He yorks. Now it's just down to Chekov and Spock. | | [JP] 吐いた これでチェコフとスポックだけだ Blood Money (2013) |
I've been a little busy, and "B": | | [JP] 今までは、結構忙しかったし、 チェコ人だったという記憶がある。 Breaking and Entering (2008) |
Just like the Finns, just like the Czechs, and just like the Hungarians before us. | | [JP] フィンランドや チェコや ハンガリーがそうだったように 5 Days of War (2011) |
Finch, you find anything else about Cyril or the Czechs holding the girl? | | [JP] フィンチ シリルの事で他に何か見つけたか もしくは少女を拉致したチェコ人は? Provenance (2014) |
Mr. Chekov is correct. I can confirm his telemetry. | | [JP] チェコフは正しい 遠隔測定工学です Star Trek (2009) |
Ivan, you will take over Romania, Bulgaria, Hungary, Czech Republic. | | [JP] イヴァン お前はルーマニアと ブルガリアとハンガリーとチェコだ Skin Trade (2014) |
From the Czech Republic. No fingerprints? | | [JP] チェコの物だ 指紋は? The Great Game (2010) |
Did you know there's a higher demand for meth there than anywhere else in Europe? | | [JP] チェコにはメスへの 需要がすごくあるの ヨーロッパのどの国よりもね Gliding Over All (2012) |
Mr. Chekov, can we warp? | | [JP] チェコフ ワープ可能か? Star Trek Into Darkness (2013) |
Every time Chekov eats a pie, Scotty beams it right out of him. | | [JP] チェコフがパイを食うたびに スコッティが体外に転送する Blood Money (2013) |
Kirk, Spock and Chekov. | | [JP] カーク スポック チェコフ Blood Money (2013) |
Thank you, Mr. Chekov. | | [JP] ありがとう チェコフ Star Trek Into Darkness (2013) |
But Chekov, you see, he's got a whole fat stack of quatloos riding on this and he has figured out a way to win. | | [JP] でもチェコフは この件で大金を得るから どうすれば勝てるか考えた Blood Money (2013) |
The Czech Republic? | | [JP] チェコ? Gliding Over All (2012) |
They matter to my buyer in the Czech Republic, therefore, they matter to me. | | [JP] チェコのバイヤーには 大問題よ だから私にとって 彼らは重要なの Buried (2013) |
Bohemian stationery, an assassin named after a Prague legend, and you, Miss Wenceslas. | | [JP] チェコの封筒に プラハの伝説と 同じ名の殺し屋 それに君だ ウェンセスラスさん The Great Game (2010) |
We'll drive the muzhiks from the Don, and go home. | | [JP] チェコの奴等が踏み潰され Tikhiy Don (1957) |
We'll drive the muzhiks from the Don, and go home. | | [JP] チェコの奴等が踏み潰され Tikhiy Don II (1958) |
They could well be... the guest scientists from the Czech Republic. | | [JP] 彼らはなぜここにいる? チェコから招いた医学者たちか? Sound of Noise (2010) |
The Czech Republic... | | [JP] チェコとは... Gliding Over All (2012) |
- Yes, Chekov. What is it? | | [JP] チェコフ なんだ? Star Trek (2009) |
Chekov, run all gravitational sensors. I want to know what they were doing to the planet. Aye, Commander. | | [JP] チェコフ 重力センサーを 星の状況が知りたい Star Trek (2009) |
Chekov screams. He sprays blood out of his mouth. | | [JP] チェコフが叫ぶ 口から血を吹き出す Blood Money (2013) |
Isn't that right, Mr. Chekov? | | [JP] 出来るな チェコフ? Star Trek Into Darkness (2013) |
-Chekov. | | [JP] チェコフ Star Trek Into Darkness (2013) |
And Chekov is just shoveling them into his mouth and Spock's like, "I can't believe this Russian is defeating me." | | [JP] 凍ってるぜ 宇宙だから チェコフがせっせと 口に運んでいると スポックが 「このロシア人が 私を負かすとは信じがたい」 Blood Money (2013) |
We've decoded an Internet message from a Czech we know as "Max". | | [JP] 私たちは「マックス」として知られるチェコからのインターネットメッセージ デコードしました。 Mission: Impossible (1996) |
Well, this gun... is from Czechoslovakia. | | [JP] チェコ製だ One Eight Seven (1997) |
Mr. Chekov, did you break my ship? | | [JP] チェコフ 壊したか? Star Trek Into Darkness (2013) |
What do you know about the Czech Republic? | | [JP] チェコについては何を知ってます? Gliding Over All (2012) |
I recovered the Bible and took down a cell of Czech extortionists in Prague. | | [JP] 聖書を回収して 部屋を取り壊した プラハのチェコの強奪者の Provenance (2014) |
- And be the first lady of Czechoslovakia. | | [JP] - そしてチェコスロバキアの大統領夫人になるのよ When Harry Met Sally... (1989) |
Well, the word robot actually comes from an old Czech word robotnik... | | [JP] ロボットは古いチェコ語から来てる... − ロボトニック − 奴隷の意味だ The World's End (2013) |
The bomber's iPhone was in the stationery from the Czech Republic. | | [JP] 爆弾魔のiPhoneは チェコの封筒に入ってて The Great Game (2010) |
Czech? | | [JP] チェコ系? Ted (2012) |
Thailand, the Czech Republic. | | [JP] タイとか チェコはどうかな Caballo sin Nombre (2010) |
She was later cut from the Chinese roster while practicing in the Czech Republic for the World Championships. | | [JP] 彼女は後で 中国の名簿から削除された チェコ共和国で練習してる間 世界選手権の為に Provenance (2014) |
Mr. Chekov, how we looking down there? | | [JP] チェコフ そっちの状況は? Star Trek Into Darkness (2013) |
- I'm from Czech Republic. | | [JP] - チェコ共和国だ Under the Skin (2013) |
You'd think that the Czech Republic would try to hold on to what it had, given that it's not as young as it used to be. | | [JP] チェコは昔持っていたものにしがみつこうとしていると 皆さんが思うのも当然です 昔みたく若くないのに The Separation Oscillation (2015) |
- Fine. Chekov, Pavel Andrejevic, begin ship wide mission broadcast. | | [JP] ではチェコフ ミッションを 館内放送してくれ Star Trek (2009) |
- Chekov, you have the con. | | [JP] チェコフ 操船を Star Trek (2009) |
- Chekov, you have the con. | | [JP] チェコフ コードを入力 Star Trek (2009) |
Then the Czech Republic says to Slovakia, | | [JP] その時チェコ共和国がスロバキアに言ったんです The Separation Oscillation (2015) |
Mr. Chekov, give me some good news. | | [JP] チェコフ 良いニュースか? Star Trek Into Darkness (2013) |
Mr. Chekov. | | [JP] チェコフ Star Trek Into Darkness (2013) |
We've decoded an Internet message from a Czech we know as "Max". | | [JP] 我々は「マックス」として知られるチェコからのインターネットメッセージ デコードしました。 Mission: Impossible (1996) |
- Ensign Chekov, Pavel Andrejevic, sir. | | [JP] エンセン・チェコフ パブル・アンドリエビッチでやす Star Trek (2009) |
This whole case has a distinctly Czech feeling about it. | | [JP] 事件全体にチェコとの 関連を感じる The Great Game (2010) |
What happens if the Czechs pull out on their end of things? | | [JP] チェコ人に何があっても 撤退させる 状況の終えんは? Provenance (2014) |