|
I | - คำสรรพนามเอกพจน์บุรุษที่1: ผม, ดิฉัน, ข้าพเจ้า, หน, กระหม่อม [Lex2]
- พยัญชนะภาษาอังกฤษตัวที่ 9[Lex2]
- เสียงสระในภาษาอังกฤษ[Lex2]
- (ไอ) พยัญชนะอังกฤษตัวที่ 9เป็นสระด้วย [Hope]
- /AY1/ [CMU]
- (n (count),pron) /aɪ/ [OALD]
- (n (count)) /'aɪ/ [OALD]
|
refer | - อ้างอิง: พาดพิง, กล่าวถึง [Lex2]
- (รีเฟอ') v. อ้างถึง,อ้างอิง,พาดพิง,กล่าวถึง,เกี่ยวโยงไปถึง,ค้นหา (หลักฐาน,พจนานุกรม) ,เสนอแนะ,ถาม ###SW. referable adj. referrable adj. referral n. referrer n. ###S. attribute,impute,consign [Hope]
- (vt) พาดพิงถึง,อ้างถึง,หมายถึง,ค้นหา,เสนอแนะ [Nontri]
- /R AH0 F ER1/ [CMU]
- /R IH0 F ER1/ [CMU]
- (v) /r'ɪf'ɜːʳr/ [OALD]
|
you | - (ยู) pron. ท่าน,พวกท่าน [Hope]
- (pro) ท่าน,คุณ,พวกท่าน,พวกคุณ [Nontri]
- /Y UW1/ [CMU]
- (pron) /juː/ [OALD]
|
to | - ไปถึง: ถึง, ไปยัง, จนถึง, ตรงกันกับ, ให้, เพื่อ [Lex2]
- (ทู) prep. ไปถึง,ถึง,ไปยัง,ไปสู่,ไปทาง,ไปถึง,มีความโน้มน้าว,จนถึง,จนกระทั่งถึง,บรรลุถึง,เข้ากับ,สนองตอบกัน,ตรงกัน,ให้,เพื่อ,เพื่อจะ,ในอันที่จะ,ตาม,ติดตาม, (คณิตศาสตร์) ยกกำลังถึง,ฟื้น,ฟื้นคืน,เฉพาะให้,เพราะ adv. ไปยัง,ไปถึง,ไปสู่,ฟื้น,ฟื้นคืน [Hope]
- (pre) ยัง,ต่อ,เพื่อจะ,แก่,กับ,จน,ถึง,ตาม,ไปสู่ [Nontri]
- /T UW1/ [CMU]
- /T IH0/ [CMU]
- /T AH0/ [CMU]
- (prep,particle) /tə/ [OALD]
- (adv) /t'uː/ [OALD]
|
the | - คำนำหน้านามชี้เฉพาะ[Lex2]
- พระเจ้า[Lex2]
- n. วันอาทิตย์ [Hope]
- (adv) ถึงเพียงนั้น,ในกรณีนั้น,ที่เข้าใจกันแล้ว [Nontri]
- /DH AH0/ [CMU]
- /DH AH1/ [CMU]
- /DH IY0/ [CMU]
- (adv,def. article) /ðə/ [OALD]
|
dictionary | - พจนานุกรม: ปทานุกรม, นามานุกรม, ประมวลคำศัพท์, อภิธานคำศัพท์ [Lex2]
- (ดิค'เชินนะรี) n. พจนานุกรม,ปทานุกรม -a walking dictionary ผู้ที่รู้ศัพท์มาก ###S. lexicon,thesaurus [Hope]
- (n) พจนานุกรม,ปทานุกรม,หนังสือรวมคำศัพท์,อภิธานศัพท์ [Nontri]
- /D IH1 K SH AH0 N EH2 R IY0/ [CMU]
- (n (count)) /d'ɪkʃənriː/ [OALD]
|
for | - สำหรับ: ในส่วน [Lex2]
- เพื่อ: แก่, ให้แก่, ให้กับ [Lex2]
- แทน[Lex2]
- สนับสนุน: เห็นด้วย [Lex2]
- เป็นระยะ: เป็นเวลา, เป็นจำนวนเงิน [Lex2]
- ในฐานะของ[Lex2]
- ไปยัง[Lex2]
- ด้วยเหตุที่[Lex2]
- เพราะว่า: เนื่องจาก [Lex2]
- แลกกับ[Lex2]
- (ฟอร์) prep. สำหรับ,เพื่อ,conj. เนื่องจาก,เพราะว่า [Hope]
- (con) เพราะว่า,เพราะเหตุว่า,เนื่องจาก,เนื่องจากว่า [Nontri]
- (pre) สำหรับ,เพื่อ,แทนที่,เนื่องจาก,เพื่อเป็นเกียรติแก่ [Nontri]
- /F AO1 R/ [CMU]
- /F ER0/ [CMU]
- /F R ER0/ [CMU]
- (prep,conj) /fɔːr/ [OALD]
|
correct | - แก้ไขให้ถูกต้อง: ทำให้ถูกต้อง, ตรวจแก้, ตรวจให้ถูกต้อง [Lex2]
- ตำหนิ: ตำหนิเพื่อแก้ไข [Lex2]
- ถูกต้อง: ไม่มีผิดพลาด, แม่นยำ [Lex2]
- (คะเรคทฺ') {corrected,correcting,corrects} vt. ทำให้ถูกต้อง,แก้ไข,แก้,ตำหน' (เพื่อแก้ไข) ,ลงโทษ (เพื่อแก้ไข) ,ตรวจ,แก้,ต่อต้าน adj. ถูกต้อง,ไร้ความผิด,สมควร,เหมาะ,สอดคล้อง ###SW. correctable adj. correctible adj. correctness n. ดูcorrect [Hope]
- (adj) ถูกต้อง,เหมาะ,สมควร [Nontri]
- (vt) แก้ไข,ตรวจ,ทำให้ถูกต้อง [Nontri]
- /K ER0 EH1 K T/ [CMU]
- (vt,adj) /k'ər'ɛkt/ [OALD]
|
spelling | - การสะกดคำ[Lex2]
- (สเพล'ลิง) n. การสะกดคำ,การสะกดอักษร,ตัวสะกด,อักษรสะกด. ###S. orthography [Hope]
- (n) การสะกดคำ,การสะกดการันต์,ตัวสะกด [Nontri]
- /S P EH1 L IH0 NG/ [CMU]
- (v,n) /sp'ɛlɪŋ/ [OALD]
[spell] - มนตร์คาถา: เสน่ห์ [Lex2]
- ช่วงเวลา: เวร, ระยะ, ช่วง [Lex2]
- อ่านสะกดคำ[Lex2]
- (สเพล) {spelt/spelled,spelling,spells} vt.,vi. สะกด,ชี้แจง,นำมาซึ่ง,พัก,พักผ่อน,เปลี่ยนเวร. n. เวทมนตร์,เสน่ห์,อิทธิพลครอบงำ,คำสาป,กะ,กะงาน,เวร,ครู่,ช่วงอากาศ,ระยะพัก spell out อ่านด้วยความลำบาก,อธิบายอย่างชัดเจน,ชี้แจง [Hope]
- (n) เสน่ห์,ระยะเวลา,อาคม,เวทมนตร์,คาถา,คำสาป [Nontri]
- (vt) ทำแทน,สะกดตัว,อ่านว่า,แปลว่า [Nontri]
- /S P EH1 L/ [CMU]
- (v,n (count)) /sp'ɛl/ [OALD]
|
|
|