วางเมาส์ที่คำศัพท์เพื่อแสดงป๊อปอัป
|
We still cannot link Paul Harley to the torso . |
|
|
We | - เรา: คนเรา, พวกเรา [Lex2]
- (วี) pron. เรา,พวกเรา,คนเรา,บุคคล, (เสียดสี) ท่าน [Hope]
- (pro) เรา,พวกเรา [Nontri]
- /W IY1/ [CMU]
- (pron) /wiː/ [OALD]
|
still | - นิ่ง: หยุดนิ่ง, ไม่เคลื่อนไหว [Lex2]
- ไม่มีฟอง (ไวน์): ไร้ฟอง [Lex2]
- สงบ: เงียบสงบ [Lex2]
- ความเงียบสงบ[Lex2]
- ภาพนิ่ง: ฉากในภาพยนตร์ [Lex2]
- ทำให้นิ่ง: ทำให้สงบ [Lex2]
- นิ่ง: เงียบ, สงบ [Lex2]
- บรรเทา: ทำให้ลดลง [Lex2]
- ยังคง: เช่นเดิม [Lex2]
- แม้ในขณะนี้: แม้บัดนี้ [Lex2]
- แม้กระนั้น[Lex2]
- เครื่องกลั่น[Lex2]
- โรงกลั่น[Lex2]
- (สทิล) adj. ยังคง,สงบ,สงัด,ปราศจากเสียง,ปราศจากสิ่งรบกวน,นิ่ง,ไม่ไหล,ไม่มีฟอง,เกี่ยวกับภาพนิ่ง n. ความเงียบ,ความเงียบสงบ,ภาพนิ่ง,ภาพเดี่ยว,เครื่องกลั่น,โรงกลั่น adv. ในขณะนี้,บัดนี้,จนกระทั่งขณะนี้,แม้กระนั้น,ยังคง,คง,ยัง,แน่นิ่ง,เงียบสงัด,ยืนหยัด,ตลอดเวลา [Hope]
- (adj) เงียบ,นิ่ง,สงบ,ราบรื่น,ไม่มีฟอง,ไม่ไหล [Nontri]
- (adv) ในขณะนี้,ยังคง,แม้กระนั้น,ตลอดเวลา [Nontri]
- (n) โรงกลั่น,เครื่องกลั่น [Nontri]
- (vt) หยุด,ทำให้เงียบ,ทำให้สงบ,ระงับ,ทำให้นิ่ง,บรรเทา [Nontri]
- /S T IH1 L/ [CMU]
- (vt,n (count),adj,adv) /st'ɪl/ [OALD]
|
cannot | - (แคน'นอท) ดู (can not) [Hope]
- /K AE1 N AA0 T/ [CMU]
- /K AH0 N AA1 T/ [CMU]
- (v) /k'ænət/ [OALD]
|
link | - ข้อลูกโซ่: ข้อต่อ [Lex2]
- เชื่อม: ต่อ, ประสาน [Lex2]
- สิ่งที่เชื่อมต่อ: การเชื่อมต่อ, เครื่องประสาน [Lex2]
- หน่วยความยาว เท่ากับ 7.92[Lex2]
- หน่วยระบบสื่อสาร: ระบบวิทยุสื่อสาร, ระบบสื่อสารข้อมูล [Lex2]
- คบไฟ: คบเพลิง [Lex2]
- (ลิงคฺ) {linked,linking,links} n. สิ่งเชื่อมต่อ,การเชื่อม,ข้อต่อ,ข้อลูกโซ่,ห่วงเชื่อม,เครื่องประสาน,เครื่องเกี่ยวดอง,หน่วยสื่อสาร,กระดุมหรือที่หนีบของแขนเสื้อเชิ้ต,หน่วยความยาว7.92 นิ้ว (หน่วยวัด) ,ส่วนที่เป็นโค้งเว้าของแม่น้ำลำธาร. vt.,vi. เชื่อม,ต่อ,ประสาน [Hope]
- (n) เครื่องเชื่อม,ห่วง,ข้อลูกโซ่,เครื่องประสาน,เครื่องต่อ [Nontri]
- (vt) เชื่อม,ติดต่อ,เกี่ยว,ประสาน [Nontri]
- /L IH1 NG K/ [CMU]
- (v,n (count)) /l'ɪŋk/ [OALD]
|
Paul | - (พอล) n. ชื่อคนผู้ชาย,ชื่อสาวกของพระเยซูคริต์ [Hope]
- /P AO1 L/ [CMU]
- (proper noun) /p'ɔːl/ [OALD]
|
Harley | |
to | - ไปถึง: ถึง, ไปยัง, จนถึง, ตรงกันกับ, ให้, เพื่อ [Lex2]
- (ทู) prep. ไปถึง,ถึง,ไปยัง,ไปสู่,ไปทาง,ไปถึง,มีความโน้มน้าว,จนถึง,จนกระทั่งถึง,บรรลุถึง,เข้ากับ,สนองตอบกัน,ตรงกัน,ให้,เพื่อ,เพื่อจะ,ในอันที่จะ,ตาม,ติดตาม, (คณิตศาสตร์) ยกกำลังถึง,ฟื้น,ฟื้นคืน,เฉพาะให้,เพราะ adv. ไปยัง,ไปถึง,ไปสู่,ฟื้น,ฟื้นคืน [Hope]
- (pre) ยัง,ต่อ,เพื่อจะ,แก่,กับ,จน,ถึง,ตาม,ไปสู่ [Nontri]
- /T UW1/ [CMU]
- /T IH0/ [CMU]
- /T AH0/ [CMU]
- (prep,particle) /tə/ [OALD]
- (adv) /t'uː/ [OALD]
|
the | - คำนำหน้านามชี้เฉพาะ[Lex2]
- พระเจ้า[Lex2]
- n. วันอาทิตย์ [Hope]
- (adv) ถึงเพียงนั้น,ในกรณีนั้น,ที่เข้าใจกันแล้ว [Nontri]
- /DH AH0/ [CMU]
- /DH AH1/ [CMU]
- /DH IY0/ [CMU]
- (adv,def. article) /ðə/ [OALD]
|
torso | - ลำตัว: ตัว [Lex2]
- รูปปั้นเฉพาะส่วนลำตัว[Lex2]
- (ทอร์'โซ) n. ลำตัว,ร่างกายคน,ลำตัว,รูปสลักเปลือยกายเฉพาะส่วนลำตัว,สิ่งที่ยังไม่สำเร็จสมบูรณ์ pl. torsos,torsi ###S. trunk [Hope]
- /T AO1 R S OW2/ [CMU]
- (n (count)) /t'ɔːsɒu/ [OALD]
|
|
|
|