Search result for

*归*

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: , -归-
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, guī, ㄍㄨㄟ] to return, to go back; to return to, to revert
Radical: , Decomposition:   ?  彐 [, ㄐㄧˋ]
Etymology: [ideographic] Simplified form of 歸; a wife 帚 returning home; 追 provides the pronunciation
Variants: , Rank: 933
[, guī, ㄍㄨㄟ] to return, to go back; to return to, to revert
Radical: , Decomposition:       丿 [piě, ㄆㄧㄝˇ]  㠯 [, ㄧˇ]  止 [zhǐ, ㄓˇ]  帚 [zhǒu, ㄓㄡˇ]
Etymology: [pictophonetic] foot
Variants:
[岿, kuī, ㄎㄨㄟ] grand, stately; secure, lasting
Radical: , Decomposition:   山 [shān, ㄕㄢ]  归 [guī, ㄍㄨㄟ]
Etymology: [pictophonetic] mountain
Variants: , Rank: 5768

KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: homecoming; arrive at; lead to; result in
On-yomi: キ, ki
Kun-yomi: かえ.る, かえ.す, おく.る, とつ.ぐ, kae.ru, kae.su, oku.ru, totsu.gu
Radical: , Decomposition:     
Variants: , , , , Rank: 504
[] Meaning: homecoming; arrive at; lead to; result in
On-yomi: キ, ki
Kun-yomi: かえ.る, かえ.す, おく.る, とつ.ぐ, kae.ru, kae.su, oku.ru, totsu.gu
Radical: , Decomposition:   
Variants: , ,

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[guī, ㄍㄨㄟ, / ] to go back; to return #2,663 [Add to Longdo]
[huí guī, ㄏㄨㄟˊ ㄍㄨㄟ,   /  ] to return (to previous condition); Hong Kong's return to Chinese sovereignty; to regress #3,570 [Add to Longdo]
[guī shǔ, ㄍㄨㄟ ㄕㄨˇ,   /  ] to belong to; affiliated to; to fall under the jurisdiction of #9,469 [Add to Longdo]
[guī huán, ㄍㄨㄟ ㄏㄨㄢˊ,   /  ] return; revert #10,370 [Add to Longdo]
[guī nà, ㄍㄨㄟ ㄋㄚˋ,   /  ] to conclude from facts; to sum up; induction (method of deduction in logic) #10,551 [Add to Longdo]
宿[guī sù, ㄍㄨㄟ ㄙㄨˋ,  宿 /  宿] final destination; end result; place where sth finally settles #14,830 [Add to Longdo]
[guī jié, ㄍㄨㄟ ㄐㄧㄝˊ,   /  ] to sum up; to conclude; in a nutshell; the end (of a story) #14,855 [Add to Longdo]
[guī yú, ㄍㄨㄟ ㄩˊ,   /  ] to belong to; affiliated to; to result in sth; to incline towards #15,922 [Add to Longdo]
[dāng guī, ㄉㄤ ㄍㄨㄟ,   /  ] Angelica sinensis #18,377 [Add to Longdo]
[guī gōng, ㄍㄨㄟ ㄍㄨㄥ,   /  ] to give credit; to give sb his due; attribution #19,885 [Add to Longdo]
[guī guó, ㄍㄨㄟ ㄍㄨㄛˊ,   /  ] to go home (to one's native country); to return from abroad #23,777 [Add to Longdo]
[guī jiù, ㄍㄨㄟ ㄐㄧㄡˋ,   /  ] blame; declare to be at fault #24,217 [Add to Longdo]
根到底[guī gēn dào dǐ, ㄍㄨㄟ ㄍㄣ ㄉㄠˋ ㄉㄧˇ,     /    ] (saying) to sum it up... #25,014 [Add to Longdo]
[zǒng guī, ㄗㄨㄥˇ ㄍㄨㄟ,   /  ] eventually; after all; anyhow #26,236 [Add to Longdo]
无家可[wú jiā kě guī, ㄨˊ ㄐㄧㄚ ㄎㄜˇ ㄍㄨㄟ,     /    ] homeless #26,434 [Add to Longdo]
[guī rù, ㄍㄨㄟ ㄖㄨˋ,   /  ] to assign (to a class); to classify as; to include #27,584 [Add to Longdo]
[huà guī, ㄏㄨㄚˋ ㄍㄨㄟ,   /  ] to incorporate; to put under (external administration) #28,180 [Add to Longdo]
