|
Until | - จนกระทั่ง: กระทั่ง, จนถึง, จนกว่า [Lex2]
- ก่อนที่จะ (ใช้กับประโยคปฏิเสธ): ก่อนจะถึง (ใช้กับประโยคปฏิเสธ) [Lex2]
- (อันทิล') conj.,prep. จนกว่า,จนกระทั่ง,จนถึง,เกือบจะ. -prep. จนกระทั่ง,เกือบจะ,ก่อน [Hope]
- (con) จนกระทั่ง,จนกว่า,จนถึง,เกือบถึง [Nontri]
- (pre) จนกระทั่ง,เกือบจะ,ก่อน [Nontri]
- /AH0 N T IH1 L/ [CMU]
- (prep,conj) /'ʌnt'ɪl/ [OALD]
|
at last | - ในที่สุด: สุดท้าย, ท้ายที่สุด [Lex2]
|
I | - คำสรรพนามเอกพจน์บุรุษที่1: ผม, ดิฉัน, ข้าพเจ้า, หน, กระหม่อม [Lex2]
- พยัญชนะภาษาอังกฤษตัวที่ 9[Lex2]
- เสียงสระในภาษาอังกฤษ[Lex2]
- (ไอ) พยัญชนะอังกฤษตัวที่ 9เป็นสระด้วย [Hope]
- /AY1/ [CMU]
- (n (count),pron) /aɪ/ [OALD]
- (n (count)) /'aɪ/ [OALD]
|
threw down | [throw down] - ขว้าง / ปา / โยนลง[Lex2]
- หมอบลง: แผ่บน [Lex2]
- ทำให้พ่ายแพ้: ทำลาย [Lex2]
|
my | - ของฉัน[Lex2]
- (มาย) pron. ของฉัน. interj. คำอุทานแสดงความประหลาดใจ [Hope]
- (adj) ของฉัน [Nontri]
- /M AY1/ [CMU]
- (adj) /m'aɪ/ [OALD]
|
enemy | - ศัตรู: ปรปักษ์, ข้าศึก, คู่อริ, คู่แค้น [Lex2]
- สิ่งที่เป็นภัย: สิ่งที่เป็นอันตราย [Lex2]
- |pl. enemies| ศัตรู, ข้าศึก, ฝ่ายตรงข้าม, ปรปักษ์ [LongdoEN]
- (เอน'นะมี) n.,adj. ศัตรู,ข้าศึก,คู่อริ,ฝ่ายศัตรู, -Phr. (the Enemy ซาตานปีศาจ) . ###S. rival [Hope]
- (n) ข้าศึก,ศัตรู,ฝ่ายตรงข้าม,คู่อริ,ปรปักษ์ [Nontri]
- /EH1 N AH0 M IY0/ [CMU]
- (n (count)) /'ɛnəmiː/ [OALD]
|
and | - จากนั้น: แล้วก็ [Lex2]
- ดังนั้น[Lex2]
- รวมกับ: รวม [Lex2]
- และ: ยิ่งไปกว่านั้น, มากไปกว่านั้น [Lex2]
- (แอนดฺ) conj. และ, แล้วก็, อีก, พร้อมทั้ง, รวมทั้ง, ต่อเนื่องกัน, บวกอีก, ถ้าเช่นนั้นก็, ขณะเดียวกัน ###S. also, moreover, plus, in) [Hope]
- (con) และ,รวมทั้ง [Nontri]
- /AH0 N D/ [CMU]
- /AE1 N D/ [CMU]
- (conj) /ænd/ [OALD]
|
smote | - กริยาช่องที่ 2 และ 3 ของ smite[Lex2]
- (สโมท) vt.,vi. กริยาช่อง 3 ของ smite (ดู) [Hope]
- (vt) pp ของ smite [Nontri]
- (v) /sm'ɒut/ [OALD]
[smite] - ตีอย่างแรง (คำโบราณ): ฟาด, ทุบ [Lex2]
- ทำให้เจ็บแปลบ: ทำให้เจ็บปวด, ทำให้ทุกข์ใจ [Lex2]
- (สไมทฺ) {smote,smitten,/smote,smiting,smites} vt.,vi. ตี (ตบ,ต่อย,ฟาด,ฟัน) อย่างแรง,ทำลายยับเยิน,ทำให้พ่ายแพ้,มีผลร้าย,มีผลกระทบต่อจิตใจ,ทำให้หลงรัก,ปรากฎแก่, -Id. (smite hip and thight โจมตีอย่างไร้ปรานีเอาชนะ) ###SW. smiter n. [Hope]
- (vt) เฆี่ยนตี,ทุบตี,ฟาด,ต่อย,ตบ,ทำโทษ [Nontri]
- (v) /sm'aɪt/ [OALD]
|
his | - ของเขา(ผู้ชาย)[Lex2]
- (ฮิล) pron. ของเขาผู้ชาย [Hope]
- (adj) ของเขา(ผู้ชาย) [Nontri]
- /HH IH1 Z/ [CMU]
- /HH IH0 Z/ [CMU]
- (adj,pron) /hɪz/ [OALD]
|
ruin | - ซากปรักหักพัง[Lex2]
- ความพินาศ: ความหายนะ, การทำลาย [Lex2]
- ความล่มจม: ความล้มละลาย [Lex2]
- ทำให้พินาศ: ทำลาย [Lex2]
- ทำให้ล่มจม: ทำให้ล้มละลาย [Lex2]
- |der, nur Sg.| ความพินาศ, ความหายนะ, ความล่มจม [LongdoDE]
- (รู'อิน) n. ความพินาศ,ความหายนะ,ซากปรักหักพัง,สถานที่ปรักหักพัง,ความล่มจม,การล้มละลาย vi. ทำให้พินาศ,ทำลาย ให้ล่มจม,ทำให้ย่อยยับ,ล่อลวง (ผู้หญิง) vi. ประสบความพินาศ,ประสบความหายนะ,ล่มจม,ล้มละลาย,ย่อยยับ ###SW. ruinable adj. ruiner n. [Hope]
- (n) สิ่งปรักหักพัง,ความเสื่อมโทรม,ความหายนะ,ความพินาศ [Nontri]
- (vt) ทำลาย,เสื่อมโทรม,ทำให้ย่อยยับ,ทำให้ล่มจม,ทำให้พินาศ [Nontri]
- /R UW1 AH0 N/ [CMU]
- /R UW1 IH0 N/ [CMU]
- (vt,n) /r'uːɪn/ [OALD]
|
upon | - บน: เหนือ [Lex2]
- (อะพอน') prep. =on (ดู) ,บน,เหนือ,ในโอกาส,ในเวลา [Hope]
- (pre) ข้างบน,เหนือ,ในเวลา,ในโอกาส [Nontri]
- /AH0 P AA1 N/ [CMU]
- (prep) /'əp'ɒn/ [OALD]
|
the | - คำนำหน้านามชี้เฉพาะ[Lex2]
- พระเจ้า[Lex2]
- n. วันอาทิตย์ [Hope]
- (adv) ถึงเพียงนั้น,ในกรณีนั้น,ที่เข้าใจกันแล้ว [Nontri]
- /DH AH0/ [CMU]
- /DH AH1/ [CMU]
- /DH IY0/ [CMU]
- (adv,def. article) /ðə/ [OALD]
|
mountainside | - ไหล่เขา: ทางลาดบนเขา [Lex2]
- /M AW1 N T AH0 N S AY2 D/ [CMU]
|
|
|