ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*哄*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: , -哄-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, hōng, ㄏㄨㄥ] to coax; to beguile, to cheat, to deceive; tumult, uproar
Radical: , Decomposition:   口 [kǒu, ㄎㄡˇ]  共 [gòng, ㄍㄨㄥˋ]
Etymology: [pictophonetic] mouth
Variants: , Rank: 2513
[, hòng, ㄏㄨㄥˋ] boisterous; clamor, noise
Radical: , Decomposition:   鬥 [dòu, ㄉㄡˋ]  共 [gòng, ㄍㄨㄥˋ]
Etymology: [pictophonetic] struggle
Variants:

KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: resound; reverberate
On-yomi: コウ, kou
Radical: , Decomposition:     

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[hōng, ㄏㄨㄥ, ] resound with laughter #8,155 [Add to Longdo]
[hǒng, ㄏㄨㄥˇ, ] deceive; coax #8,155 [Add to Longdo]
[hòng, ㄏㄨㄥˋ, / ] have a hilarious time; riot #8,155 [Add to Longdo]
起哄[qǐ hòng, ㄑㄧˇ ㄏㄨㄥˋ,   /  ] to heckle; rowdy jeering; to create a disturbance #24,725 [Add to Longdo]
哄抢[hōng qiǎng, ㄏㄨㄥ ㄑㄧㄤˇ,   /  ] looting #36,691 [Add to Longdo]
哄笑[hōng xiào, ㄏㄨㄥ ㄒㄧㄠˋ,  ] to roar with laughter; hoots of laughter; guffaw #42,236 [Add to Longdo]
一哄而散[yī hòng ér sàn, ㄧ ㄏㄨㄥˋ ㄦˊ ㄙㄢˋ,    ] to disperse in confusion (成语 saw) #68,550 [Add to Longdo]
哄然[hōng rán, ㄏㄨㄥ ㄖㄢˊ,  ] boisterous; uproarious #81,982 [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
哄笑[こうしょう, koushou] (n, vs) loud laughter [Add to Longdo]
哄然[こうぜん, kouzen] (adv-to, adj-t) (laugh) broadly; (laugh) loudly [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
For England.[CN] -去英国 -跟着他 哄他赶快上船 Hamlet (1948)
- Don't baby talk him.[CN] -不要哄他 Platoon (1986)
- No kidding?[CN] - 没有哄骗? Rosemary's Baby (1968)
I can be nagged by women, i can be fooled by women, i can be coaxed by women, but no woman's going to run me.[CN] 我能任由妇女唠叨,被女人欺骗,被姑娘哄骗 但不会有女人来指挥我 Saratoga Trunk (1945)
Reasonable choice, Your Majesty. I'll go and trick him to Heaven again.[CN] 万岁真是圣明 待老臣再去哄他上天 Havoc in Heaven (1963)
Otherwise someone will come and start yelling[CN] - 要不又有人出来起哄了 - 学校里没有其他人了 Otherwise someone will come and start yelling We'll Live Till Monday (1968)
I'm not the high-school kid you used to romance.[CN] 我可不再是那时候被你的浪漫 哄得晕头转向的高中女生了 Invasion of the Body Snatchers (1956)
- Sounds beautiful, doesn't it?[CN] - 听起来很哄人,不是吗? Sorry, Wrong Number (1948)
You're so good with him.[CN] 你真会哄小孩 Eggtown (2008)
You won't have to run around chasing these stinking Indians anymore, just for a few lousy dollars.[CN] 你再也不用为了几块钱 去追杀那些臭哄哄的印第安人了 Navajo Joe (1966)
Xiao was killed because they had a fight[CN] 后来起内哄,让他们杀了 The Five Billion Dollar Legacy (1970)
Here. Used to put the children to sleep.[CN] 用来哄小孩睡觉的 The Grapes of Wrath (1940)
Let me settle it, trick him back to Heaven, and watch carefully over him.[CN] - 待老臣再去招安哄他上天 严加管束 Havoc in Heaven (1963)
His skin is so soft, and a woman needs comforting not beating.[CN] 大爷,他的皮肤好嫩,一擦就破了 还有,女人是要哄的,不是要打的 Peking Opera Blues (1986)
King Ferdinand has died and the two young kings have quarreled.[CN] 斐迪南王死了 两位年轻的王正在内哄 El Cid (1961)
That's okay, let me pamper him[CN] 不要緊,我來哄他 Tai cheung lo dau (1985)
- No kidding.[CN] - 没有哄骗。 Rosemary's Baby (1968)
That's foryou, filthy, stinking indian.[CN] 你这个肮脏的 臭哄哄的印第安人 Navajo Joe (1966)
I know it would get a laugh.[CN] 我知道会引人哄笑的 To Be or Not to Be (1942)