[guī qiáo, ㄍㄨㄟ ㄑㄧㄠˊ,   /  ] returnees #28,527 [Add to Longdo]
[guī dàng, ㄍㄨㄟ ㄉㄤˋ,   /  ] to file away; to place on file #33,270 [Add to Longdo]
血本无[xuè běn wú guī, ㄒㄩㄝˋ ㄅㄣˇ ㄨˊ ㄍㄨㄟ,     /    ] (idiom) to lose everything; no return for one's hard-earned savings (e.g. after a company collapse) #42,171 [Add to Longdo]
满载而[mǎn zài ér guī, ㄇㄢˇ ㄗㄞˋ ㄦˊ ㄍㄨㄟ,     / 滿   ] to return from a rewarding journey #42,611 [Add to Longdo]
[guī shùn, ㄍㄨㄟ ㄕㄨㄣˋ,   /  ] submission #44,458 [Add to Longdo]
殊途同[shū tú tóng guī, ㄕㄨ ㄊㄨˊ ㄊㄨㄥˊ ㄍㄨㄟ,     /    ] different routes to the same destination (成语 saw); fig. different means of achieve the same end #48,075 [Add to Longdo]
落叶[luò yè guī gēn, ㄌㄨㄛˋ ㄧㄝˋ ㄍㄨㄟ ㄍㄣ,     /    ] A falling leaf returns to the roots (成语 saw); everything has its ancestral home; In old age, an expatriate longs to return home. #53,813 [Add to Longdo]
改邪[gǎi xié guī zhèng, ㄍㄞˇ ㄒㄧㄝˊ ㄍㄨㄟ ㄓㄥˋ,     /    ] (saying) to give up evil and return to good #57,474 [Add to Longdo]
[guī huà, ㄍㄨㄟ ㄏㄨㄚˋ,   /  ] naturalization #58,725 [Add to Longdo]
捉拿[zhuō ná guī àn, ㄓㄨㄛ ㄋㄚˊ ㄍㄨㄟ ㄢˋ,     /    ] bring to justice #62,167 [Add to Longdo]
[Zǐ guī, ㄗˇ ㄍㄨㄟ,   /  ] (N) Zigui (place in Hubei) #67,633 [Add to Longdo]
宾至如[bīn zhì rú guī, ㄅㄧㄣ ㄓˋ ㄖㄨˊ ㄍㄨㄟ,     /    ] guests feel at home (in a hotel, guest house etc); a home away from home #68,016 [Add to Longdo]
北回线[Běi huí guī xiàn, ㄅㄟˇ ㄏㄨㄟˊ ㄍㄨㄟ ㄒㄧㄢˋ,    线 /    ] Tropic of Cancer, the circle of latitude at 23° 26' 22" N #71,087 [Add to Longdo]
[guī xīn, ㄍㄨㄟ ㄒㄧㄣ,   /  ] converted to (religion) #72,941 [Add to Longdo]
[guī gēn, ㄍㄨㄟ ㄍㄣ,   /  ] to return home (after a lifetime's absence); to go back to one's roots #74,332 [Add to Longdo]
[Zǐ guī xiàn, ㄗˇ ㄍㄨㄟ ㄒㄧㄢˋ,    /   ] Zigui county in Hubei #76,460 [Add to Longdo]
纳法[guī nà fǎ, ㄍㄨㄟ ㄋㄚˋ ㄈㄚˇ,    /   ] induction (method of deduction in logic) #77,626 [Add to Longdo]
完璧[wán bì guī zhào, ㄨㄢˊ ㄅㄧˋ ㄍㄨㄟ ㄓㄠˋ,     /    ] lit. to return the jade annulus to Zhao (成语 saw); fig. to return something intact to its rightful owner #77,680 [Add to Longdo]
根结蒂[guī gēn jié dì, ㄍㄨㄟ ㄍㄣ ㄐㄧㄝˊ ㄉㄧˋ,     /    ] ultimately; in the final analysis; after all; when all is said and done #94,719 [Add to Longdo]
解甲[jiě jiǎ guī tián, ㄐㄧㄝˇ ㄐㄧㄚˇ ㄍㄨㄟ ㄊㄧㄢˊ,     /    ] to remove armor and return to the farm; to return to civilian life #100,045 [Add to Longdo]
故里[róng guī gù lǐ, ㄖㄨㄥˊ ㄍㄨㄟ ㄍㄨˋ ㄌㄧˇ,     /    ] to return home with honor #101,540 [Add to Longdo]
纳推理[guī nà tuī lǐ, ㄍㄨㄟ ㄋㄚˋ ㄊㄨㄟ ㄌㄧˇ,     /    ] inference by induction (method of deduction in logic) #106,252 [Add to Longdo]
[guī xiàng, ㄍㄨㄟ ㄒㄧㄤˋ,   /  ] to turn toward #108,235 [Add to Longdo]
[guī zhēn, ㄍㄨㄟ ㄓㄣ,   /  ] to die (Buddh.) #108,650 [Add to Longdo]
