106 ผลลัพธ์ สำหรับ *お茶*
หรือค้นหา: お茶, -お茶-

Longdo Unapproved JP-TH
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
お茶[おちゃ, ocha, ocha , ocha] (n) ชา, น้ำชา

EDICT JP-EN Dictionary
お茶(P);御茶[おちゃ, ocha] (n) (1) (pol) (See 茶・1) tea (usu. green); (2) tea break (at work); (3) (See 茶の湯) tea ceremony; (P) #11,887 [Add to Longdo]
お茶する[おちゃする, ochasuru] (exp, vs-i) (col) (sometimes used as a pickup line) to go out for tea (or coffee, etc.) [Add to Longdo]
お茶っ葉;御茶っ葉[おちゃっぱ, ochappa] (n) tea leaves [Add to Longdo]
お茶を濁す[おちゃをにごす, ochawonigosu] (exp, v5s) (1) to be evasive; to give an evasive answer; (2) to speak ambiguously; to prevaricate; (3) to cook up a specious story to get out of an uncomfortable situation; (4) to make do with [Add to Longdo]
お茶目[おちゃめ, ochame] (adj-na, n) (See 茶目) playfulness; mischief; urchin; wag [Add to Longdo]
御茶の子;お茶の子[おちゃのこ, ochanoko] (n) a cinch [Add to Longdo]
御茶請け;お茶請け[おちゃうけ, ochauke] (n) tea-cake [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
The two lovers sat face to face, drinking tea.2人の恋人は差し向かいに座ってお茶を飲んでいた。
Let's have tea at 3:00.3時はお茶にしよう。
I would like you to make tea for me.あなたにお茶を入れてほしいものだ。
Do people drink tea in your country?あなたの国ではお茶を飲みますか。
Do you like tea or coffee?あなたはお茶が好きですか、それとも紅茶が好きですか。
I can beat him hands down.あんなやつを負かすのはお茶の子さいさいだ。
Won't you come in and a cup of tea?おはいりになって、お茶でも召し上がりませんか。
A customer came and so tea was brewed.お客が来たのでお茶を入れた。
Could I ask you to get a cup of tea for our guest?お客様にお茶を出して。
How about cup of tea or something, if you aren't in a hurry?お急ぎでなかったら、お茶か何かいかがですか。
Would you like tea or coffee?お茶かコーヒーでもいかがですか。
I'd like a tea.お茶が一杯欲しい。
We've run out of tea.お茶が切れています。
The tea is too strong. Add some water.お茶が濃すぎるので水を少し加えて下さい。
Tea and coffee helps to start the day.お茶とコーヒーそれが1日のスタートを助ける。
Which do you like better, tea or coffee?お茶とコーヒーではどちらが好きですか。
Which would you rather have, tea or coffee?お茶とコーヒーと、どちらがよろしいですか。
Which do you prefer, tea or coffee?お茶とコーヒーのどちらがお好きですか。
The quality of tea is going down.お茶の質は下がりつつある。
Please clear away the tea things.お茶の道具を片付けてください。
Tea tree is a kind of camellia.お茶の木はツバキの一種です。
If you put more tea leaves into the pot the tea will taste better.お茶の葉はもう少し多めに入れたほうがおいしいですよ。
Fifty persons can be accommodated for tea.お茶は50人分用意できます。
Would you like tea or coffee?お茶はいかがですか、それともコーヒーにしますか。
Tea was introduced from China.お茶は中国から伝わった。
I prefer coffee to tea.お茶よりコーヒーが好きです。
Won't you have some tea?お茶をいかがですか。
Would you like a cup of tea?お茶をいっぱいいかがですか。
Have some tea, won't you?お茶をお召し上がりください。
Would you care for another cup of tea?お茶をもう一杯いかがですか。
Would you like another cup of tea?お茶をもう一杯いかが。
Will you have another cup of tea?お茶をもう一杯飲みませんか。
Would you like some more tea?お茶をもう少しいかがですか。
Give me some more tea.お茶をもう少し下さい。
Won't you have some more tea?お茶をもう少し御召し上がりになりませんか。
Will you have some more tea?お茶をもっといかがですか。
Would you like to have a cup of tea?お茶を一杯いかが。
I would like a cup of tea.お茶を一杯いただきたいのですが。
Please give me a cup of tea.お茶を一杯ください。
Will you have a cup of tea?お茶を一杯飲みませんか。
He refreshed himself with a cup of tea.お茶を一杯飲んで彼は元気が出た。
Please bring a cup of tea to me.お茶を一杯持って来て下さい。
How about making me a cup of tea?お茶を一杯入れてくれないか。
Let's talk over a cup of tea, shall we.お茶を飲みながら話しましょう。
Let's talk over a cup of tea, shall we?お茶を飲みながら話しませんか。
Come and have tea with me.お茶を飲みにいらっしゃい。
After you've had some tea, carry on practising.お茶を飲んだ後は練習を続けなさい。
While we were having tea, there was an earthquake.お茶を飲んでいるとき、地震があった。
After we had tea, we began the discussion.お茶を飲んでから議論を始めた。
Refresh yourself with a cup of tea.お茶を飲んで元気を出してください。

