The worst thing if you get crippled | | [CN] 一点一点的最可怕 9th Company (2005) |
I'm not even pulling it, I'm just coaxing it with my fingertips. | | [CN] 我动都没动 我就是在用手指尖一点一点地拨 Destiny in Space (1994) |
Once you start making some money, you can repay my loan bit by bit | | [CN] 一旦你开始赚钱 你可以一点一点还我的钱 Abhijaan (1962) |
Little by little, night began to fall. | | [CN] 时间一点一点过去, 夜幕降临了 El Sur (1983) |
To climb inch by inch to respectability... to hear acclaim, to have position... to see all that turning to dust? | | [CN] 一点一点终于挣得体面 欢呼贯耳,地位尊崇... 然后眼睁睁化为云烟? Appointment with Death (1988) |
Little by little, we managed to empty two flasks of wine! | | [CN] 一点一点的 我们喝光了两瓶酒! A Girl in Australia (1971) |
A tapered bore. Now he's takin' off just a little bit at a time. | | [CN] 锥形钻孔 他正在一点一点地钻 October Sky (1999) |
They were built, inch by inch, over centuries by billions of coral animals. | | [CN] 它们有数以十亿计的珊瑚历经千百年 一点一点的生成 Deep Sea (2006) |
Bits and pieces here and there. | | [CN] 一点一点,片片段段 Numbers (2005) |
They are different from other roses | | [CN] 然后一点一点慢慢的栽培出来的 Curiosity Kills the Cat (2006) |
Little by little, everything will return to normal. | | [CN] 一点一点地,一切会回归正常 Solaris (1971) |
And you know what? | | [CN] 一点一点地越来越深 The Sea Inside (2004) |
And then some, okay? Till it's done. | | [CN] 一点一点加,一直到事成 The Bodyguard (1992) |
They'll interrogate you, of course... and, bit by bit... you'll come across with the evidence that'll kill Mundt. | | [CN] 他们肯定会盘问你的,肯定 然后一点一点的,你会给出所有 能置穆特于死地的证据 The Spy Who Came In from the Cold (1965) |
It's coming back piece by piece. | | [CN] 你正一点一点的想起来. Happy Birthday to Me (1981) |
Little by little, the business went downhill. Finally it went bust. | | [CN] 一点一点的 生意就跨了 最终黄了 Find Me Guilty (2006) |
If we go through it bit by bit, we're gonna find the killer. | | [CN] 如果我们通过它去一点一点,我们要去找到凶手。 Slaughter of the Innocents (1993) |
You're supposed to sip that! | | [CN] 这种酒要一点一点地喝 Dear Summer Sister (1972) |
And so he huffed and he puffed, and little by little he smoked his book. | | [CN] 他一点一点把他的书抽完了. Smoke (1995) |
Maybe saving a forest starts with preserving some of the feelings that die inside us every day. | | [CN] 也许拯救森林,要从拯救 我们内心仅存那点良知开始 每天,它都正在一点一点死去 Episode #2.21 (1991) |
No matter how far away it was the wave advances bit by bit until finally it reaches me. | | [CN] 无论那有多远 这波浪一点一点地前进 直到抵达我身旁 The Koumiko Mystery (1965) |
All humans are built in bits, far too small to be seen with the naked eye. | | [CN] 所有的人类都是 一点一点建造起来的 构建的单位太小 肉眼根本看不到 The Secret of Sex (2002) |
# While gathering his bits of twine and twig | | [CN] 它要一点一点地收集筑巢的材料 Mary Poppins (1964) |
Seems like we wind up selling it off, bit by bit. | | [CN] 看起来 我们会一点一点地 最终全部卖掉 Pure Country (1992) |
You screw with us and we'll start mailing your wife back to you, | | [CN] 你要是耍花样 我们就把你妻子 一点一点寄给你 The Big White (2005) |
Little by little... yeah. | | [CN] 一点一点的 嗯 Su-ki-da (2005) |
You've got to smoke a little. | | [CN] 你只能一点一点吸。 亚马逊未来的萨满巫师。 Full Circle with Michael Palin (1997) |
I swear to God, this house is starting to fall apart. | | [CN] 我发誓, 这房子要开始一点一点倒了. Father of the Bride Part II (1995) |
