56 ผลลัพธ์ สำหรับ *รีบหน่อย*
หรือค้นหา: รีบหน่อย, -รีบหน่อย-

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Jafar, can ya hurry it up? จาฟา รีบหน่อยได้มั้ย ข้าจะตายอยู่แล้ว Aladdin (1992)
Ninety-five dollars, that's it. I got to get out of here. เราไม่มีเวลากันมากแล้วนะ รีบหน่อยๆ ไปเขียนบทความกันเลย ด่วนๆๆ Hero (1992)
(Furtively) Heads up. They're tossing the cells. (ลอบ) รีบหน่อย พวกเขากำลังโยนเซลล์ The Shawshank Redemption (1994)
Hurry up, will you? - รีบหน่อยสิ Jaws (1975)
Hurry! รีบหน่อย! Return to Oz (1985)
Hurry. รีบหน่อย Titanic (1997)
Come on! รีบหน่อย Titanic (1997)
- Come on, hurry. They're almost full. รีบหน่อย เรือจะเต็มแล้ว Titanic (1997)
Hurry up, then I'm closing รีบหน่อย จะปิดร้านแล้ว The Legend of 1900 (1998)
Come on. Hurry up. เร็วเข้า รีบหน่อย. Ice Age (2002)
-I don't have a lot of time. Speed it up. - ผมไม่มีเวลา รีบหน่อยได้มั้ย Mona Lisa Smile (2003)
Which is why the D.A. wants to get moving. อัยการเขตถึงอยากให้รีบหน่อยไงครับ The O.C. (2003)
He's got a bag permit. รีบหน่อย หนุ่ม ๆ Yankee White (2003)
- Speed up! - รีบหน่อย Toy Story (1995)
Make haste, make haste, hurry down! Oh, gracious, you are not half dressed! รีบหน่อย รีบหน่อย ลงมาเร็วๆ โอกรุณาด้วย ลูกยังแต่งตัวไม่เรียบร้อยเลย Episode #1.6 (1995)
Hurry, your plane leaves in one hour. รีบหน่อย เครื่องแกจะออกภายในชั่วโมง The Bourne Supremacy (2004)
- Tell them to hurry. - บอกให้เธอรีบหน่อย The Bourne Supremacy (2004)
You better hurry up. ทางที่ดีก็รีบหน่อย Saw (2004)
Hurry or you'll be late. รีบหน่อยล่ะ, สายแล้ว Nin x Nin: Ninja Hattori-kun, the Movie (2004)
Hello? Get me missing animals! And hurry! hello มีสัตว์หายไป รีบหน่อย มีม้าลายหายตัวไป Madagascar (2005)
Hurry up! รีบหน่อย, เร็วเข้า! The Chronicles of Narnia: The Lion, the Witch and the Wardrobe (2005)
Anyway, just hurry, he says. เค้าบอกว่า ยังไงก็ช่วยรีบหน่อย Final Fantasy VII: Advent Children (2005)
Shoot us, or help us but do it quickly. ว่าจะยิงเรา หรือจะช่วยเรา แต่ต้องรีบหน่อย Æon Flux (2005)
No need for trouble. Let's hurry this up. I've got things to do. ไม่จำเป็นต้องลำบาก.ช่วยรีบหน่อยแล้วกัน หลังจากแข่ง.ฉันมีธุระที่ต้องรีบไปทำ Initial D (2005)
Where are you going so soon? คุณจะไปไหน รีบหน่อย ? Shrek 2 (2004)
Hurry, this way. Come on. รีบหน่อย ทางนี้ มาเถอะ Ice Age: The Meltdown (2006)
And then you'd really have had to move quickly. แล้วคุณคงต้องรีบหน่อยละนะ The Illusionist (2006)
If you hurry, you can cut them off. ถ้ารีบหน่อย ก็น่าจะสกัดได้ทัน Flyboys (2006)
Hurry, hurry, hurry. รีบหน่อยๆ The Pursuit of Happyness (2006)
- Quickly then. Quickly. - งั้นรีบหน่อยละกัน The Last King of Scotland (2006)
Look, you want this thing, you better hurry. I'll meet you at the St. Regis. ถ้าคุณจะเอาก็รีบหน่อยนะ ผมจะไปที่เซนท์เรจิส The Devil Wears Prada (2006)
Well, you better hurry up. เอาล่ะ คุณต้องรีบหน่อยแล้ว Hollow Man II (2006)
You better hurry, though. คุณควรจะรีบหน่อย Saw III (2006)
- okay, I'll see you there bye you know, I'll hut here, please. รีบหน่อยนะ ได้ ผมจะรีบไป บาย ผมจะลงตรงนี้เลยครับ Chapter One 'Genesis' (2006)
Hurry! รีบหน่อย! Almost Love (2006)
Then hurry up. The Chief keeps asking for back-up. รีบหน่อยนะครับ หัวหน้าถามกับทีมสนับสนุนอยู่ Apt. (2006)
Still haven't finished? Could you please hurry? ยังไม่เสร็จเหรอ รีบหน่อยนะ Grave of the Fireflys (2005)
Now, hurry up! เร็วๆ รีบหน่อย สาวๆ No Regret (2006)
DWAYNE, PLEASE HURRY. ดเวย์น ช่วยรีบหน่อย Family/Affair (2007)
Hurry, hurry. เร็วเข้า รีบหน่อย [ Rec ] (2007)
Hurry. รีบหน่อย Out of the Past (2007)
Make haste, and if we wed, you'll be commended, sir. รีบหน่อย เพราะถ้าเราได้แต่งงานกัน คุณจะได้รับความดีความชอบ Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street (2007)
L.J., hurry up! - เอล เจ รีบหน่อย Resident Evil: Extinction (2007)
Come on, hurry up! เร็วฮะแม่ รีบหน่อย! The Orphanage (2007)
We have to do this quickly. Remember? Maurice is meeting us here. เราต้องรีบหน่อย จำไม่ได้เหรอ แมรี่จะมาพบเราที่นี่ Mr. Brooks (2007)
If you'll just please hurry. I'm in danger. คุณช่วยรีบหน่อยเถอะ, ชั้นกำลังอยู่ในอันราย P2 (2007)
I mean, look at what I'm living with. โอ พระเจ้า, รีบหน่อย Chapter Fifteen 'Run!' (2007)
Go, just go. Just go, go, go. Go. ไปเลย ไป รีบหน่อย ไป ไป ไป ไป ไปให้ถึงอีกฝั่งนึง Cloverfield (2008)
Hurry up! Hurry up! รีบหน่อย ! 100 Million BC (2008)
You have to hurry up, darling! รีบหน่อย ที่รัก! มาเร็ว! Episode #2.4 (2008)

NECTEC Lexitron Dictionary EN-TH
get on(phrv) เร็วเข้า, See also: รีบหน่อย, Syn. go on
jump to it(phrv) รีบหน่อย, See also: เร็วเข้า, เร่งมือเข้า, Syn. hop to
look lively(phrv) เร็วเข้า, See also: รีบเร่ง, รีบด่วน, รีบหน่อย, Syn. look alive, look sharp
look nippy(phrv) เร็วเข้า, See also: รีบเร่ง, รีบด่วน, รีบหน่อย, Syn. look sharp
look sharp(phrv) รีบหน่อย (คำไม่เป็นทางการ), See also: เร็วเข้า, Syn. look nippy, look alive, look smart, look snappy, look spry
look snappy(phrv) รีบหน่อย (คำไม่เป็นทางการ), See also: เร็วเข้า, Syn. look sharp

Time: 0.4932 secondsLongdo Dict -- https://dict.longdo.com/