ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

ไม่แน่ใจนะ

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -ไม่แน่ใจนะ-, *ไม่แน่ใจนะ*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
- I'm not sure.- ไม่แน่ใจนะ Airplane! (1980)
- 'I'm not sure. We shut the curtains.'-แม่ไม่แน่ใจนะ เราปิดหน้าต่างไว้น่ะ Shaun of the Dead (2004)
I'm not sure, but when Batman leftฉันไม่แน่ใจนะ มันเกิดตั้งแต่แบทแมนจากเค้าไป Rice Rhapsody (2004)
I'm not sure about that, Paul. What do you think?ผมไม่แน่ใจนะ คุณคิดยังไงบ้าง ? Hotel Rwanda (2004)
I'm not sure. Seems like a cold, I think I should get home early for today. Sorry.ก็ไม่แน่ใจนะ เหมือนจะเป็นหวัด ฉันว่า ฉันควรจะกลับบ้านเร็วน่ะวันนี้ ขอโทษด้วยนะ Full House (2004)
Not sure.ไม่แน่ใจนะ. V for Vendetta (2005)
I know he's guilty. Beyond a doubt.เรายังไม่แน่ใจนะว่าพวกเขาเป็นคนร้าย มันแน่อยู่แล้ว The Da Vinci Code (2006)
I don't know about that.ฉันไม่แน่ใจนะ Arang (2006)
I don't know. I'm not sure I've ever felt that particular need.ไม่รู้สิ ไม่แน่ใจนะ ฉันไม่เคยต้องการแบบนั้น There's Something About Harry (2007)
he threw a hissy fit and said he was going home, and i'm not sure, but i think he stole a bottle of glitter.เขาฉุนเฉียวแล้วบอกว่าเขาจะกลับบ้าน และฉันไม่แน่ใจนะ \ แต่คิดว่าเขาขโมยกากเพชรไป 1 กระป๋อง How Betty Got Her Grieve Back (2007)
Probably a week or two. We're not sure yet.อาจจะหนึ่งหรือสองอาทิตย์ เรายังไม่แน่ใจนะ Funny Games (2007)
- I think, actually I don't know if he asks her or whatever - but she says, ผมไม่แน่ใจนะ เขาขอให้นางพิสูจน์ หรืออะไรทำนองนี้ - แต่นางบอกว่า Sita Sings the Blues (2008)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top