“Demure” : The word redefines elegance and confidence in 2024 (เรียนภาษาอังกฤษ in English) “Demure” เป็นคำศัพท์ที่ได้รับความสนใจจากโซเชียลมีเดียโดยเฉพาะ Tiktok ซึ่งสะท้อนถึงการเปลี่ยนแปลงทางวัฒนธรรมที่หันมาให้ความสำคัญกับความเรียบง่าย ความมั่นใจ และความใส่ใจในรายละเอียดทั้งในรูปลักษณ์และพฤติกรรม โดยคำนี้ได้รับการนิยามใหม่จากความหมายดั้งเดิมที่เกี่ยวกับความสุภาพถ่อมตัวและความสงวนท่าที ให้กลายเป็นสัญลักษณ์ของความสง่างามที่มาพร้อมความมั่นใจอย่างมีชั้นเชิงในโลกที่เต็มไปด้วยความโดดเด่นฉูดฉาด การเปลี่ยนแปลงนี้ซึ่งได้รับอิทธิพลอย่างมากจากเทรนด์ในโซเชียลมีเดียและทัศนคติของสังคมที่พัฒนาไป ชี้ให้เห็นถึงการยอมรับในรูปแบบการแสดงตัวตนที่แฝงด้วยความลึกซึ้งและงดงามในปัจจุบัน The word “demure” was selected as Dictionary.com’s 2024 Word of...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

to have strange men prodding and prying around the house, to say nothing of pocketing the spoons!

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -to have stran [...] g the spoons!-, *to have stran [...] g the spoons!*
ไม่พบคำที่ท่านค้นหา
เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


ติดโพย (PopThai)
 วางเมาส์ที่คำศัพท์เพื่อแสดงป๊อปอัป

 

To ( T UW1) have ( HH AE1 V) strange ( S T R EY1 N JH) men ( M EH1 N) prodding ( P R AA1 D IH0 NG) and ( AH0 N D) prying ( P R AY1 IH0 NG) around ( ER0 AW1 N D) the ( DH AH0) house ( HH AW1 S), to ( T UW1) say nothing of ( S EY1 N AH1 TH IH0 NG AH1 V) pocketing ( P AA1 K AH0 T IH0 NG) the ( DH AH0) spoons ( S P UW1 N Z)!

 


