Search result for

転校

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -転校-, *転校*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Japanese-English: EDICT Dictionary
転校[てんこう, tenkou] (n, vs) change schools #11,922 [Add to Longdo]
転校[てんこうせい, tenkousei] (n) transfer student; student changing schools #18,980 [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
You say you changed school.転校したそうですね。
The new boy made up to his teacher by sharpening her pencils.転校生は先生の鉛筆を削って機嫌をとった。
He changed school last year.彼は昨年転校した。
"That's an unusual hobby she's got, the transfer student." "She's cute so it's fine with me."「意外な趣味だな・・・転校生」「俺は可愛いから許す」 [ M ]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I just transferred.[JP] 転校生よ Can't Buy Me Love (1987)
He said he'd transfer somewhere around here.[JP] 近くに転校するって Speak (2004)
I'm new.[JP] 転校生。 Welcome to the Hellmouth (1997)
This is Melinda Sordino. She was very nice to me when I first got here.[JP] 彼女はメリンダ 転校して最初の友達 Speak (2004)
Guess I'm the only new kid, huh?[JP] 一人の転校生かな Welcome to the Hellmouth (1997)
I heard someone was transferring.[JP] 転校生って聞いたけど Welcome to the Hellmouth (1997)
The new girl.[JP] 転校生。 The Harvest (1997)
Hi I'm Heather. I'm new here.[JP] 私はヘザー 転校生よ Speak (2004)
- No way! It must be a... transfer.[JP] きっと転校生... Can't Buy Me Love (1987)
The new kid?[JP] 転校生? Welcome to the Hellmouth (1997)
she's a transfer from Woodland hills, enjoys collecting puka shells long walks on the beach and getting tubed.[JP] ウッドランドヒルズの転校生 浜辺を散歩して 貝殻を集めるのが好き A Cinderella Story (2004)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top