南回线[Nán huí guī xiàn, ㄋㄢˊ ㄏㄨㄟˊ ㄍㄨㄟ ㄒㄧㄢˋ,    线 /    ] Tropic of Capricorn, the circle of latitude at 23° 26' 22" S #124,429 [Add to Longdo]
[huí guī nián, ㄏㄨㄟˊ ㄍㄨㄟ ㄋㄧㄢˊ,    /   ] the solar year; the year defined as the period between successive equinoxes #133,933 [Add to Longdo]
线[huí guī xiàn, ㄏㄨㄟˊ ㄍㄨㄟ ㄒㄧㄢˋ,   线 /   ] tropic, a circle of latitude at 23° 26' 22" South (Tropic of Capricorn) or North (Tropic of Cancer) #151,701 [Add to Longdo]
纵虎[zòng hǔ guī shān, ㄗㄨㄥˋ ㄏㄨˇ ㄍㄨㄟ ㄕㄢ,     /    ] lit. to let the tiger return to the mountain; fig. to store up future calamities #177,087 [Add to Longdo]
百川[bǎi chuān guī hǎi, ㄅㄞˇ ㄔㄨㄢ ㄍㄨㄟ ㄏㄞˇ,     /    ] all things tends in one direction #184,519 [Add to Longdo]
西[guī xī, ㄍㄨㄟ ㄒㄧ,  西 /  西] to die; euphemism, lit. to return West or to the Western Paradise #201,760 [Add to Longdo]
谬法[guī miù fǎ, ㄍㄨㄟ ㄇㄧㄡˋ ㄈㄚˇ,    /   ] reductio ad absurdum; arguing by contradiction; also called 反證法|反证法 #226,433 [Add to Longdo]
弃邪[qì xié guī zhèng, ㄑㄧˋ ㄒㄧㄝˊ ㄍㄨㄟ ㄓㄥˋ,     /    ] to give up evil and return to virtue #228,505 [Add to Longdo]
真返璞[guī zhēn fǎn pú, ㄍㄨㄟ ㄓㄣ ㄈㄢˇ ㄆㄨˊ,     /    ] to return to one's true self; to regain the natural state #321,891 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
If independence depends on this song, give the island back to the bats.[CN] 如果这首歌能使我们独立 我愿意把这岛还给蝙蝠 Water (1985)
But I think I'll go after all.[CN] 但我想我总要回去的 A Tale of Springtime (1990)
I was given full credit on the news.[CN] 昨晚新闻把功劳全给我 是我干的吧? I was given full credit on the news. The Bishops Gambit (1986)
Novels are novels.[CN] 小说小说 The Terrorizers (1986)
- It's my hat now.[CN] - 现在我了 Welcome to the Jungle (2013)
get on out there![CN] - 他竞选州长。 - 嘛,嘿嘿,言正传,在那里! Black Sheep (1996)
You know I told you that Pavlov and I are going to get married... when he comes back from the maneuvers.[CN] 你知道我告诉过你 我和帕维诺夫要结婚了 也就是他演习来的时候 Ninotchka (1939)
The awful events in Hungary were not at all caused by reactionary...[CN] 可怕的匈牙利事件不能全咎于反动派... The Corruption (1986)
kiddo![CN] 自然 The Beach (2000)
Now you just stand still so you can be a Christmas gift for the white folks.[CN] 你这样欢迎回的战士? Gone with the Wind (1939)
You go back to Mandrake Falls. It's where you belong. Goodbye.[CN] 回漫瀑镇去吧 那里才是你的属,再见 Mr. Deeds Goes to Town (1936)
Homeless or something?[CN] 是不是无家可 Tokyo Godfathers (2003)
I don't know what they found out... because she's not my dad's case.[CN] 我也不知道他们有何收获 因为那案子不我爸管 Blue Velvet (1986)
♪ And I'll return with it ♪[CN] 我也会随着它 Shoah (1985)
Custody of the dog will depend on his own desire.[CN] 狗的属权 完全由它自己决定 The Awful Truth (1937)
They said you kept walking up and down the street shouting, "Back to nature![CN] 他们说另一位先生不停的大叫 ,,回自然, Mr. Deeds Goes to Town (1936)
Part of it is mine now, Daddy. - What's happening?[CN] 部份已经我了 Water (1985)
That's good, but after I die, [CN] 那么好,我百年老之后 Yes, Madam! (1985)
