Search result for

荣华富贵

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -荣华富贵-, *荣华富贵*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
荣华富贵[róng huá fù guì, ㄖㄨㄥˊ ㄏㄨㄚˊ ㄈㄨˋ ㄍㄨㄟˋ,     /    ] (set phrase) glory, splendor, wealth and rank; high position and great wealth #43,220 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Those who struck it rich wanted all the pleasures that money could buy.[CN] 那些发大财的人 用金钱享尽荣华富贵 How the West Was Won (1962)
If you don't desire honor and wealth, [CN] 只要你不贪图荣华富贵 Royal Tramp (1992)
I don't know anyone who betrays his friends for wealth.[CN] 用人命来换取自己荣华富贵的天宝 Tai-Chi Master (1993)
"Will you lay down your life for the good of the land?"[CN] "你愿意放弃荣华富贵 让国家变得更好吗?" Dogra Magra (1988)
People think we lead lives of glamour and romance...[CN] 观众认为我们享尽荣华富贵 风流韵事不断 Singin' in the Rain (1952)
They'll stay beside you if you keep them warm and happy.[CN] 谁能够给他风流快活,荣华富贵 他就会留在谁的身边 Tai-Chi Master (1993)
A victor can live a glorious life.[CN] 不错,战胜沙场,享尽荣华富贵 The 8 Diagram Pole Fighter (1984)
But if you do this for us, you will be rewarded and released in three years.[CN] 但如果你肯效命 荣华富贵享之不尽 三年之后就放了你 Kagemusha (1980)
Go to your good brother for wealth and poor![CN] 找你的好兄弟 享尽荣华富贵 Tai-Chi Master (1993)
Oh, if so wealthy I could be, Commit like him grand larceny[CN] 如果我像他那样富有 像他那样犯盗窃罪 我有生以来的所有荣华富贵 Mephisto (1981)
This is the only chance in my life to get rich and famous[CN] 我这一辈子只有这一次 荣华富贵的机会 Mercenaries from Hong Kong (1982)
I will give you a share of wealth![CN] 荣华富贵绝对少不了你们 King of Beggars (1992)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top