56 Results for *スモーク*
หรือค้นหา: スモーク, -スモーク-

EDICT JP-EN Dictionary
スモーク[sumo-ku] (n) smoke [Add to Longdo]
スモークサーモン[sumo-kusa-mon] (n) smoked salmon [Add to Longdo]
スモークチーズ[sumo-kuchi-zu] (n) smoked cheese [Add to Longdo]
スモークハム[sumo-kuhamu] (n) smoked ham [Add to Longdo]
スモークハラスメント[sumo-kuharasumento] (n) harrassment by smoking (wasei [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
The rest of us all had the smoked salmon.ほかの者はみな、スモークサーモンでしたから。

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Welcome, Ms. Smoak. [JP] ようこそ スモーク君 Going Rogue (2014)
Felicity Smoak works at Queen Consolidated and she said they were working on something similar... [JP] フェリシティ・スモークは クイーン統合で取り組んでる 彼女は彼らが類似した ものに取り組んでると言った Time of Death (2014)
I want you to pop green smoke and come back to those pillars. [JP] . グリーンのスモークを焚いて あの柱をくぐれ! Transformers: Revenge of the Fallen (2009)
Smoak, nobody's safe, OK? [JP] スモーク 誰も安全じゃない いいか? League of Assassins (2013)
Smoked kipper. [JP] スモークしたニシン Fugue in Red (2011)
This is John Diggle and Felicity Smoak. [JP] こちらジョン・ディグル とフェリシティ・スモーク League of Assassins (2013)
Felicity Smoak. [JP] フェリシティ・スモークよ Going Rogue (2014)
Name's Felicity Smoak. [JP] 名前はフェリシティ・スモーク Darkness on the Edge of Town (2013)
- It would totally smoke-- [JP] - フルスモークの Fifty-One (2012)
Male! Wait! [JP] スモークを! Short Peace (2013)
We need more dry ice. [JP] スモークだ Alvin and the Chipmunks (2007)
BLT, cheeseburger, well-done, fried egg on white, hot wings smoked sausage tuna melt and the chicken fried steak must be for you. [JP] BLT チーズバーガー 目玉焼き スパイシー手羽先 スモーク・ソーセージ ツナサンド The Fourth Man in the Fire (2008)
You had something important to tell me, Ms. Smoak? [JP] 重要な事を話してくれ ミス・スモーク? Vendetta (2012)
It's classified equipment, Ms. Smoak. [JP] 機密設備よ、スモークさん City of Blood (2014)
The Smokehouse! [JP] スモーク・ハウスだ! The World's End (2013)
Agent Walker with FBI. [JP] 容疑者は42号線から スモークツリー通りに入り Day 7: 1:00 a.m.-2:00 a.m. (2009)
You told me you didn't know what the smoke monster was. [JP] スモークモンスターのことを 知らないと言ってたな The Shape of Things to Come (2008)
Hmm? A Miss Smoak is here to see you. [JP] ミス・スモークが お会いしたいそうです Heir to the Demon (2014)
Code name is Angel One. Use a yellow smoke signal. [JP] コールサインはアンゲル・ワンだ スモークを炊け 色は黄色だ Cat Shit One (2010)
Hey, it's Felicity Smoak. Where are you? [JP] ねえ、フェリシティ·スモークよ どこにいるの? Streets of Fire (2014)
Miss Smoak. [JP] ミス・スモーク Sacrifice (2013)
You smell to smoke and blood. [JP] スモークと血の匂いがするわ Hannibal Rising (2007)
A contractor. Calls himself Bill Smoke. [JP] ビル・スモークと名乗る 殺し屋だ Cloud Atlas (2012)
Miss Smoak gives you a way to call me now. [JP] ミス・スモークは私に連絡する 手段をあなたに教えた Broken Dolls (2013)
We all have to keep secrets, Miss Smoak. [JP] 私達皆が秘密を守らないといけない ミス・スモーク Heir to the Demon (2014)
I'm in the middle of a dinner party, Ms. Smoak, so I hope this is of some importance. [JP] 晩餐会の途中でね ミス・スモーク だから 重要な事だと 期待してる Year's End (2012)
Ms. Smoak. Yes? [JP] ミス・スモーク はい? Identity (2013)
Things got mental in The Beehive, so we repaired to the bowls club or as we liked to call it, The Smokehouse, which is when it all went fuck up. [JP] ビーハイブでいざこざが起きた だから"ボウルクラブ"に逃げ込み 俺達が名付けた"スモークハウス"で 意識朦朧となった The World's End (2013)
Ms. Smoak, isn't it? [JP] ミススモークですね? An Innocent Man (2012)
Ms. Smoak. Mr. Steel. [JP] ミス・スモーク ミスター・スチール City of Heroes (2013)
Felicity Smoak. [JP] フェリシティ・スモーク Dead to Rights (2013)
Smoke, is that you? [JP] スモーク? お前か? Knight Rider (2008)
Felicity Smoak. MIT class of '09. [JP] フェリシティ·スモーク MIT 2009年卒 Unthinkable (2014)
No smoking, no pets. You wanna smoke, you do it outside. No. [JP] NPはノー・ペット NSはノー・スモークよ Breakage (2009)
Show me Who's next? Ma, you want me to cut my handle off or what? [JP] サケは塩に漬けてから スモークしろと言っただろ Transformers: Revenge of the Fallen (2009)
The suspect is getting off highway 42 at Smoketree Avenue. [JP] 容疑者は42号線から スモークツリー通りに入ったわ 工業地帯に向かってるわ Day 7: 1:00 a.m.-2:00 a.m. (2009)
Then tell me where I can find Felicity Smoak. [JP] だったら教えて、どこで フェリシティ·スモークに会えるの Streets of Fire (2014)
I can't tell. The windows are tinted. [JP] 窓は全面スモーク Two Hats (2012)
Felicity Smoak. [JP] フェリシティ・スモーク Betrayal (2013)
Smoke, you copy? [JP] スモーク? 応答せよ! Knight Rider (2008)
I can't tell.The windows are tinted. [JP] スモークガラスで分からない Day 7: 1:00 p.m.-2:00 p.m. (2009)
Units in the vicinity, please respond. Renee, it's me. [JP] レネ―俺だ スモークツリー通りの上にいる Day 7: 1:00 a.m.-2:00 a.m. (2009)
Good night, Miss Smoak. [JP] おやすみ ミス・スモーク League of Assassins (2013)
You sent Felicity Smoak to warn me to leave town. [JP] お前は街を離れるよう警告する為に フェリシティ・スモークを送った League of Assassins (2013)
Who the hell is Felicity Smoak? [JP] フェリシティ・スモークって 一体誰だ? Darkness on the Edge of Town (2013)
His engine is smoking! [JP] エンジンからスモーク! Rush (2013)
John diggle and felicity smoak. [JP] ジョン・ディグルとフェリシティ・スモーク Tremors (2014)
Felicity. Smoak. [JP] フェリシティ・スモーク The Scientist (2013)
I smoked the veal on a pyre of dry hay. [JP] 乾いた干し草で スモークした Savoureux (2013)
Miss Smoak. [JP] ミス・スモーク League of Assassins (2013)

Time: 0.2739 secondsLongdo Dict -- https://dict.longdo.com/