We get you up in the morning, put you to bed at night.[CN] 没错,我们早上要叫你起床 晚上要哄你睡觉 Mr. Deeds Goes to Town (1936)
All your tears[CN] 我也会哄得你开心 Ngo ga yau yat chek hiu dung see (2002)
And Tristana's feelings aren't as fickle as you think.[CN] 她不是易哄的女孩 Tristana (1970)
And let those that play your clowns speak no more than is set down for them, for there be of them that will themselves laugh to set on some barren quantity of spectators to laugh too, though some necessary question of the play be then to be considered.[CN] 那些演丑角的 我只许他们念剧本上的词 他们往往爱自己先笑 逗得少数没有头脑的观众也哄笑一番 Hamlet (1948)
Sorry about the outburst, but my people have got to learn.[CN] 亂哄哄的 很抱歉 不過我的人要學習 Death Lends a Hand (1971)
It took me a long time to lull her into sleep.[CN] 好容易把才把她哄著了 Threshold of Spring (1963)
Old man, why did you trick me? Why aren't they letting me in?[CN] 老头怎么哄俺老孙 他们为什么不放俺老孙进去 Havoc in Heaven (1963)
You could have just asked her nicely, [CN] 你也没有必要报警吧妈 应该用哄的好好问她 Episode #1.8 (2004)
Soothe her.[CN] 哄她嘛 Che goh ha tin yau yee sing (2002)
(Nurse) I've just put him in bed. Can you see how calm he is ?[CN] 我刚刚哄睡他的 你看他多镇静 Europe '51 (1952)
Get working on him![CN] 你要好好的哄他 Hong Kong Nocturne (1967)
That night was filled with shouts and threats.[CN] 那晚众人闹闹哄哄 Taki no shiraito (1933)
- That's all right. - Get back in bed. We'll put you to sleep.[CN] 一没关系 一回到床上,我们把你哄睡 The Palm Beach Story (1942)
With that mouth you can have anything you want.[CN] 你这樱桃小嘴能哄到任何你想要的东西 ...And God Created Woman (1956)
I know, but you talk, and that's why you've been invited to this party to talk your way into that big, black safe, sergeant.[CN] 我知道,但你们辩才无碍 所以才会邀你们入伙 让你们鼓起如簧之舌 哄他们打开保险箱 Wait Until Dark (1967)
Where be your jibes now, your songs, your gambols, your flashes of merriment that were wont to set the table on a roar?[CN] 还挖苦人吗 唱歌吗 调皮吗 你那股逗的大家哄堂大笑的滑稽劲儿 Hamlet (1948)
Still trying to outsmart me, aren't you, mule skinner?[CN] 还在想要哄骗我,是不是,赶骡人? Little Big Man (1970)
If he's a fool, why do you lead him on?[CN] 如果他是愚夫 为什么你要哄骗他? Lilith (1964)
But you can't fool us who have seen you at close quarters.[CN] 我们已经认清你 你哄不了我们 Wild Strawberries (1957)
Are you joking?[CN] 你不是哄我开心吧! Yes, Madam! (1985)
Culture![CN] 你们一句句乱哄哄的。 Ukroshcheniye ognya (1972)
Can you picture Hildy singing lullabies and hanging out didies?[CN] 你能想像海蒂唱摇篮曲 哄着小孩? His Girl Friday (1940)
He died before I got my commission. I got that by a wangle, too.[CN] 在我得到委任之前他就去世了 我也是靠哄骗得到的 Separate Tables (1958)
We'll restrain the monkey here in Heaven, and it will be easy for us to capture him, if he commits crimes.[CN] 不费一兵一卒 把他哄上天来严加管束 如不服管 也好就地擒拿 Havoc in Heaven (1963)
Police digging up the street out there... that crowd making such a racket you can't hear yourself think-[CN] 警察就在外面把 街道挖开... 那群人闹哄哄, 你甚至听不到自己的想法 Compulsion (1959)
- Can you do something with Andy?[CN] - 你能哄哄安迪吗? John and Mary (1969)
Don't be too sweet to me, Joey.[CN] 别这么哄我了,约 Cavalcade (1933)
- It'll get a terrific laugh.[CN] -我会让大家哄笑的 To Be or Not to Be (1942)
Get them off. Aw, Major, honey... Don't "honey" me![CN] 美捷 别哄我了 Saboteur (1942)
Gosh, Bill, they're all walking out of here. This will ruin Millie.[CN] 比尔 他们一哄而散 这会毁了米勒 Calamity Jane (1953)
Sayid, get him out![CN] 沙伊,哄他出去! La Haine (1995)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top