69 Results for *フランス人*
หรือค้นหา: フランス人, -フランス人-

EDICT JP-EN Dictionary
フランス人[フランスじん, furansu jin] (n) Frenchman; Frenchwoman [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
Are you American or French?あなたはアメリカ人ですか、フランス人ですか。
It is only a few months since that Frenchman came to Japan.あのフランス人は日本にきてわずか数ヶ月です。
With an American father and a French mother, she is bilingual.アメリカ人の父親とフランス人の母親を持つので、彼女は2カ国語を話せる。
John is professor of French literature at Oxford and his wife is French.ジョンはオックスフォードのフランス文学の教授で、奥さんはフランス人だ。
I have a daughter who's married to a French.フランス人と結婚した娘がいます。
The French are our neighbors across the Channel.フランス人はイギリス海峡を越えた私たちの隣人だ。
The French are said to love art.フランス人は芸術を愛好すると言われている。
His accent betrays him to be a Frenchman.言葉のなまりで彼がフランス人であることがわかってしまう。
I'm employed by a French lawyer.私はフランス人の弁護士に雇われています。
If you were to hear him speak French, you would take him for a Frenchman.彼がフランス語を話すのを聞けば、フランス人だと思うでしょう。
His wife is French.彼の奥さんはフランス人です。
He is not an American but a Frenchman.彼はアメリカ人ではなくフランス人です。
He was a Frenchman, as I discovered from his accent.彼はフランス人だった。彼のなまりから分かったことだが。
He is French by birth but he is now a citizen of the USA彼は生まれはフランス人だが今はアメリカ国民である。
She may be French.彼女はフランス人かもしれない。
She is of French birth.彼女は生まれがフランス人だ。
A Frenchman, for instance, might find it hard to laugh at a Russian joke.例えば、フランス人ならロシア人のジョークを聞いてもなかなか笑えないかも知れない。
We say 40 and not 45 because the French shortened the number.#A: フランス人がフォーティーファイブをフォーティーと短くしてしまったので、フォーティファイブではなくフォーティーと言う。

