Search result for

对,恐怕你得走上一段路 你会骑骆驼吗?

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -对,恐怕你得走上一段路 你会骑骆驼吗?-, *对,恐怕你得走上一段路 你会骑骆驼吗?*
Word not found in any database.
add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


ติดโพย (PopThai)
 Move your mouse over the text to see pop-up windows.

 

(duì)恐怕 (kǒng pà) () () (zǒu) (shàng) () (duàn) () () (huì) () (luò) (tuó) ()

 


 
  • (duì, ㄉㄨㄟˋ) couple; pair; to be opposite; to oppose; to face; for; to; correct (answer); to answer; to reply; to direct (towards sth); right [CE-DICT]
  • (かしこ(畏;賢;恐);かしく(畏;恐;可祝)) (exp) (uk) (fem) yours sincerely (used to sign off on letters); respectfully yours [EDICT]
  • (こわ) (int) (uk) (See 怖い・2) frightening; terrifying [EDICT]
  • (kǒng, ㄎㄨㄥˇ) afraid; frightened; to fear [CE-DICT]
  • (pà, ㄆㄚˋ) to be afraid; to fear [CE-DICT]
  • (nǐ, ㄋㄧˇ) you [CE-DICT]
  • (え) (n) (arch) gathering (esp. Buddhist, festive, etc.) [EDICT]
  • (かい) (n,n-suf) (1) meeting; assembly; party; (2) association; club; (P) [EDICT]
  • (huì, ㄏㄨㄟˋ) can; be possible; be able to; will; to assemble; to meet; to gather; to see; union; group; association [CE-DICT]
  • (kuài, ㄎㄨㄞˋ) to balance an account; accounting [CE-DICT]
  • (qí, ㄑㄧˊ) to ride (an animal or bike); to sit astride [CE-DICT]
  • (luò, ㄌㄨㄛˋ) camel; surname Luo [CE-DICT]
  • (tuó, ㄊㄨㄛˊ) humpback; camel [CE-DICT]
 


Search other online dictionaries

English/Thai Dictionary
Thai Dictionary and related
English/Thai Dictionary Software Application
English/English Dictionary
 

Japanese Dictionary
German and German/English Dictionaries
Other translation and dictionary websites
Other interesting resources

Do you know the meaning of this word?

You can Suggest your own translation to Longdo

Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top