52 ผลลัพธ์ สำหรับ *それはどうも*
หรือค้นหา: それはどうも, -それはどうも-

EDICT JP-EN Dictionary
それはどうも[sorehadoumo] (exp) why yes, thank you [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
"I was just admiring your roses. They're absolutely gorgeous." "Oh, I'm flattered. Thank you."「ついお宅のバラに見とれてしまってまして。本当に華やかですこと」「まあ、お上手ねえ。それはどうも」

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Thanks, anyway. [JP] それはどうも Nothing As It Seems (2012)
- Oh, thank you very much. - You had a bar fight? [JP] それはどうも The Clearing (2012)
Thank you very much. [JP] それはどうも Roman Holiday (1953)
Aren't you sweet? [JP] それはどうも First Time Again (2015)
- Well, thanks for that. [JP] それはどうも Star Wars: The Force Awakens (2015)
- Thank you, Brendan. [JP] ‐それはどうも、ブレンダン。 The Secret of Kells (2009)
Thanks, but we've reached out to her mom. [JP] それはどうも でも もう既に母親に 連絡済みです Blood Is Thicker (2013)
Good to know. Thanks. [JP] あら それはどうも Game On (2013)
I'm flattered... [JP] それはそれはどうも Cat City (1986)
Thank you. [JP] それはどうも Pride and Prejudice (1995)
Merci. [JP] それはどうも。 Inglourious Basterds (2009)
Thanks, buddy. [JP] それはどうも Booked Solid (2013)
Thanks. [JP] それはどうも Thor: The Dark World (2013)
Oh, sweetheart, it is for me. [JP] それはどうも 好きにするさ Deliver Us from Evil (2014)
- You've got a beautiful cane. [JP] - この木がいい - それはどうも Purple Noon (1960)
Thanks. [JP] それはどうも Kobol's Last Gleaming: Part 1 (2005)
Well, I doff my proverbial cap to you, sir. [JP] { a1pos(110, 268) } それはどうも あなたには脱帽します Box Cutter (2011)
- Thanks a lot! [JP] それはどうもありがとう Demons (1985)
Oh, yes, of course. [JP] そうか それはどうも Blinking Red Light (2011)
Oh, wow. Thanks. [JP] あら それはどうも 輝く鎧の騎士様ね Yes Man (2008)
Thank you. [JP] それはどうも。 Inglourious Basterds (2009)
Oh, thank you so much for doing that. [JP] それはどうもありがとう The Intern (2015)
Ta for that. [JP] それはどうも Danse Vaudou (2014)
"Really? Great. Come in, kettle's boiled." That's if we don't get shot. [JP] "それはどうも、どうぞ!" その前に射殺される The Hounds of Baskerville (2012)
Oh, thank you very much. [JP] それはどうも Django Unchained (2012)
Well, thank you for that. [JP] それはどうも Split Second (2013)
Oh, thank you. [JP] - それはどうも The Whites of His Eyes (2015)
Thanks. [JP] それはどうも No Sanctuary (2014)
Thank you very much. [JP] それはどうも Still Positive (2013)
Thanks. [JP] それはどうも Day 8: 5:00 p.m.-6:00 p.m. (2010)
Hey, thank you very much for that uh, ancient chinese wisdom. [JP] それはどうも 古代中国人の知恵は すばらしいね Battle of the Damned (2013)
Well, thank you. But I find your evilness extremely annoying. [JP] それはどうも でも、お前が悪人だと分かったよ Kung Fu Panda 2 (2011)
Thank you. [JP] それはどうも Hitman: Agent 47 (2015)
That makes me feel much better. [JP] それはどうも やる気が出てきました The Mutilation of the Master Manipulator (2014)
Thanks. [JP] それはどうも New Car Smell (2012)
Thank you. [JP] それはどうも Welcome to Westfield (2012)
Thanks, Mr. Pratt, sir. [JP] それはどうも Creepshow (1982)
No, it's okay, Chad. Why don't you stay for the service? [JP] それはどうも 話を聞いて行かれませんか? Laid Bare (2011)
Well, I appreciate that, John. - I tell you-- [JP] それはどうも ジョン Se7en (1995)
Oh, you're very kind, sir. They are sweet girls, though I say it myself. [JP] それはどうも 皆 可愛い娘達ですわ Episode #1.2 (1995)
I thank you. [JP] それはどうも Roman Holiday (1953)
- I appreciate that, but I have to go study. [JP] それはどうも The Social Network (2010)
Oh, that's good. Thank you. You're still married. [JP] それはどうもありがとう あんたはまだ結婚してるじゃないか No More Good Days (2009)
Certainly, professor [JP] それはどうも 先生 Harry Potter and the Half-Blood Prince (2009)
Thank you. [JP] それはどうも Episode #1.1 (1995)
You're welcome. [JP] それはどうも There Is No Normal Anymore (2009)
Yeah. Thanks, Gus. [JP] - それはどうも ガス The Finest Hours (2016)
Thank you. [JP] あぁ それはどうも Paddington (2014)
Of course. Um, hi. Um... [JP] それはどうも When in Rome (2010)
Thanks a lot. [JP] それはどうも Indiana Jones and the Kingdom of the Crystal Skull (2008)

Time: 0.2501 secondsLongdo Dict -- https://dict.longdo.com/