Move your mouse over the text to see pop-up windows.
|
Those messages you left on my answering machine . |
|
|
Those | [that] - นั้น: โน่น, เช่นนั้น, สิ่งนั้น, จำพวกนั้น, ผู้นั้น, เวลานั้น [Lex2]
- (คนหรือสิ่งของ) นั้น (ใช้นำหน้านามเพื่อบ่งชี้)[Lex2]
- อย่างนั้น: เช่นนั้น, กระนั้น, ถึง, จนถึง, ซึ่งที่ [Lex2]
- เพราะว่า: เพราะ, ก็เพราะ, ก็อย่างนั้น, ก็อย่างนี้ [Lex2]
- (แธท) adj.,pron.,adv. นับ,นั้น,โน่น,เช่นนั้น,สิ่งนั้น,ผู้นั้น,เวลานั้น,อย่างนั้น,เช่นนั้น,กระนั้น,ถึง,จนถึง,ซึ่งที่,เพราะว่า,เพราะ,ก็,ก็อย่างนั้น,ก็อย่างนี้ [Hope]
- (adj) นั้น,นั่น,โน่น,เช่นนั้น [Nontri]
- (adv) ถึงเพียงนั้น,เช่นนั้น,อย่างนั้น,กระนั้น [Nontri]
- (con) ว่า,ที่,ซึ่ง,เพราะ,กระนั้น [Nontri]
- (pro) สิ่งนั้น,อย่างนั้น,ที่,ผู้นั้น [Nontri]
- /DH AE1 T/ [CMU]
- /DH AH0 T/ [CMU]
- (adj,adv,pron,pron,conj) /ðæt/ [OALD]
- เหล่านั้น (คำพหูพจน์ของ that)[Lex2]
- (โธซ) พหูพจน์ของ that [Hope]
- (adj) เหล่านั้น,เหล่าโน้น,นั่น,โน่น [Nontri]
- (pro) สิ่งเหล่านั้น,พวกที่,จำพวกนั้น [Nontri]
- /DH OW1 Z/ [CMU]
- (adj,pron) /ðɒuz/ [OALD]
|
messages | - /M EH1 S AH0 JH AH0 Z/ [CMU]
- /M EH1 S IH0 JH IH0 Z/ [CMU]
- (n (count)) /m'ɛsɪʤɪz/ [OALD]
[message] - ข่าวสาร: ข่าวคราว, ข้อความ, สาร [Lex2]
- ประเด็น: เนื้อความ, เนื้อหา, ความหมาย [Lex2]
- (เมส'ซิจฺ) n. สาร,ข่าวสาร,ข่าวคราว,จุดหมายหรือคำพูดที่ฝากไปให้บุคคลอื่น,ความหมาย,ถ้อยคำ (โทรเลขหรือโทรศัพท์) [Hope]
- (n) ข่าวสาร,ความหมาย,ถ้อยคำ [Nontri]
- /M EH1 S AH0 JH/ [CMU]
- /M EH1 S IH0 JH/ [CMU]
- (n (count)) /m'ɛsɪʤ/ [OALD]
|
you | - (ยู) pron. ท่าน,พวกท่าน [Hope]
- (pro) ท่าน,คุณ,พวกท่าน,พวกคุณ [Nontri]
- /Y UW1/ [CMU]
- (pron) /juː/ [OALD]
|
left on | [leave on] - ปล่อยไว้ให้อยู่อย่างนั้น: ทิ้งไว้ให้เป็นอย่างนั้น, คงไว้อย่างนั้น [Lex2]
- สวมต่อไป (เสื้อผ้า)[Lex2]
- เปิดทิ้งไว้ (ปกติคือเปิดไฟทิ้งไว้)[Lex2]
- วางทิ้งไว้บน[Lex2]
- เดินผ่านไปยัง: เดินทางผ่านไปยัง [Lex2]
|
my | - ของฉัน[Lex2]
- (มาย) pron. ของฉัน. interj. คำอุทานแสดงความประหลาดใจ [Hope]
- (adj) ของฉัน [Nontri]
- /M AY1/ [CMU]
- (adj) /m'aɪ/ [OALD]
|
answering machine | - เครื่องตอบรับโทรศัพท์อัตโนมัติ[Lex2]
|
|
|
|