อีหน้าเกือก | (n, adj) เป็นคำหยาบด่าประจานผู้หญิงว่าหน้าแขง ไม่มียางอาย |
ไร้ยางอาย | (v) be thick-skinned, See also: be shameless, be unabashed, be brazen-faced, be unashamed, Syn. หน้าไม่อาย, หน้าด้าน, Ant. อาย, Example: ผมไม่เคยเห็นใครไร้ยางอายเท่านี้มาก่อน |
ยางอาย | น. ความกระดาก, ความละอายใจ, มักใช้ในประโยคปฏิเสธว่า ไม่มียางอาย. |
effrontery | (n) ความไร้ยางอาย, See also: ความทะลึ่ง, การกระทำที่ทะลึ่งหรือหน้าด้านไร้ยางอาย, Syn. chutzpa, insolence, shamelessness |
impenitent | (n) คนที่ไม่สำนึกผิด, See also: คนไร้ยางอาย |
insolent | (adj) ซึ่งไร้ยางอาย, See also: ทะลึ่ง |
unabashed | (adj) ซึ่งไม่สะทกสะท้าน, See also: ซึ่งไม่มียางอาย, ซึ่งไม่ละอาย, ซึ่งไม่ขวยเขิน |
unblushing | (adj) ไร้ยางอาย, See also: ไม่ละอายใจ, ไม่กระดาก, ไม่อาย, หน้าด้าน, Syn. unashamed, shameless, Ant. ashamed |
unblushingly | (adv) อย่างไร้ยางอาย, See also: อย่างไม่ละอายใจ, ไม่กระดาก, ไม่อาย, หน้าด้าน, Syn. shamelessly |
brazen | (เบร'เซิน) { brazened, brazening, brazens } adj. ทำด้วยทองเหลือง, หน้าด้าน, ไร้ความอาย vt. กระทำอย่างไร้ยางอาย, See also: brazenness n. ดูbrazen |
brazen-faced | (เบร'เซินเฟสทฺ) adj. หน้าด้าน, ไร้ยางอาย |
cheeky | (ชีค'คี) adj. ทะลึ่ง, ไร้ยางอาย, หน้าด้าน |
effrontery | (อิฟรัน'ทะรี) n. ความทะลึ่ง, ความหน้าด้านไร้ยางอาย, Syn. impertinence |
frontless | adj. ไร้ยางอาย, หน้าด้าน., See also: frontless ness n. |
unscrupulous | (อันสครู'พิวเลิส) adj. ไม่มีหลักการ, ไร้ธรรมะ, ไร้ยางอาย, ไม่ระมัดระวัง. |
effrontery | (n) ความทะลึ่ง, ความหน้าด้าน, ความไร้ยางอาย, ความบังอาจ |
immodest | (adj) ไม่สุภาพ, ทะลึ่ง, ก๋ากั่น, หยาบโลน, ไม่เรียบร้อย, ไร้ยางอาย |
shameless | (adj) ไร้ยางอาย, ไม่ละอายใจ, หน้าด้าน |
unscrupulous | (adj) ไม่พิถีพิถัน, ไม่มีธรรมะ, ไร้ยางอาย, ไม่มีหลักการ |
生意気 | [なまいき, namaiki] (adv) อย่างไม่อาย, อย่างหน้าด้านๆ, อย่างใจกล้าหน้าด้าน, อย่างไร้ยางอาย<BR> <BR> Eg.<BR> 彼の生意気態度は我慢できない。<BR> ทนลักษณะท่าทางหน้าด้านของเขาไม่ได้แล้ว<BR> <BR> 生意気を言うようですが、そうしない方がいいでしょう。<BR> ดูเหมือนว่าจะพูดอย่างไม่อายเลยนะ ไม่ทำแบบนั้นน่าจะดีกว่านะ<BR> |
schamlos | (adj) ไม่มียางอาย, ไม่มีความอาย |