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Mum, look, how about that tea? [JP] ママ いいか・・! ・・お茶にしよう Shaun of the Dead (2004)
What? Oh, my god, look. [JP] お茶を入れるわ Bones (2005)
"Tea dances, reading groups, bridge clubs." [JP] 「お茶の時間の舞踏会、読書会、ブリッジクラブ」 Imagine Me & You (2005)
Isn't my tea ready yet? [JP] お茶はまだかしら The Wing or The Thigh? (1976)
They grow tea there. [JP] お茶の産地ね Raise the Red Lantern (1991)
Moody gave it to me. That day we had tea. [JP] ムーディがくれたんだ お茶飲んだ日 Harry Potter and the Goblet of Fire (2005)
They're siblings. Brennan: They're in foster care. [JP] お茶をもらいに 寄ったのよ 気持ちはわかるけど 忘れたの? Bones (2005)
- Have a tea, if you like. [JP] お茶でも飲みますかい? Harry Potter and the Prisoner of Azkaban (2004)
We muddled along, got through the years... but I've never doubted that if she ever met anyone she really fell for... who made her realize what true love is... she'd leave me like a shot... and how could I argue? [JP] 俺たちはお茶を濁して、 何年も過ごしてきた・・・ でも、彼女が本当に惚れ込んで、本当の愛に 気づかせてくれるような人に 会ったかどうかは、全く疑ったことはなかった。 Imagine Me & You (2005)
I must take mamma her tea. [JP] お母様にお茶を Episode #1.5 (1995)
Tea? [JP] お茶? Blade Runner (1982)
Right, a cup of tea, then we get the Sundays. [JP] そうね・・お茶をいれて ゆっくりして・・ Shaun of the Dead (2004)
You just drink your tea and be off. [JP] お茶飲んだらおとなしく帰れ Harry Potter and the Prisoner of Azkaban (2004)
Will you join me in some tea? [JP] お茶でもどうかね? Grand Prix (1966)
- Fine. [JP] お茶でもいかがですか? ねえ The Gentle Twelve (1991)
I'll put the water for tea. [JP] お茶のためお湯を沸かすわね Manny & Lo (1996)
May we have another cup for the young man? [JP] あの子にも お茶をあげて The Mirror (1975)
Put the kettle on, and I'll deal with Philip. [JP] ・・お茶お願い フィルは僕に任せて Shaun of the Dead (2004)
I'd like some tea, too Have you got a kettle? [JP] 私も、お茶をしたい あなたがやかんをお持ちですか? Howl's Moving Castle (2004)
I'll make some tea. [JP] お茶でも入れるよ。 When Harry Met Sally... (1989)
Well, then, Lucy Pevensie from the shining city of War Drobe in the wondrous land of Spare Oom, how would it be if you came and had tea with me? [JP] さて 素晴らしい国の空き部屋の 衣装だんすの輝く町からおこしになった ルーシィ・ペベンシーさん 僕の家でお茶をお飲みになりませんか? The Chronicles of Narnia: The Lion, the Witch and the Wardrobe (2005)
What you made them a cup? [JP] こいつらにお茶を? London to Brighton (2006)
- Let's get you some tea. [JP] - お茶にしましょう Finding Neverland (2004)
- Do you have any tea? [JP] - お茶はある? When Harry Met Sally... (1989)
Well, now, I think, it's time for dinner. [JP] さ皆さん お茶の時間ね War and Peace, Part I: Andrei Bolkonsky (1965)
Ring the bell for tea, Kitty. [JP] キティ お茶を頼んで Episode #1.6 (1995)
My father was in the tea business. [JP] 父は以前 お茶の商売をしておりました Raise the Red Lantern (1991)
I thought you might like a spot of tea. [JP] お茶の用意を Beauty and the Beast (1991)
- I was gonna offer, but... - But what? [JP] ―お茶を淹れようかと思ったんだけど・・・ ―けど、なに? Imagine Me & You (2005)
In a shack by the sea I'll sit back sipping tea [JP] 海辺の小屋で お茶を飲むのさ Beauty and the Beast (1991)
Fourth sister, please have some tea. [JP] どうぞお茶を Raise the Red Lantern (1991)
No tea. No tea! [JP] 無用だ お茶など出すな Beauty and the Beast (1991)
Operation codename "Tea for 2". [JP] 作戦名は「二人にお茶を」 La Grande Vadrouille (1966)
Please have some tea. [JP] とりあえず お茶でも Raise the Red Lantern (1991)
I should have offered you something, Mr. Thorn. [JP] お茶も出さずに Soylent Green (1973)
Tea, Fourth Mistress. [JP] 四奥様 お茶をどうぞ Raise the Red Lantern (1991)
- Care for some tea? [JP] お茶は? The Naked Gun: From the Files of Police Squad! (1988)
With dessert, she'll want tea And, my dear, that's fine with me [JP] 早速 お茶を 用意するわ Beauty and the Beast (1991)
I'll get the kettle on. [JP] お茶みてくる Shaun of the Dead (2004)
Meanwhile, I'd like a nice cup of tea or a large brandy. [JP] それまで お茶を一杯いただこうかの ブランデーをたっぷりでもよいの Harry Potter and the Prisoner of Azkaban (2004)
- The tea, please. [JP] お茶を The Naked Gun: From the Files of Police Squad! (1988)
Hole up, have a cup of tea. And wait for all this to blow over. [JP] そこに隠れる あとはお茶を飲んで 治まるのを待つさ Shaun of the Dead (2004)
And there'll be a glorious fire with toast and tea and cakes. [JP] パン ケーキ お茶を楽しもう The Chronicles of Narnia: The Lion, the Witch and the Wardrobe (2005)
Then how about a cup of tea? [JP] 次に、どのようにお茶はどうでしょうか? Howl's Moving Castle (2004)
I hope that you will stay and take tea with us. [JP] うちで お茶をいかがですか Episode #1.3 (1995)
How would you like a nice spot of tea, sir? It'll warm you up in no time. [JP] お茶をどうぞ 温まりますから Beauty and the Beast (1991)
Anyone have more tea? [JP] お茶の欲しい人は? And Then There Were None (1945)
You take mother her tea. [JP] お母様にお茶を Episode #1.5 (1995)

Time: 4.3646 secondsLongdo Dict -- https://dict.longdo.com/