59 ผลลัพธ์ สำหรับ *お水*
หรือค้นหา: お水, -お水-

EDICT JP-EN Dictionary
お水[おみず, omizu] (n) (1) (a cup of) water; (adj-na) (2) racy; titillating; sexy; suggestive [Add to Longdo]
お水取り;御水取り[おみずとり, omizutori] (n) water-drawing ceremony (Toudaiji); rite of drawing sacred water [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
Just water please.お水だけでけっこうです。
May I have a glass of water?お水を1杯もらえますか。
Could I get some water, please?お水をいただけますか。
Can I have some water, please?お水をください。
Could you bring me some water?お水を持ってきてください。
Do you have any water?ほしかったのはお水なのです。
Water the plants.植物にお水あげて。

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
We put atop on it. [JP] お水を入れよう Take Shelter (2011)
Barry, I need some water. [JP] バリー お水をちょうだい One Day (2011)
You got excited... drink this. [JP] 急に興奮したから お水 飲んで God's Left Hand, Devil's Right Hand (2006)
Carly, hon, could you please get our guests some water? [JP] お客様にお水を出してくれないか? ええ Dirty Laundry (2013)
Water,  [JP] はい お水 Until the Lights Come Back (2005)
- Yeah, a glass of water. [JP] お水を一杯 喉が乾いて Red Sky (2010)
How often do you water this? [JP] お水あげてる? We Are Not Animals (2007)
- Well, can you... make sure he's got... lot of water? [JP] お水は十分にあげて The Heat (2013)
Do you need water? [JP] お水が欲しいの? Red Dog (2011)
Water? [JP] お水でも? And My Paralyzing Fear of Death (2007)
Well, we should put them in some water. [JP] お水に 入れてあげなきゃ What Maisie Knew (2012)
David, you need to water these plants. These are plants. [JP] デヴィッド お水をやらなくちゃ Nebraska (2013)
Now someone's dumping water in the desert! [JP] 貴重なお水を砂漠にボチャン! Rango (2011)
Oh, Liesel, will you get Herr Edel... a glass of water? [JP] リーゼル エデルさんに... お水でも? The Book Thief (2013)
Um, can we get you anything- a coffee or soda or water- before we get started? [JP] 何かお持ちしますよ コーヒーかソーダか お水か 始める前に Blind Spot (2011)
You come back with that! - Can't keep it too cold, can you? [JP] 冷えたお水でございます The Wing or The Thigh? (1976)
Mason, honey, why don't you get you and your sister some water. [JP] メイソン 自分と姉さんにお水を入れて Boyhood (2014)
here are your pills and some water. [JP] (加奈)社長。 ウコンと お水です。 サンキュー。 Second Virgin (2010)
I'm gonna get you some water. [JP] お水を持ってくるわ Too Far Gone (2013)
Hey, Trav. Can I get you anything else? [JP] ヘイ トゥラヴ お水いる? A Horse of a Different Color (2011)
Go get your sister a glass of water. [JP] お姉さんの為に お水を1杯汲んで来て頂戴? Manny & Lo (1996)
Water, lemonade? [JP] お水 レモネード Broken Hearts (2012)
Mason, you're okay with water. [JP] メイソン お水がいいわ Boyhood (2014)
Do you want a glass of water? [JP] お水を飲む? Dark Touch (2013)
Thank you. Could we have some water, please? [JP] どうも お水もらえる? And My Paralyzing Fear of Death (2007)
may I have some water instead? [JP] あッ でしたら お水いただけます? Episode #1.3 (2013)
Okay, let's go inside and get you some water. [JP] 中でお水を The Song (2013)
All right Trying not to spill. [JP] お水よ こぼさないでね Goosebumps (2015)
Could I offer you a glass of water? [JP] お水でも持って来ましょうか? Episode #3.1 (2013)
Perhaps a glass of water? [JP] お水は? Subject 9 (2011)
- Do you have any bottled water? [JP] - お水は、ぺットボトルでね? - おっしゃる通りに 3.0 (2012)
Would you like me to bring you some Water? [JP] お水でもお持ちしましょうか? Resident Evil: Degeneration (2008)
Could you get me a glass of water, please? [JP] お水を貰えるかしら? Rubber Man (2011)
Do you think I could have a glass of water? [JP] グラスに お水頂ける? Murder House (2011)
Yeah. Even just for some water. [JP] そうね お水だけでもね God's Left Hand, Devil's Right Hand (2006)
Like always, monsieur? No pickles, and water? [JP] いつものですね ピクルス抜きと お水ですよね? Last Love (2013)
May I have a glass of water, please? [JP] お水をいただけます? The Babadook (2014)
Sheriff, you're going to bring that water back, aren't you? [JP] 保安官 お水を 取り戻してくれるんだよね? Rango (2011)
I'm so tired... I'll drink some water. [JP] 疲れた お水飲もう God's Left Hand, Devil's Right Hand (2006)
No worries. Be right back with some water. [JP] 構いません すぐにお水をお持ちします Confessions (2013)
No, I'm good with water, thanks. [JP] - お水でいいわ The Empty Hearse (2014)
So bad. Great. Will you get Shell a water for me? [JP] 気の毒だわ じゃあ シェリーのお水もよろしく Storage 24 (2012)
Can I get you some water or a soy latte? [JP] お水か豆乳ラテは? Alvin and the Chipmunks (2007)
I'm wetting myself. [JP] 大丈夫? 神様 お水が... Turkish Delight (1973)
The water is here. Anybody need water? [JP] お水 来たぞ お水いる奴いるか Rurouni Kenshin Part I: Origins (2012)
And since you just drank half a pint of sodium pentothal, that gives me time to go gas up the car. [JP] でもあなたが自白剤入りのお水を たっぷり飲んでくれたから ガソリンを入れにいく時間はありそう Bad Code (2012)
We'd love some water, Ken. Thank you. [JP] お水を頂きます ケン ありがとう Episode #3.1 (2013)
- Do you want some more water? [JP] - お水は? Midnight in Paris (2011)
Now the water. [JP] お水を Don't Breathe (2016)
Something to drink? Just some water. [JP] お水をください The Truth About Emanuel (2013)

Time: 5.9122 secondsLongdo Dict -- https://dict.longdo.com/