Taking life bit by bit. | | [CN] 一点一点品尝生活 L'étudiante (1988) |
and a longitude of wrong in exact minutes, degrees, and seconds, so... | | [CN] 还有错的标准 来一点一点地进行判断 Inherit the Wind (1960) |
Well, um, I can take you through it step by step, or, if you prefer, you could take this with you, study it. | | [CN] 那么 你想要什么? 好 我可以一点一点和你说... 也可以 要是你愿意的话 A Civil Action (1998) |
It's about people turning into things... creatures that aren't human anymore. | | [CN] 一点一点的,先从孩子开始 人们变成... 不再是人的怪兽 In the Mouth of Madness (1994) |
I don't think she'll fall in love, but maybe she'll start caring about me, then I'll tell her, little by little. | | [CN] 我想她不会坠入爱河 但也许她会开始喜欢我 然后我再一点一点告诉她 A Girl in Australia (1971) |
As I hear it, I feel as if Mother were becoming smaller, bit by bit. | | [CN] 当我听到的时候, 我觉得妈妈一点一点变小了 Tokyo Story (1953) |
That's the best I could do. | | [CN] 我尽了最大的努力,我必须一点一点的卖 Femme Fatale (2002) |
And not one little chip at a time, but... bam! Smash! | | [CN] 不是一点一点,而是一次打开 Chicken Little (2005) |
You should know that the process that will lead to my death was scrupulously divided into a series of little actions that do not constitute a crime in themselves, and that were carried out by different friendly hands. | | [CN] 我想让你们知道的是 这些安乐死的药是一点一点得来的 经过了不同的友好的手 The Sea Inside (2004) |
Not if we give you it little by little. | | [CN] 会一点一点让你好受 The Last Drop (2006) |
When you grab it and eat it too soon, and you bite it with your front teeth. | | [CN] 用门牙一点一点咬 Kakuto (2002) |
She's been missing over a week, and every day she's gone, it feels like bits of me are crumbling, or something. | | [CN] 她失踪了一个礼拜 她失踪之后一天一天过去 我也好像整个人 一点一点地崩溃 Special (2005) |
It's kind of like piece by piece, your body quits listening to you. | | [CN] 你的身体一点一点的 渐渐得不再听话了 North Country (2005) |
Get the buyer and the seller inches away from closing and this guy wants breakfast. | | [CN] 一点一点地拉拢买主和卖家... ...而这家伙想要... ...早餐 Hollywood Homicide (2003) |
But there's something else which, little by little, will eat away at you. | | [CN] 但有别的事... ...一点一点的 侵蚀了你 The Chambermaid's Dream (1971) |
I know how hard this is to believe, but connect the dots. | | [CN] 我知道这很难让人相信 但是只要一点一点地联系起来. The Santa Clause 2 (2002) |
Take a little money for your time, you know? | | [CN] 一点一点慢慢还, 你知道吗? Rounders (1998) |
... I 'vetakenthelibertyofhavingthem each make a small donation to us. | | [CN] 一点一点"捐"出来的 Ghost in the Shell: S.A.C. 2nd GIG - Individual Eleven (2006) |
Day by day, I erased your face from my mind little by little, till all I had left was your right ear and three front, bottom teeth. | | [CN] 日复一日 我将妳的脸从我的记忆中抹除... 一点一点 直到我只剩下... 妳的右耳和妳的三颗下门牙 The Cheap Detective (1978) |
No, it's okay. Just do it a little-- Like, little licks. | | [CN] 没事, 要慢慢的一点一点的添 The Squid and the Whale (2005) |
If he decides to turn state's evidence... he could take us apart brick by brick. | | [CN] 如果他打算当污点证人 他有本事一点一点地 把我们搞垮 The Boondock Saints (1999) |
We move around a little bit. | | [CN] 我们一点一点地移动 The Bells of St. Mary's (1945) |