 
To
  • ไปถึง: ถึง, ไปยัง, จนถึง, ตรงกันกับ, ให้, เพื่อ [Lex2]
  • (ทู) prep. ไปถึง,ถึง,ไปยัง,ไปสู่,ไปทาง,ไปถึง,มีความโน้มน้าว,จนถึง,จนกระทั่งถึง,บรรลุถึง,เข้ากับ,สนองตอบกัน,ตรงกัน,ให้,เพื่อ,เพื่อจะ,ในอันที่จะ,ตาม,ติดตาม, (คณิตศาสตร์) ยกกำลังถึง,ฟื้น,ฟื้นคืน,เฉพาะให้,เพราะ adv. ไปยัง,ไปถึง,ไปสู่,ฟื้น,ฟื้นคืน [Hope]
  • (pre) ยัง,ต่อ,เพื่อจะ,แก่,กับ,จน,ถึง,ตาม,ไปสู่ [Nontri]
  • /T UW1/ [CMU]
  • /T IH0/ [CMU]
  • /T AH0/ [CMU]
  • (prep,particle) /tə/ [OALD]
  • (adv) /t'uː/ [OALD]
have
  • คลอด: ให้กำเนิด [Lex2]
  • จัด: เตรียมการ [Lex2]
  • ได้รับ: ได้ [Lex2]
  • เป็นโรค: ป่วยเป็นโรค [Lex2]
  • มี: ประกอบด้วย, เป็นเจ้าของ [Lex2]
  • มีแขก: ให้การต้อนรับแขก [Lex2]
  • รับประทาน: กิน, ทาน [Lex2]
  • (แฮฟว) {have,had,had,having,has} vt. มี,ประกอบด้วย,ได้รับ,เป็น (โรค) ,เอา,เอาได้,ประสบการณ์,ผ่าน,แสดง,ดำเนินการ,ม' (ลูก) , vi. มีเงิน. (auxiliary verb) -Phr. (had better (best) ควรจะ) ###S. possess,own,suffer [Hope]
  • (vt) มี,ได้,เป็น,รับประทาน,ดื่ม,กล่าว,ยืนยัน,ใช้ [Nontri]
  • /HH AE1 V/ [CMU]
  • (v,v) /hæv/ [OALD]
strange
  • แปลก: ประหลาด, ผิดธรรมดา, ผิดแปลก [Lex2]
  • แปลกหน้า: ไม่คุ้นเคย, ไม่เคยชิน [Lex2]
  • ต่างถิ่น: ต่างประเทศ, แปลกถิ่น, ต่างด้าว [Lex2]
  • (สแทรนจฺ) adj. แปลก,ประหลาด,ผิดแปลก,ผิดตา,แปลกหน้า,ไม่รู้จัก,ไม่คุ้นเคย,ไม่เคยชิน,คาดไม่ถึง,แปลกถิ่น,ต่างถิ่น. adv. แปลกประหลาด. ###SW. strangeness n. ###S. off,queer,unfamiliar [Hope]
  • (adj) ประหลาด,แปลก,ผิดตา,ไม่คุ้นเคย,ต่างถิ่น [Nontri]
  • /S T R EY1 N JH/ [CMU]
  • (adj) /str'ɛɪnʤ/ [OALD]
men
  • คำนามพหูพจน์ของ man: ผู้ชาย [Lex2]
  • (เมน) n. พหูพจน์ของ man [Hope]
  • (n) pl ของ man [Nontri]
  • /M EH1 N/ [CMU]
  • (n (count)) /m'ɛn/ [OALD]
    [man]
  • ผู้ชาย: บุรุษ, ชาย, สุภาพบุรุษ, เพศชาย [Lex2]
  • มนุษย์: มนุษยชาติ, คน [Lex2]
  • คนงานชาย: ลูกจ้างชาย, คนรับใช้ชาย [Lex2]
  • ทหารชาย[Lex2]
  • สามี (คำสแลง): ชายคนรัก, คู่นอนชาย, ผัว [Lex2]
  • คำเรียกบุคคล (ทั้งสองเพศ) (คำสแลง): คำเรียกผู้หญิงหรือผู้ชาย [Lex2]
  • เข้าประจำที่: เตรียมพร้อม, เข้าประจำตำแหน่ง [Lex2]
  • จัดกำลังคน: บรรจุคน, จัดคนเข้าประจำตำแหน่ง, เตรียมกำลังคน [Lex2]
  • คนหนึ่งๆ ใช้เวลาว่าไม่เจาะจงว่าใคร [LongdoDE]
  • |Singl.| ผู้คนหรือเรา เป็นคำสรรพนามที่ใช้บ่งถึงเหตุการณ์ทั่วไป เช่น Man spricht nicht mit vollem Mund. เราไม่ควรพูดขณะทานข้าวหรือมีข้าวเต็มปาก [LongdoDE]
  • (แมน) n. คนผู้ชาย,คนเรา,มนุษย์,ผู้ชาย,บุรุษ,มนุษยชาติ,บุคคล,สามี,คนงานที่เป็นผู้ชาย,ลูกน้องที่เป็นผู้ชาย,คนใช้ผู้ชาย,ตัวหมากรุก,เรือกำปั่น. vt. หาคนให้,ประจำตำแหน่ง -interj. คำอุทานแสดงความประหลาดใจ ความกระตือรือร้น -Phr. (as one man โดยเอกฉันท์) pl. men [Hope]
  • (n) คน,ผู้ชาย,บุรุษ,มนุษย์,สามี,คนงาน,พลทหาร [Nontri]
  • (vt) จัดหาคน,หาคนให้,ประจำตำแหน่ง [Nontri]
  • /M AE1 N/ [CMU]
  • (vt,n (count)) /m'æn/ [OALD]
prodding
  • แรงกระตุ้น: กำลังใจ [Lex2]
  • /P R AA1 D IH0 NG/ [CMU]
  • (v) /pr'ɒdɪŋ/ [OALD]
    [prod]
  • แหย่: แยง [Lex2]
  • กระตุ้น[Lex2]
  • การแหย่[Lex2]
  • ไม้ที่ใช้แยงหรือแหย่[Lex2]
  • (พรอด) vt.,n. (สิ่งที่,การ) แยง,แหย่,กระทุ้ง,แทง,กระตุ้น,ปลุกเร้า,ลงประตัก. ###SW. prodder n. ###S. urge [Hope]
  • (n) ประตัก,ไม้กระทุ้ง,ไม้แยง,การแยง [Nontri]
  • (vt) แยง,กระทุ้ง,แทง,แหย่,กระตุ้น [Nontri]
  • /P R AA1 D/ [CMU]
  • (v,n (count)) /pr'ɒd/ [OALD]
and
  • จากนั้น: แล้วก็ [Lex2]
  • ดังนั้น[Lex2]
  • รวมกับ: รวม [Lex2]
  • และ: ยิ่งไปกว่านั้น, มากไปกว่านั้น [Lex2]
  • (แอนดฺ) conj. และ, แล้วก็, อีก, พร้อมทั้ง, รวมทั้ง, ต่อเนื่องกัน, บวกอีก, ถ้าเช่นนั้นก็, ขณะเดียวกัน ###S. also, moreover, plus, in) [Hope]
  • (con) และ,รวมทั้ง [Nontri]
  • /AH0 N D/ [CMU]
  • /AE1 N D/ [CMU]
  • (conj) /ænd/ [OALD]
prying
  • ที่อยากรู้อยากเห็น[Lex2]
  • (ไพร'อิง) adj. สอดรู้สอดเห็น,ชอบสืบ-สวน,อยากรู้อยากเห็น ###SW. pryingness n. ###S. peeking,curious [Hope]
  • /P R AY1 IH0 NG/ [CMU]
  • (v) /pr'aɪɪŋ/ [OALD]
    [pry]
  • เครื่องมือที่ใช้สำหรับงัดหรือยกสิ่งของขึ้น[Lex2]
  • งัดหรือยกด้วยเครื่องมือ[Lex2]
  • ได้มาด้วยความลำบาก[Lex2]
  • สอดรู้สอดเห็น[Lex2]
  • การสอดรู้สอดเห็น[Lex2]
  • (ไพร) vi.,n. เที่ยวค้น,ลอดมอง,จ้องมอง,สอดส่องดู,สอดรู้สอดเห็น vt. งัดขึ้น,งัด,ได้มาด้วยความลำบาก. n. เครื่องงัด,คานงัด,การงัด ###S. peer,peep [Hope]
  • (vi) สอดส่อง,จ้องมอง,ลอบมอง,เที่ยวค้น [Nontri]
  • (vt) เขยื้อน,งัด [Nontri]
  • /P R AY1/ [CMU]
  • (v) /pr'aɪ/ [OALD]
around
  • ใกล้ๆ: ไม่ไกลนัก [Lex2]
  • โดยประมาณ: ราว, ราวๆ [Lex2]
  • ที่มีชีวิตอยู่: หลายแห่ง [Lex2]
  • ประมาณ: ราว, ราวๆ [Lex2]
  • ไปยัง[Lex2]
  • รอบๆ: โดยรอบ [Lex2]
  • (อะเราน์ดฺ') adv.,prep. รอบ, อ้อมรอบ,อ้อมผ่าน,อยู่รอบ ๆ , วกกลับ, กลับ,ผ่าน [Hope]
  • (adj) รอบ,ล้อม,อ้อมรอบ [Nontri]
  • (pre) ประมาณ,รอบ,ล้อม,อ้อมรอบ [Nontri]
  • /ER0 AW1 N D/ [CMU]
  • /ER0 AW1 N/ [CMU]
  • (adv,prep) /'ər'aund/ [OALD]
the
  • คำนำหน้านามชี้เฉพาะ[Lex2]
  • พระเจ้า[Lex2]
  • n. วันอาทิตย์ [Hope]
  • (adv) ถึงเพียงนั้น,ในกรณีนั้น,ที่เข้าใจกันแล้ว [Nontri]
  • /DH AH0/ [CMU]
  • /DH AH1/ [CMU]
  • /DH IY0/ [CMU]
  • (adv,def. article) /ðə/ [OALD]
house
  • คนดูในโรงภาพยนตร์[Lex2]
  • ครอบครัว: ตระกูล [Lex2]
  • จัดบ้านหรือที่พักให้อยู่: ให้ที่อยู่, มีซ่อนไว้, พำนัก, หลบซ่อน [Lex2]
  • บ้าน: ที่อยู่ [Lex2]
  • สภา[Lex2]
