47 ผลลัพธ์ สำหรับ *ยังเป็นอยู่*
หรือค้นหา: ยังเป็นอยู่, -ยังเป็นอยู่-

พจนานุกรม ฉบับราชบัณฑิตยสถาน พ.ศ. ๒๕๕๔
ยังเป็นอยู่ว. ยังมีชีวิตอยู่ เช่น ปลายังเป็นอยู่.
คงก. ยังมียังเป็นอยู่อย่างเดิม เช่น คงความเป็นไท
ปาณี ๒ว. มีลมหายใจอยู่, ยังเป็นอยู่.

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
It'll never change. และตอนนี้เขาก็ยังเป็นอยู่ / มันเปลี่ยนแปลงไม่ได้หรอก American History X (1998)
I still am one of them. ผมก็ยังเป็นอยู่ พวกเดียวกับมัน eXistenZ (1999)
She's my teacher too, Albert. เธอก็เป็นครูฉันนะ อัลเบิร์ต เธอก็ยังเป็นอยู่ ทอม I Heart Huckabees (2004)
But you were a geekazold. แต่นายก็ยังเป็นอยู่ Eating Out (2004)
Well, you were two hours ago! - อ้อ 2 ชั่วโมงที่แล้วนายยังเป็นอยู่นี่ Mr. Monk and the Other Detective (2005)
You still are ตอนนี้นายก็ยังเป็นอยู่ Eternal Summer (2006)
It became my favorite song the first time I heard it and it still is. มันกลายเป็นเพลงโปรดของผม ตั้งแต่ครั้งแรกที่ได้ยิน และตอนนี้ก็ยังเป็นอยู่ It Might Get Loud (2008)
Still kind of are. ตอนนี้ก็ยังเป็นอยู่ I Love You, Beth Cooper (2009)
Still? ยังเป็นอยู่อีกหรือ Nothing But the Blood (2009)
But I'm still her on the inside. แต่ข้างใน ฉันยังเป็นอยู่ Mattress (2009)
You're still joined. และยังเป็นอยู่ Harbingers in a Fountain (2009)
You're married, and as long as you are, we can't do this. คุณแต่งงานแล้ว และตราบเท่าที่คุณยังเป็นอยู่ เราไม่สามารถจะทำมันได้ The Treasure of Serena Madre (2009)
Still there. ก็ยังเป็นอยู่ Surrogates (2009)
Spartacus bears the title, but I look towards a man of honor to regain it. สปาร์ตาคัสยังเป็นอยู่ แต่ข้ามองดูคนที่จะเอามันคืน Whore (2010)
I still am. ผมก็ยังเป็นอยู่ Questions and Antlers (2010)
It's lucky for me that you were. โชคดีของผม ที่คุณยังเป็นอยู่ What Lies Below (2010)
Still am. จริงๆ ก็ยังเป็นอยู่นะ Under the Gun (2010)
Actually, still there now, but how did we find the only two girls in high school that won't put out? ตอนนี้ก็ยังเป็นอยู่ แต่ ทำไมเราถึงเจอแต่พกวกผู้หญิงที่ ไม่ยอมอ่อนข้อให้เลยนะ Never Been Kissed (2010)
And looks like it's still going. และดูเหมือนมันยังเป็นอยู่ While You Weren't Sleeping (2011)
A man of great honor and I betrayed him. พ่อท่านล่ะ จอร่าห์แห่งแอนเดิล เป็นนักรบหรือไม่ ยังเป็นอยู่ เขามีเกียรติยศมากและข้าทรยศเขา Lord Snow (2011)
You think once a con, always a con? คุณคิดว่าถ้าเคยเป็นโจร ก็จะยังเป็นอยู่อย่างงั้น? Countdown (2011)
You were a terrible actress when we first met, and you still are. เธอเป็นนักแสดงที่แย่มาก ตั้งแต่ที่เราเจอกันครั้งแรก และก็ยังเป็นอยู่ The Princess Dowry (2012)
He was a bully back then, and he still is. อดีตเขาเคยเป็นอันธพาล และเดี๋ยวนี้ก็ยังเป็นอยู่ Witness (2012)
But as long as we keep him tethered, as long as we treat him like a criminal, he'll always think that he is one. แต่ถ้าเรายังผูกเขาไว้ ถ้าเรายังทำเสมือนเขาเป็นอาชญากร เขาก็จะคิดเสมอว่าเขายังเป็นอยู่ Judgment Day (2012)
Still are in my opinion. ก็ยังเป็นอยู่ในความคิดของผม. Goldicop and the Three Bears (2012)
You weren't a man, you were a myth. บางครั้ง ฉันก็คิดว่านายยังเป็นอยู่นะ O-Mouth (2013)
Even when you feel like you're back to your old self, you still might be under her spell. ถึงแม้ว่าเธอจะรู้สึกว่าหายดีแล้ว เธอก็อาจจะยังเป็นอยู่ The Kenzi Scale (2013)
I know a part of you was human again, maybe still is. ฉันรู้ว่ามีส่วนหนึ่งของนายเป็นมนุษย์อยู่ อาจจะยังเป็นอยู่ด้วย Devil May Care (2013)
- You were frightened then, you still are today. - ว่าไงนะ - คุณขวัญเสียสินะถ้างั้น ทุกวันนี้ก็ยังเป็นอยู่ For the Triumph of Evil (2013)
Still are. That's why 3 new bars opened up across the street. ยังเป็นอยู่ ถึงได้มีบาร์อีก 3 ที่ เปิดใหม่ที่ฝั่งตรงข้ามไง Gatekeeper (2013)
When she's dead, so is the alliance. เมื่อเธอตาย ดังนั้นพันธมิตรก็ยังเป็นอยู่ Remember Me (2015)
He was one of the good ones... is. เขาเคยเป็นคนดีนะ ยังเป็นอยู่ Many Heads, One Tale (2015)
Yeah, you are. - คุณยังเป็นอยู่ค่ะ Ordinary World (2016)
It's not that she was fundamental. She is fundamental. ไม่ใช่แค่ว่าเธอเคยเป็นรากฐานสำคัญ ตอนนี้ก็ยังเป็นอยู่
He is? พ่อยังเป็นอยู่เหรอฮะ? Fido (2006)
It was. มันเคย.. และก็ยังเป็นอยู่ A Hot Piece of A (2012)
- Is. - ยังเป็นอยู่ Rules Don't Apply (2016)
- Is. - ยังเป็นอยู่ Rules Don't Apply (2016)
You are. คุณยังเป็นอยู่ ฉันรู้สึกได้ Ordinary World (2016)
You sure did surprise me, Neo, and you still do. เธอชอบทำให้ฉันประหลาดใจนะ ตอนนี้ก็ยังเป็นอยู่ The Matrix Revolutions (2003)
WHY ARE YOU TALKING IN THE PAST TENSE? เราก็ยังเป็นอยู่นะ ฉันรู้ Valley Girls (2009)
I'm still troupin'. ฉันก็ยังเป็นอยู่ Smiles of a Summer Night (2007)
Yes, you are. ใช่สิ คุณยังเป็นอยู่ Damien Darko (2011)

NECTEC Lexitron Dictionary EN-TH
remain(vi) ยังเหมือนเดิม, See also: ยังเป็นอยู่, Syn. continue, go on

Time: 0.5331 secondsLongdo Dict -- https://dict.longdo.com/