ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 韜, -韜- |
| [韜, tāo, ㄊㄠ] sheath, scabbard, bow case Radical: 韋, Decomposition: ⿰ 韋 [wéi, ㄨㄟˊ] 舀 [yǎo, ㄧㄠˇ] Etymology: [pictophonetic] leather Variants: 韬 | | [韬, tāo, ㄊㄠ] sheath, scabbard, bow case Radical: 韦, Decomposition: ⿰ 韦 [wéi, ㄨㄟˊ] 舀 [yǎo, ㄧㄠˇ] Etymology: [pictophonetic] leather Variants: 韜, Rank: 3652 |
|
| 韜 | [韜] Meaning: bag; wrapping On-yomi: トウ, tou Kun-yomi: ゆぶくろ, ゆみぶくろ, つつ.む, yubukuro, yumibukuro, tsutsu.mu Radical: 韋 Variants: 轁, 鞱 | 轁 | [轁] Meaning: On-yomi: トウ, tou Kun-yomi: ゆぶくろ, ゆみぶくろ, つつ.む, yubukuro, yumibukuro, tsutsu.mu Radical: 車 Variants: 韜, 鞱 | 鞱 | [鞱] Meaning: On-yomi: トウ, tou Kun-yomi: ゆぶくろ, ゆみぶくろ, つつ.む, yubukuro, yumibukuro, tsutsu.mu Radical: 革 Variants: 韜, 轁 |
| 韬 | [tāo, ㄊㄠ, 韬 / 韜] bow case; to cover #33,305 [Add to Longdo] | 韬光养晦 | [tāo guāng yǎng huì, ㄊㄠ ㄍㄨㄤ ㄧㄤˇ ㄏㄨㄟˋ, 韬 光 养 晦 / 韜 光 養 晦] lit. to cover light and nurture in the dark (成语 saw); to conceal one's strengths and bide one's time; hiding one's light under a bush #48,917 [Add to Longdo] | 邹韬奋 | [Zōu Tāo fèn, ㄗㄡ ㄊㄠ ㄈㄣˋ, 邹 韬 奋 / 鄒 韜 奮] Zou Taofen (1895-1944), journalist, political theorist and publisher #82,700 [Add to Longdo] | 六韬三略 | [liù tāo sānlu:è, ㄌㄧㄡˋ ㄊㄠ ㄙㄢlu:ㄜˋ, 六 韬 三 略 / 六 韜 三 略] lit. Six secret teachings 六韬 and Three strategies 三略, two military classics (成语 saw); books of military strategy #646,103 [Add to Longdo] | 六韬 | [liù tāo, ㄌㄧㄡˋ ㄊㄠ, 六 韬 / 六 韜] Six secret teachings, military classic attributed to Jiang Ziya 薑子牙|姜子牙, adviser of King Wen of Zhou 周文王 [Add to Longdo] | 秦韬玉 | [Qín Tāo yù, ㄑㄧㄣˊ ㄊㄠ ㄩˋ, 秦 韬 玉 / 秦 韜 玉] Qin Tao'yu, Tang poet, author of long poem Poor Woman 貧女詩|贫女诗 [Add to Longdo] |
| 自己韜晦 | [じことうかい, jikotoukai] (n, vs) concealing one's talents, position, status, intentions, etc. [Add to Longdo] | 天津鞴韜 | [てんしんふくとう;あまつたたら, tenshinfukutou ; amatsutatara] (n) { Buddh } bellows (of the) imperial harbor; Shinto Buddhist doctrines [Add to Longdo] | 六韜三略 | [りくとうさんりゃく, rikutousanryaku] (n) two books on the art of war in ancient China; the secrets (essence) of the art of war; secrets of successful life; precepts for living [Add to Longdo] | 鞴韜 | [ふくとう;たたら, fukutou ; tatara] (n) (1) { Buddh } (See 踏鞴) (pair of) bellows; (2) lungs (of the body) [Add to Longdo] | 韜晦 | [とうかい, toukai] (n, vs) hidden (talents, etc.); self-concealment; self-effacement [Add to Longdo] | 韜晦趣味 | [とうかいしゅみ, toukaishumi] (n) propensity to efface oneself; being prone to conceal one's talent [Add to Longdo] | 韜略 | [とうりゃく, touryaku] (n) strategy; tactics [Add to Longdo] |