  • (n.,adj. เฮาซฺ,vt.,vi. เฮาซ) n. บ้าน,เรือน,โรง,โรงเรือน,ครอบครัว,สถาบัน,รัฐสภา,วงศ์ตระกูล,ห้องโถง,ช่อง vt. ให้ที่อยู่อาศัย,มี,ซ่อนไว้. vi. พำนัก,หลบซ่อน,อยู่. adj. เกี่ยวกับบ้าน ###S. dwelling [Hope]
  • (n) บ้าน,ที่พัก,สำนัก,สถานที่,ครอบครัว,รัฐสภา [Nontri]
  • (vt) เอาไว้ในบ้าน,ให้ที่พัก,บรรจุ,ซ่อนไว้ [Nontri]
  • /HH AW1 S/ [CMU]
  • (n (count)) /h'aus/ [OALD]
  • (vt) /h'auz/ [OALD]
say nothing of
  • ไม่เอ่ยถึง: ไม่รวมถึง [Lex2]
pocketing
  • /P AA1 K AH0 T IH0 NG/ [CMU]
  • (vt) /p'ɒkɪtɪŋ/ [OALD]
    [pocket]
  • กระเป๋า: กระเป๋าเสื้อหรือกางเกง [Lex2]
  • ส่วนที่คล้ายถุงหรือกระเป๋า[Lex2]
  • ถุง: ถุงหน้าท้องสัตว์ [Lex2]
  • โพรง: หลุม, ช่อง, หลุม, แอ่ง, บ่อ [Lex2]
  • หลุมบิลเลียด[Lex2]
  • ใส่กระเป๋า: ใส่เข้าไปในถุง, เก็บเข้ากระเป๋า [Lex2]
  • ปิดบัง: อดกลั้น, ข่มความรู้สึก [Lex2]
  • ขยักไว้: เอาใส่กระเป๋าตัวเอง, แอบยักยอกไว้ [Lex2]
  • แทง (ลูกบิลเลียด) ลงหลุม[Lex2]
  • ครอบครอง: ห้อมล้อม [Lex2]
  • ขนาดเล็ก: ขนาดกระเป๋า, ซึ่งพกใส่กระเป๋าเสื้อหรือกระเป๋ากางเกงได้ [Lex2]
  • (พอค'คิท) n. กระเป๋าเสื้อหรือกางเกง,ถุงเล็ก,หลุม,หลุมแร่,หลุมบิลเลียด,โพรง,ช่อง. adj. เล็กจนใส่กระเป๋าได้,ค่อนข้างเล็ก vt. ใส่กระเป๋า,มี,ครอบครอง,ปิดบัง,ห้อมล้อม,แทง (ลูกบิลเลียด) ลงหลุม,อดกลั้น,ข่มความรู้สึก,หน่วงเหนี่ยว -Phr. (in one's pocket ที่มีครอบ [Hope]
  • (n) กระเป๋า,ถุงเล็กๆ,หลุมบิลเลียด,โพรง,ซ่อง [Nontri]
  • (vt) เอาเข้าประเป๋า,เก็บ,แทง,กลืน,ครอบครอง [Nontri]
  • /P AA1 K AH0 T/ [CMU]
  • (vt,n (count)) /p'ɒkɪt/ [OALD]
spoons
  • /S P UW1 N Z/ [CMU]
  • (v,n (count)) /sp'uːnz/ [OALD]
    [spoon]
  • ช้อน[Lex2]
  • เหยื่อตกปลาลักษณะคล้ายช้อน[Lex2]
  • ไม้ตีกอล์ฟเบอร์ 3[Lex2]
  • ตักด้วยช้อน: รับประทานด้วยช้อน [Lex2]
  • ช้อนลูกกอล์ฟขึ้น[Lex2]
  • (สพูน) n. ช้อน,ปริมาณเต็มช้อน,พลั่ว,จอบ,คนเซ่อ,คนที่หลงรักคนอื่นข้างเดียว vt.,vi. ใช้ช้อนตัก,ทำให้เป็นรูปช้อน,ตีลูกกอล์ฟขึ้นเบา ๆ ,หลงงมงาย,เกี้ยว,กอดจูบ,vi. แสดงความรัก -Phr. (born with a silver spoon in one's mouth เกิดในตระกูลมั่งคั่ง) . [Hope]
  • (n) ช้อน,คนโง่,การหลงงมงาย,พลั่ว,จอบ,เหยื่อตกปลา [Nontri]
  • (vt) ใช้ช้อนตัก,กอดจูบ,หลงงมงาย,เกี้ยว [Nontri]
  • /S P UW1 N/ [CMU]
  • (v,n (count)) /sp'uːn/ [OALD]
 


Search other online dictionaries

English/Thai Dictionary
Thai Dictionary and related
English/Thai Dictionary Software Application
English/English Dictionary
 

Japanese Dictionary
German and German/English Dictionaries
Other translation and dictionary websites
Other interesting resources

Do you know the meaning of this word?

You can Suggest your own translation to Longdo

Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top