วางเมาส์ที่คำศัพท์เพื่อแสดงป๊อปอัป
แสดงคำอ่าน
I ( AY1 ) blame ( B L EY1 M ) my ( M AY1 ) men ( M EH1 N ) for ( F AO1 R ) what ( W AH1 T ) happened ( HH AE1 P AH0 N D ) .
I คำสรรพนามเอกพจน์บุรุษที่1: ผม, ดิฉัน, ข้าพเจ้า, หน, กระหม่อม [Lex2] พยัญชนะภาษาอังกฤษตัวที่ 9[Lex2] เสียงสระในภาษาอังกฤษ[Lex2] (ไอ) พยัญชนะอังกฤษตัวที่ 9เป็นสระด้วย [Hope] /AY1/ [CMU] (n (count),pron) /aɪ/ [OALD] (n (count)) /'aɪ/ [OALD]
blame ตำหนิ: ว่ากล่าว [Lex2] การรับผิดชอบต่อสิ่งไม่ดีที่เกิดขึ้น[Lex2] รับผิดชอบต่อสิ่งไม่ดีที่เกิดขึ้น[Lex2] (เบลม) {blamed,blaming,blames} vt. กล่าวโทษ,ตำหนิ,ประณาม,นินทา,กล่าวร้าย,โยนความผิดให้ -Phr. (be to blame ควรถูกตำหนิ,ควรรับผิดชอบ) n. การตำหนิ,ความรับผิดชอบ,ภาระ ###SW. blamer n. blameful adj. ดูblame blameless adj. ดูblame -Conf. put [Hope] (n) การติเตียน,การตำหนิ,คำติเตียน,คำตำหนิ [Nontri] (vt) กล่าวโทษ,ติเตียน,ตำหนิ,ประณาม,กล่าวร้าย [Nontri] /B L EY1 M/ [CMU] (vt,n (uncount)) /bl'ɛɪm/ [OALD]
my ของฉัน[Lex2] (มาย) pron. ของฉัน. interj. คำอุทานแสดงความประหลาดใจ [Hope] (adj) ของฉัน [Nontri] /M AY1/ [CMU] (adj) /m'aɪ/ [OALD]
men คำนามพหูพจน์ของ man: ผู้ชาย [Lex2] (เมน) n. พหูพจน์ของ man [Hope] (n) pl ของ man [Nontri] /M EH1 N/ [CMU] (n (count)) /m'ɛn/ [OALD] [man ] ผู้ชาย: บุรุษ, ชาย, สุภาพบุรุษ, เพศชาย [Lex2] มนุษย์: มนุษยชาติ, คน [Lex2] คนงานชาย: ลูกจ้างชาย, คนรับใช้ชาย [Lex2] ทหารชาย[Lex2] สามี (คำสแลง) : ชายคนรัก, คู่นอนชาย, ผัว [Lex2] คำเรียกบุคคล (ทั้งสองเพศ) (คำสแลง): คำเรียกผู้หญิงหรือผู้ชาย [Lex2] เข้าประจำที่: เตรียมพร้อม, เข้าประจำตำแหน่ง [Lex2] จัดกำลังคน: บรรจุคน, จัดคนเข้าประจำตำแหน่ง, เตรียมกำลังคน [Lex2] คนหนึ่งๆ ใช้เวลาว่าไม่เจาะจงว่าใคร [LongdoDE] |Singl.| ผู้คนหรือเรา เป็นคำสรรพนามที่ใช้บ่งถึงเหตุการณ์ทั่วไป เช่น Man spricht nicht mit vollem Mund. เราไม่ควรพูดขณะทานข้าวหรือมีข้าวเต็มปาก [LongdoDE] (แมน) n. คนผู้ชาย,คนเรา,มนุษย์,ผู้ชาย,บุรุษ,มนุษยชาติ,บุคคล,สามี,คนงานที่เป็นผู้ชาย,ลูกน้องที่เป็นผู้ชาย,คนใช้ผู้ชาย,ตัวหมากรุก,เรือกำปั่น. vt. หาคนให้,ประจำตำแหน่ง -interj. คำอุทานแสดงความประหลาดใจ ความกระตือรือร้น -Phr. (as one man โดยเอกฉันท์) pl. men [Hope] (n) คน,ผู้ชาย,บุรุษ,มนุษย์,สามี,คนงาน,พลทหาร [Nontri] (vt) จัดหาคน,หาคนให้,ประจำตำแหน่ง [Nontri] /M AE1 N/ [CMU] (vt,n (count)) /m'æn/ [OALD]
for สำหรับ: ในส่วน [Lex2] เพื่อ: แก่, ให้แก่, ให้กับ [Lex2] แทน[Lex2] สนับสนุน: เห็นด้วย [Lex2] เป็นระยะ: เป็นเวลา, เป็นจำนวนเงิน [Lex2] ในฐานะของ[Lex2] ไปยัง[Lex2] ด้วยเหตุที่[Lex2] เพราะว่า: เนื่องจาก [Lex2] แลกกับ[Lex2] (ฟอร์) prep. สำหรับ,เพื่อ,conj. เนื่องจาก,เพราะว่า [Hope] (con) เพราะว่า,เพราะเหตุว่า,เนื่องจาก,เนื่องจากว่า [Nontri] (pre) สำหรับ,เพื่อ,แทนที่,เนื่องจาก,เพื่อเป็นเกียรติแก่ [Nontri] /F AO1 R/ [CMU] /F ER0/ [CMU] /F R ER0/ [CMU] (prep,conj) /fɔːr/ [OALD]
what อะไร[Lex2] อะไร: อันไหน; สิ่งไหน [Lex2] อะไรก็ตาม[Lex2] มากเท่าที่[Lex2] คำอุทานแสดงความผิดหวัง ตกใจ ประหลาดใจ หรือตื่นเต้น[Lex2] คำแสดงการคาดเดาหรือกะประมาณ[Lex2] อย่างไร (เพื่อวัดระดับมากน้อย) [Lex2] (วอท) pron. อะไร,เท่าไร,ใด ๆ ,สิ่งที่,คนที่,เท่าที่,ชนิดใด,n. อะไร,ลักษณะที่แท้จริง,adj. อะไรก็ตาม,เท่าไร interj. อะไรกัน! conj. มากเท่าที่จะ ตราบใด so what แล้วมีอะไรล่ะ [Hope] (adj) อะไร,สิ่งที่,เท่าที่,แท้ๆ,พิลึก,เท่าไร [Nontri] (pro) อะไร,ใดๆ,เท่าไร,ชนิดใด [Nontri] /W AH1 T/ [CMU] /HH W AH1 T/ [CMU] (adj,pron,pron) /wɒt/ [OALD]
happened /HH AE1 P AH0 N D/ [CMU] (vi,vi) /h'æpənd/ [OALD] [happen ] ปรากฏ: เกิดขึ้น, อุบัติ, อุบัติขึ้น [Lex2] พบโดยบังเอิญ: เกิดขึ้นโดยบังเอิญ, บังเอิญเกิดขึ้น [Lex2] (แฮพ'เพิน) vi. ปรากฎ,บั้งเกิดขึ้น,เกิดขึ้น,อุบัติขึ้น ###S. occur,bechance,fall [Hope] (vi) เกิดขึ้น,บังเอิญ,อุบัติขึ้น,ปรากฏขึ้น [Nontri] /HH AE1 P AH0 N/ [CMU] (vi) /h'æpən/ [OALD]