At his father's funeral, instead he remains in Alamut. | | [JP] 父上の葬式だというのに アラムートに残っている Prince of Persia: The Sands of Time (2010) |
A promise of payment from the Warlord Kosh, to Alamut. | | [JP] コシュ将軍からアラムートへの支払いの書簡だ Prince of Persia: The Sands of Time (2010) |
It's as old as the Aramaic on that rune. | | [JP] ルーン文字を使うアラム語と 同じくらい古いんだ The Devil's Vinyl (2014) |
Uhm, it could be the Semitic root, now that you mention it... | | [JP] セム族のもの隷どな ぁるし丶は アラム言吾カ'な Violent Shit: The Movie (2015) |
Put in Aramaic, Latin and Greek- | | [JP] ラテン語とギリシャ語 アラム語 Son of God (2014) |
May I present, the prayer robe of Alamut's regent. | | [JP] ご覧ください、アラムートの聖なる衣です Prince of Persia: The Sands of Time (2010) |
Blood will run in Alamut's streets for this. | | [JP] アラムートに償わせる Prince of Persia: The Sands of Time (2010) |
In Alamut rests the beating heart of all life on earth. | | [JP] アラムートには、 全ての物をつかさどる物があるの Prince of Persia: The Sands of Time (2010) |
The princess of Alamut will be your first wife. | | [JP] アラムートの姫をお前の最初の妻とする Prince of Persia: The Sands of Time (2010) |
You trust him, as did I, but Alamut wasn't supplying our enemies with weapons. | | [JP] 俺もあの人は信じていた でも、アラムートは武器など売っていない Prince of Persia: The Sands of Time (2010) |
- Alamut, has no weapon forges! | | [JP] - アラムートは武器など作っていない! Prince of Persia: The Sands of Time (2010) |
He was one of us. | | [JP] アラムートの人間だわ Prince of Persia: The Sands of Time (2010) |
That dagger is the reason he invaded Alamut. | | [JP] あの短剣こそがアラムート侵略の理由です Prince of Persia: The Sands of Time (2010) |
Thank you, aram. | | [JP] ありがとう アラム どう致しまして Wujing (No. 84) (2013) |
- To Alamut. | | [JP] - アラムートだ Prince of Persia: The Sands of Time (2010) |
The Alamutians would be busy with the main gate, so we slip through the side. | | [JP] アラムートの兵は正面に集まってるから 俺たちはこっちからだ、行くぞ Prince of Persia: The Sands of Time (2010) |
- All this writing looks like Aramaic script. | | [JP] アラム語のようだな The Curse of Sleeping Beauty (2016) |
It's said the princess of Alamut, is a beauty without equal. | | [JP] うわさによればアラムートの姫君は類まれな美人とか Prince of Persia: The Sands of Time (2010) |
It's ancient Aramaic. | | [JP] 古代アラム語よ Dark Cousin (2012) |
Our finest spy, intercepted a caravan leaving Alamut. | | [JP] 我々のスパイが、 アラムートを出たキャラバンからこれを Prince of Persia: The Sands of Time (2010) |
Tus isn't here, he must be in Alamut. | | [JP] タスがいない、アラムートに残っているんだ Prince of Persia: The Sands of Time (2010) |
The father made clear, Alamut is not to be touched. | | [JP] 父上はアラムートに干渉するなといった Prince of Persia: The Sands of Time (2010) |
And the spy, who supposedly intercepted them, was hired by you, to persuade all of us, to invade Alamut! | | [JP] 敵に武器を売っていることを突き止めた スパイを雇ったのは叔父上だ 我々にアラムートを攻め落とさせるために Prince of Persia: The Sands of Time (2010) |
I should have the strength to do this before we invaded the city. | | [JP] アラムートに攻め込む前に この勇気があれば Prince of Persia: The Sands of Time (2010) |
The fabled Alamut, even more stunning than I imagine. | | [JP] あれがアラムートか、想像以上に美しい Prince of Persia: The Sands of Time (2010) |
I vow I will not stand before you until I hold proof for Alamut's treachery. | | [JP] アラムートの裏切りの証拠を掴むまでは帰りません Prince of Persia: The Sands of Time (2010) |
Our orders were to subdue Kushkan, not to attack Alamut. | | [JP] 父上の命令はコシュカンの制圧で アラムートの攻撃ではない Prince of Persia: The Sands of Time (2010) |
In all my travels, I have never looked upon a more beautiful city, Your Highness. | | [JP] アラムートほど美しい都は 眼にした事は無かった Prince of Persia: The Sands of Time (2010) |
A marriage to the princess assures me the loyalty of her people. | | [JP] この結婚でアラムートの人々の忠誠を得られる Prince of Persia: The Sands of Time (2010) |
The wells of Alamut are fame for their clean, cold water. | | [JP] アラムートの井戸水は 綺麗で冷たい事で有名なのよ Prince of Persia: The Sands of Time (2010) |
The Sand that fills the Dagger, there's more that hidden somewhere in Alamut, isn't there? | | [JP] 短剣に入れる砂は アラムートのどこかにあるんだろう? Prince of Persia: The Sands of Time (2010) |
Your Majesty, I thought you were staying in Alamut. | | [JP] 陛下、アラムートにいると思った Prince of Persia: The Sands of Time (2010) |
This is Aram. | | [JP] こちらはアラム The Yoga Play (2013) |
Promise me, the people of Alamut will be treated with mercy. | | [JP] 約束してください アラムートの人々に慈悲を与えると Prince of Persia: The Sands of Time (2010) |
- Words won't stop our enemies, once they're armed with Alamutian blades. | | [JP] - 理屈では敵は倒せん アラムートの武器が渡ってしまえば... Prince of Persia: The Sands of Time (2010) |
Our men surrounded Alamut's palace, battle is over. | | [JP] アラムートの宮殿を包囲した 戦いは終わった Prince of Persia: The Sands of Time (2010) |
The secret guardian temple outside Alamut is the sanctuary. | | [JP] アラムートの外に秘密の寺院があるの Prince of Persia: The Sands of Time (2010) |
The prayer robe of Alamut's regent. | | [JP] アラムートの摂政が祈りの時に 羽織る聖なる衣だ Prince of Persia: The Sands of Time (2010) |
We've uncovered signs of tunnels on the eastern edge of the city. I'm on my way there now. | | [JP] アラムートの東のはずれに地下道が見つかった 今からそこへ向かう... Prince of Persia: The Sands of Time (2010) |
Sara, do me a favour, go and bring me the Aramaic dictionary. | | [JP] アラム語とミケーネ語の辞書を持ってきてくれない? Mother of Tears (2007) |
Princess of Alamut. | | [JP] アラムートの王女 Prince of Persia: The Sands of Time (2010) |