ติดโพย (PopThai)
 Move your mouse over the text to see pop-up windows.

 

階段(かいだん)優しく(やさしく)上方(かみがた)導く(みちびく)

 


 
階段
  • (かいだん) (n) stairs; stairway; staircase; (P) [EDICT]
  • (jiē duàn, ㄐㄧㄝ ㄉㄨㄢˋ) stage; section; phase; period [CE-DICT]
  • (葉) ใบไม้ [LongdoJP]
  • () (int) (1) (pol) yes; (2) OK (used to get attention prior to an utterance); okay; (3) giddy-up; giddap; (P) [EDICT]
  • () (v5r,aux-v,suf) (hon) (ksb [EDICT]
  • () (suf) (ksb [EDICT]
  • (歯) (n) tooth; (P) [EDICT]
  • (刃) (n) edge (of a knife or sword); (P) [EDICT]
  • (派) (n,n-suf) clique; faction; school; (P) [EDICT]
  • (破) (n) (See 序破急) (in gagaku or noh) middle section of a song [EDICT]
  • (葉) (n) leaf; (P) [EDICT]
優しい
  • (やさしい) ใจดี, สุภาพ,อ่อนน้อม [LongdoJP]
  • (やさしい) (adj-i) tender; kind; gentle; graceful; affectionate; amiable; suave; (P) [EDICT]
上方
  • (かみがた) (n,adj-no) Kyoto and vicinity; Kyoto-Osaka region; Kansai region (esp. during Edo period); (P) [EDICT]
  • (じょうほう) (n) upper region or part [EDICT]
  • (shàng fāng, ㄕㄤˋ ㄈㄤ) place above [CE-DICT]
  • (二) สอง [LongdoJP]
  • () (prt) indicates location of action (formal literary form of "de"); at; in; (P) [EDICT]
  • () (prt) (See に,は) for (in regard to); in order to [EDICT]
  • () (exp) also; too; not ... either; as well; even [EDICT]
  • () (exp) (1) (also にゃあ) (See ねば) if not ... (negative conditional); (2) (See には) for (in regard to); in order to [EDICT]
  • (荷) (n) (1) load; baggage; cargo; freight; goods; (2) burden; responsibility; (P) [EDICT]
  • (似) (suf) takes after (his mother) [EDICT]
  • (丹) (n) red earth (i.e. containing cinnabar or minium); vermilion; (P) [EDICT]
  • (土) (n) (arch) soil (esp. reddish soil) [EDICT]
  • (尼) (n,n-suf) (abbr) (See 比丘尼) bhikkhuni (fully ordained Buddhist nun) [EDICT]
  • (弐) (num) two (used in legal documents) [EDICT]
導く
  • (みちびく) (v5k,vt) (1) to guide; to lead; to show the way; to conduct; (2) (See 方程式を導く) to derive; to deduce; (P) [EDICT]
 


About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top