But never forget she's your mother.[CN] 不过她总是你妈妈 Law of Desire (1987)
- Deal's a deal.[CN] - 生意生意. Changing Lanes (2002)
That we owe to Ninotchka.[CN] 这要功于妮诺契卡 Ninotchka (1939)
Whose is it now? You saw it, but I dove for it.[CN] 现在这该谁呢? The Big Blue (1988)
Custody of the dog is awarded to Mrs. Warriner.[CN] 这条狗华尔纳太太所有 The Awful Truth (1937)
Our superiors' leadership accounts for the success[CN] 这次我们的功劳 是功于上级英明. 领导有方 称赞你 Police Story (1985)
- I'll ask him to return what's mine.[CN] -我会要求他物原主 Mad Max Beyond Thunderdome (1985)
I said I have your water, Daddy.[CN] 你说什么 我说你的水我了 Water (1985)
It's nonsense to tremble before a little ghost who returns-- a dead leaf blowing around your feet.[CN] 一些无意义的事发生在 一个还的鬼以前... 一片死树叶被吹到 在你的脚周围 Wuthering Heights (1939)
Ashes to ashes.[CN] A Nightmare on Elm Street 3: Dream Warriors (1987)
Immigration and Naturalization.[CN] 移民和化。 Married to the Mob (1988)
You're late. Where's your car?[CN] 你晚了 你的车在哪? 52 Pick-Up (1986)
Sure do want to make you feel at home here, all right.[CN] 真实宾至如 The Grapes of Wrath (1940)
- I wonder why they gave me the credit, though.[CN] 我还是不明白 外交部为什么功于我 I wonder why they gave me the credit, though. The Bishops Gambit (1986)
Hey, Lilly, welcome back.[CN] 嘿,莉莉. 欢迎 Bad Girls (1994)
... RichardtheLion-Heart.[CN] 统治者狮心理查德 The Adventures of Robin Hood (1938)
I'll give you a home to come back to.[CN] 我会让你无家可 Lethal Weapon (1987)
Mama, I am like small bird and can't return the nestcannot come back the nest[CN] 娘啊, 我像小鸟不了窝 不窝 Song at Midnight (1937)
Nobody will fight me![CN] 死亡于麦里安 没人敢和我斗 Highlander (1986)
Death to the heathens![CN] 死亡于异教徒... Highlander (1986)
Have no marriage[CN] 没有一个宿 Song at Midnight (1937)
I think a big change like that does one good.[CN] 我想人生大变化总是好的 The Awful Truth (1937)
Let's not beat the bush[CN] 我们还是言正传吧 Qu mo jing cha (1990)
You're probably being raped and tortured by a bunch of bandits when all that's mine could've been yours.[CN] 结果怎么样 你大概在一个什么茅草屋里 被一帮土匪强奸了 我的财产本来 Water (1985)
But that's no reason for me to apologize I know she's going to call back to say sorry[CN] 不过喜欢喜欢 我不会这样失威向女人认错的 我知道她回家第一件事 Police Story (1985)
Dust to dust.[CN] A Nightmare on Elm Street 3: Dream Warriors (1987)
Clothes are a blight on civilisation! Back to nature!"[CN] ,,衣服是文明的束缚 回自然吧, Mr. Deeds Goes to Town (1936)
You can still leave her alone. He's the calm type.[CN] 这家伙以为他是老大 什么都他控制 Port of Shadows (1938)
They kept hollering, "Back to nature!"[CN] 他们一直大吼,,回自然, Mr. Deeds Goes to Town (1936)
The print-shop will be placed at the disposal of the Soviets.[CN] 印刷所要苏维埃全权接管 Baltic Deputy (1937)
I'II gather evidence to bring the criminal to justice.[CN] 我会搜集证据缉拿凶手 Above the Law (1986)
Woman should get marry for her life.[CN] 女人始终都落叶根嘅 Huo wu feng yun (1988)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top