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Is this your French woman? [JP] これがそのフランス人女性? Something Nice Back Home (2008)
Oh yeah? [JP] フランス人は俺も初めてだ Rush Hour 3 (2007)
Monsieur LaPadite, are you aware of the nickname the people of France have given me? [JP] ラパディットさん。 あなたはフランス人が私に付けた あだ名を知っていますか? Inglourious Basterds (2009)
If we're hunkering' down, I gotta grab frenchie and the kids. [JP] 隠れるんなら フランス人とガキ共を連れてくる The Shape of Things to Come (2008)
Retired. A true Frenchman. [JP] 真のフランス人だ The Memory of a Killer (2003)
Are these the 2 Frenchmen you are looking for? [JP] これが探している2人のフランス人ですか? はい La Grande Vadrouille (1966)
- The French have started to charge for... [JP] -フランス人は課金し始めたよ The Quiet American (2002)
He's always with a different woman. One time with a Frenchy, another time an Italian, and another with a Jewish one. [JP] 彼は多くの女性がいる フランス人やイタリア人 The Syrian Bride (2004)
Daddy's French. What's on the other side? [JP] 父親がフランス人 もう片方は? Public Enemies (2009)
That French? [JP] フランス人かい? Public Enemies (2009)
French mistress Madeleine Brissou in the '20s. [JP] フランス人の愛人マデリン 20年代のブリュッセル Midnight in Paris (2011)
Me and my partnerjust just got violated by a small Frenchman. [JP] 私と相棒は小さいフランス人にヤられたところだ - まったくその通りだ Rush Hour 3 (2007)
The French are colonialists. [JP] フランス人は植民地主義者だ The Quiet American (2002)
The French won't stop the communists. [JP] フランス人は共産主義者を止はしない The Quiet American (2002)
Let us say not farewell, but as the French have it: [JP] お別れは言いません フランス人のように "さらば!" Episode #1.6 (1995)
You never heard of the french paradox? [JP] フランス人の矛盾って 聞いたことないだろ? Goodbye to All That (2008)
I just love the nitty-gritty of relationships. All us French do. [JP] 関係の核心が気になるんだ ほら、フランス人だから・・・ Night at the Museum: Battle of the Smithsonian (2009)
The Germans... [JP] 私はフランス人です... ドイツ人... La Grande Vadrouille (1966)
My future French husband. [JP] フランス人の未来の夫よ。 Youth in Revolt (2009)
Besides, to hell with the French. [JP] さらに言えば、フランス人なんか 糞くらえじゃないですか。 Inglourious Basterds (2009)
The pretty lady to O-ren's right, who's dressed like she's a villain on Startrek, is O-ren's lawyer, best friend and second lieutenant, the half-French-half-Japanese, Sofie Fatale. [JP] オーレンの弁護士 親友にして 組の補佐役 フランス人と日本人とのハーフ ソフィー・フェタール Kill Bill: Vol. 1 (2003)
That would be the French. [JP] フランス人だからさ Pirates of the Caribbean: The Curse of the Black Pearl (2003)
The French cannot be trusted. [JP] フランス人は信頼することはできません。 The Da Vinci Code (2006)
Last year the US government gave $210 million in military assistance to the French in Indochina. [JP] 昨年 米国政府はインドシナのフランス人に対して 2億1000万ドルを経済援助した The Quiet American (2002)
If you like French people, I suppose. Yeah. [JP] フランス人は、僕も好きだ。 Youth in Revolt (2009)
I thought this place was supposed to have more French than Germans? [JP] ここはフランス人ばかりでドイツ人は ほとんどいないんじゃなかったのか? Inglourious Basterds (2009)
If you are so desperate for a French girlfriend I suggest you try Vichy. [JP] そんなにフランス人のガールフレンドが 欲しいんだったら... ...ヴィシー(ドイツ親派のフランス人のこと)に あたってみたら。 Inglourious Basterds (2009)
I'm French, non? [JP] フランス人ネ Son of Rambow (2007)
The French woman? [JP] フランス人女性の? Something Nice Back Home (2008)
Stoddard's pressing Sarti. [JP] ストッダードがサルティを抜いた、 モナコに卓越したフランス人... Grand Prix (1966)
So many girls with French boyfriend, no one to marry them. [JP] フランス人の彼氏がいた子たちは 誰も結婚できなかったわ The Quiet American (2002)
- Not the communists and not the French. [JP] -フランス人や共産主義者でもない The Quiet American (2002)
Not the French, not the communists... [JP] 共産主義者ではなく フランス人でもない... The Quiet American (2002)
The French don't want to admit that the death of Roland was because of Charlemagne's un-Christian intentions. [JP] フランス人は認めんが ローランの死は シャルルマーニュの 蛮行の結果だ The Way (2010)
Did you see a Frenchwoman who was here just a few minutes ago? [JP] ここにいた フランス人女性は? Hereafter (2010)
But if trouble does happen, we need you to make damn sure no Germans, or French, for that matter, escape from that basement. [JP] ...いざとなったらこれだけは頼むよ。 ドイツ人とフランス人は誰一人、あの地下から 生きて外に出ないようにしてくれ。 Inglourious Basterds (2009)
Page ten. "French Break Communist Siege." [JP] 10ページ 「フランス人 共産党員攻囲を破壊する」 The Quiet American (2002)
Did you know, the average french women is naked 34% for the time? [JP] フランス人女性の34%が裸で 夜を過ごすって知ってたか? Rush Hour 3 (2007)
I'm French. [JP] 私はフランス人よ。 Inglourious Basterds (2009)
All his mates were French. [JP] フランス人だからさ Balance of Power (1988)
He is a Frenchman. [JP] 彼はフランス人ですよ。 Inglourious Basterds (2009)
From the maid. She was French. [JP] フランス人のメイドよ To Love Is to Bury (2008)
Even faster than Stoddard in practice, was the Frenchman, Jean-Pierre Sarti. [JP] そのストッダードより予選で速かったのは、 フランス人のジャン−ピエール・サルティ Grand Prix (1966)
Exactly the same as the Ferrari driver, Jean-Pierre Sarti, the Frenchman. [JP] フランス人ドライバー、フェラーリの ジャン -ピエール・サルティと並んでいます Grand Prix (1966)
One of those French model looks. [JP] フランス人のモデル みたいに The Bridges of Madison County (1995)
The French, in their typically French way, have been very uncooperative but General Thé has been good enough to let us set up camp here. [JP] フランス人はいつも通り非協力的ですがね でもタイ司令官はここに野戦病院を作ろうとしてくれた The Quiet American (2002)
-Her Ladyship used to have a French one who wore a black one like this. -She thinks it's got style. [JP] 奥様が"以前 使ってた フランス人メイドのように"と Gosford Park (2001)
Something right up Mirko's alley. It's about the funeral of a famous French chef. [JP] 有名なフランス人シェフの葬式 世界中の料理人が参加 Four Flies on Grey Velvet (1971)
How does the General expect to launch a successful campaign against the larger forces of the communists and the French with so few men and supplies? [JP] 司令官は人数 物資面で 共産主義者とフランス人のより大きい力に対して 成功している作戦についてどう思われますか? The Quiet American (2002)
French firefighters, put out the fire! [JP] フランス人の消防士たち、火を消し止めろ! La Grande Vadrouille (1966)

Time: 0.3241 secondsLongdo Dict -- https://dict.longdo.com/