57 ผลลัพธ์ สำหรับ *であれ*
หรือค้นหา: であれ, -であれ-

EDICT JP-EN Dictionary
であれ[deare] (conj) (1) even if; (2) (it doesn't matter) whether (A or B or ...); whatever; (3) (imperative form of である) should [Add to Longdo]
どうであれ[doudeare] (conj) (See であれ) however; whatever [Add to Longdo]
どこであれ[dokodeare] (conj) (See であれ) whereever [Add to Longdo]
何であれ[なんであれ, nandeare] (conj) (See であれ) whatever; no matter what [Add to Longdo]
可能であれば[かのうであれば, kanoudeareba] (exp) if possible [Add to Longdo]
誰であれ[だれであれ, daredeare] (conj) (See であれ) whoever [Add to Longdo]
本来であれば[ほんらいであれば, honraideareba] (exp) by all rights; legally speaking; properly speaking [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
I wish I were a bird.ああ、私は鳥であればよいのに。
No matter who you are or where you are from, one thing is certain.あなたがだれであれ、またどこの生まれであれ、1つだけは確かである。
No matter what your profession, or how happy you may be in it, there are moments when you wish you had chosen some other career.あなたの職業がなんであれ、また、その職業にどんなに満足していても、何かほかの仕事を選べばよかったと思うときがあるものだ。
Once you have made a promise, you must keep it.いったん約束したのであれば、守らなければならない。
Don't tell a lie. Be honest.うそをつくな、正直であれ。
It is fairly safe to say that the family bound for Australia, or wherever it may be, has in its mind a vision of a nice house, or a flat, with maybe a bit of garden.オーストラリアに、あるいは行き先がどこであれ、出かけていく家族は素敵な家、あるいはアパート、それもおそらくちょっとした庭付きのものを心に思い描いている、といってもまず間違いないであろう。
Give this book to whoever wants it.この本を、誰であれほしい人にあげなさい。
However, if he is brain-dead, he will never think, speak, or hear again.しかし、もしその人が脳死状態であれば、二度と考えたり、しゃべったり、聞いたりすることは絶対にありません。
Whoever wins the race will receive the prize.そのレースに勝つ人は誰であれ、その賞をもらえます。
It said that people could not play football in the future and that anyone who broke this law would be sent to prison.その法律には今後フットボールをしてはならず、そしてこの法律を破ったものはだれであれ投獄されると書かれていました。
If you have done with that book, I'd like to have it.その本を読み終えたのであれば、私が借りたいのですが。
I will go, be the weather what it may.たとえ天候がどうであれ、私は行きます。
If the tip was a dime in one glass, the waitress, in her haste to get the table ready for the next customer, would pick up the glass, the water would spill out, and that would be the end of it.チップがグラス一つの中の10セントであれば、ウェイトレスは次の客に備えて急いでテーブルを片付けようとしてグラスを持ち上げ、水がこぼれだし、事はおしまいということになろう。
Whoever is at the door, please ask him to wait.ドアの所にいる人が誰であれ、待つようにいってください。
It's a good rule to look both ways before you cross the street anywhere.どこであれ道路を横切る時に右左を見るというのはいいことだ。
I wish Tom were my younger brother.トムが僕の弟であればよいのに。 [ M ]
It is essential to get at the heart of the matter, no matter what they are.なんであれ物事の本体を捕らえる事が肝心だ。
If you were footing the bill, you wouldn't say that.もし、あなたが税金を払う身であれば、そんなことは言わないはずですよ。
If I were free, I would accept his invitation.もし私がひまであれば、彼の招待を受けるのだが。
The men will be happy if they get anything back.何であれ戻ってくればその人達もうれしいだろうし。
Whatever you do, carry it through.何をするのであれ、必ずやり遂げなさい。
As a rule, the more fundamental a new truth, the greater will be its practical possibilities.概して、真理が基礎的なものであればあるほど、その実用の可能性も大きくなる。
The more unique each person is, the more he contributes to the wisdom of others.各人が個性的であればあるほど、それだけ他人の英知に寄与する。
I wish I were rich.金持ちであればいいのに。
It is true he did it, whether by accident or by design.偶然であれ故意であれ、彼がそれをしたのは本当だ。
Married people sometimes wish they were single.結婚している人は、時どき、独身であれば良いのにと思う。
Working healthy people contribute to the repression of medical expenses, the raise of the beginning age of benefits and curtailment of its cost.健康であれば、当然医療費を抑制できる。健康であれば働くことが出来、年金支給開始年齢の引き上げと支給額の抑制に役立つ。
If only I were a doctor.私が医者であればいいのになあ。
I wish I were a millionaire.私が億万長者であればよいのに。
I wish I a bird.私が鳥であればなあ。
I wish I were a bird.私が鳥であればよいのに。
I wish I were a millionaire.私が百万長者であればよいのにな。
I wish my uncles were men of millions.私のおじさんたちが百万長者であればいいがなあ。
I always say to myself to be generous.私はいつも寛大であれと自分に言い聞かせている。
Never have I heard anyone say a thing like that.私は今までに誰であれそんなことを言うのを聞いたことありません。
I wish I were a bird.私は鳥であればいいのだがなあ。
I would rather have been born in Japan.私は日本の生まれであれば良かったのに。
The scientist has a love of facts, even isolated facts, similar to the poet's love of words.詩人が言葉に対していだく愛情にも似た感情を、科学者は事実(たとえばらばらの事実であれ)に対していだく。
Be your own person and don't imitate others.自己自身であれ。他人のまねをするな。
I wish I were a stone.自分が石であればいいのになあ。
A gentleman would not do such a thing.紳士であれば、そんなことはしないでしょう。
Be active in doing good for people.人々に善行を施すのに積極的であれ。
In most elections, whichever candidate gets the majority of the votes, wins the election.選挙では、それが誰であれ、過半数を得た候補者が当選とされる。
Be kind to others.他人には親切であれ。
We will elect whoever we believe is worthy.誰であれ立派だと私たちが信じる人を選びます。
Whether it's a son or a daughter, a child is someone you have to take care of until they get married. That's what I think.男の子であれ、女の子であれ、結婚するまでの預かり物だと私は思うことにしている。
Be so true to thy self, as thou be not false to others.汝自身に真実であれ、汝自ら他人に偽りなきごとく。
If he is proficient in English, I'll employ him.彼が英語に堪能であれば私は彼を雇います。
I wish he were on our team.彼が私たちのチームの選手であればいいのに。
You have to hurry if you want to go with them.彼らと一緒に行きたいのであれば、君は急がなければならない。 [ M ]

Time: 0.651 secondsLongdo Dict -- https://dict.longdo.com/