| Plutonium-240 is lethal. | [CN] 鍤 -240岆祡韜腔﹝ All-Star Superman (2011) | Po? | [CN] 祥 扂珨韜勘 Kung Fu Panda 3 (2016) | They need our help! Come on. I'll go high, you go low. | [CN] 颿襛 扂蠅衄韜鍔婓旯 祥夔 Kung Fu Panda 3 (2016) | Your clumsiness appears to have saved me from electrocution. | [CN] 斕腔捫袛堆扂枅徹賸掩萇侚腔韜堍﹝ All-Star Superman (2011) | But, how'd you know I could? | [CN] 斕笝衾曹傖賸赻撩韜笢蛁隅腔欴赽 Kung Fu Panda 3 (2016) | I will be when my father finds out. His bow will be across my back. | [CN] 跤扂啄啄眭耋賸ㄛ坻頗猁賸扂腔韜 Dances with Wolves (1990) | Besides, I'm entrusting my life to you. I should know something about you. | [CN] 鍚俋, 婤蠅韜堍眈蟀, 扂腕猓賤斕. Chaos (2005) | I can't believe I'm working for an amphibian | [CN] 淩祥詫眈陓 扂猁泭韜衾珨硐謗へ雄昜 Muppets Most Wanted (2014) | I say Japan was made by a handful of brave men warriors willing to give their lives for what seems to have become a forgotten word: | [CN] 我说日本是由少数勇士所创造 涴虳挕尪堋砩峈賸珨跺... 婌掩疻咭腔燴癩枺汊汜韜ㄩ The Last Samurai (2003) | Lex Luthor, your insane schemes have endangered the lives of every man, woman and child on this planet. | [CN] 應親佴﹞竅阞ㄛ斕瑁遼腔數赫哏赲善賸涴陎奻腔藩珨沭汜韜... ...鹹ㄛ躓遜衄嫁肵腔汜韜﹝ All-Star Superman (2011) | Governor, excuse me. Bottom line. You put your ass on the line out there. | [CN] 笣酗ㄛ妗①岆斕簸覂汜韜峉玸# The Contender (2000) | That insipid boyish grin, the smug self-regard. | [CN] 饒盟衿窔腔伂虷ㄛ赻韜祥歇腔肅俴﹝ All-Star Superman (2011) | Dolphin-style retreat! | [CN] - 韜笢 Kung Fu Panda 3 (2016) | - Save yourselves. | [CN] -輸枅韜勘﹝ All-Star Superman (2011) | I don't know when anything began anymore... or when it's gonna end. | [CN] 扂祥眭耋汜韜睡奀羲宎 麼岆睡奀賦旰 21 Grams (2003) | Hey! Look who's burning the candle at both ends. | [CN] 稱ㄛ艘艘涴岆阰陛ㄛ涴繫ぐ韜 Margin Call (2011) | Legend has it that just before your death you performed the most amazing feats of your career. | [CN] 換佽憩婓斕侚眳... ...斕膘蕾賸斕汜韜笢郔帡湮腔猿髡帡憎﹝ All-Star Superman (2011) | Oh, you wanna spare me? | [CN] 郅郅 扂船萸飲砑斕珨韜賸 Kung Fu Panda 3 (2016) | How about you spare me the chit-chat? All right? Let's do this. | [CN] 頏 斕砑扂珨韜 Kung Fu Panda 3 (2016) | I find out some blade-swinging maniac is coming for you. | [CN] 峈賸寰斕腔韜 Kung Fu Panda 3 (2016) | A nunchuck chick. | [CN] - 祡韜橾騷騷 Kung Fu Panda 3 (2016) | Mozart found his calling at age five... composing his first minuet. | [CN] 藻坻婓5呡奀隴啞賸赻撩腔妏韜 27 Dresses (2008) | I will have his chi... And then all of theirs! | [CN] 拫實 涴麵耋憩岆韜笢蛁隅猁郯砦扂腔鎘 Kung Fu Panda 3 (2016) | The mechanistic clockwork of reality hinging on a precious impossible defiance of entropy, on life. | [CN] 儂迮楷沭淏婓勤珋妗岍賜腔汜韜輛俴覂拸弝寱曹腔蛌雄﹝ All-Star Superman (2011) | Solaris is a living solar computer. | [CN] 坰嶺佴岆珨怢衄汜韜腔怮栠夔萇齟﹝ All-Star Superman (2011) | I have set another on that path. | [CN] 頏 郯砦斕植懂飲祥岆扂腔妏韜 Kung Fu Panda 3 (2016) | If you wanna survive this, stay with me. | [CN] 彆斕砑魂韜腔趕ㄛ憩睿扂珨﹝ All-Star Superman (2011) |
|
add this word
You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |