I don't see how you can navigate without a compass. It's very hot up here. | | [CN] 我不明白没有指南针你怎幺辨别方向 这上边很热. James and the Giant Peach (1996) |
Substitute. Change. | | [CN] 有没有搅错,怎么可以这样 上边安排嘛,我怎么知道 { \cH00FFFF }{ \3cH000000 }Are you crazy? King of Chess (1991) |
Some grasp it with their forehead, their feet, their claws... | | [CN] 我们在斜坡上边, 乔 我们回头看那深沟 Black Sheep (2006) |
It's good publicity The higher-ups must be behind it | | [CN] 这肯定是人家上边的意思 The Story of Qiu Ju (1992) |
Oh, baby. Doctor. - Oh my pretty baby. | | [CN] 护士,向上边报告 Sexy Teacher (2006) |
So the entire facility is geared towards getting every dollar on that truck. | | [CN] 运输装备是齿轮驱动, 上边全是现金. The Underneath (1995) |
Agreed. So... How are things going up there? | | [CN] 好吧 那你告诉我你、你们上边是 什么样的 Angel-A (2005) |
That night, Huang was nearly Killed. | | [CN] 那晚 黄药师差点死在一个人的手上边 Ashes of Time (1994) |
The fact is, mathematicians worry about stupidities with no practical application. | | [CN] 那个问题还是没有被解决吧,对不对? 事实上是,数学家关心的总是一些很愚蠢的东西 跟现实生活沾不上边 Fermat's Room (2007) |
This isn't some recon flight you can Just bury in a report, Harvey. | | [CN] 这又不是侦察机的飞行任务 可以把报告瞒着上边 Episode #1.3 (2007) |
But while you were up here reading your latest kiss-handsome-boys book and rubbing lotion on your bunions... the peasants were downstairs tryin' to build an ocean in a shoebox. | | [CN] 当你坐在床上边读着 最新的"亲吻帅哥"杂志 还边给姆囊炎的脚丫涂着药膏 农民却在楼下用鞋盒子 做着海洋立体背景! Homework (2002) |
If the authorities investigate us, we'll be screwed. | | [CN] 一透露 上边一查 咱们都得完蛋 Blind Shaft (2003) |
- I couldn't find any mob bosses. | | [CN] -我找不到黑帮老大绑在上边 Batman Begins (2005) |
The Party officials have left. | | [CN] 二虎,上边的人都走了 Blind Mountain (2007) |
There's nothin' up here. | | [CN] 上边什么也没有 The Chronicles of Riddick (2004) |
Since I touched that disk, I've been running from one nightmare to the next. | | [CN] 自从我和磁盘沾上边 我的生活就变成一场恶梦 The Net (1995) |
We framed a painting by Sibley for them called The Epitome of Diabolism. | | [CN] 我们给画加上边框. 叫魔法缩影. The Door in the Floor (2004) |
Step to the edge! | | [CN] 踏上边缘 Old School (2003) |
First, sign this at the top. | | [CN] 在上边签个字 Blind Shaft (2003) |
Here, wanna have it? | | [CN] 随着发动机的震动 坐在椅子上边气喘 边想: Black Sheep (2006) |
Everyone wanted to talk to me at cocktail parties. | | [CN] 我知道 派对上每个人都想和我沾上边 One of Them (2006) |
- Mum made a cake and it's only got one candle, and that means you're only one. | | [CN] 妈妈做了个蛋糕,上边只插了一根蜡烛 这说明你1岁 The Cement Garden (1993) |
Sir, if you do so... you're bringing me to a volcano with lots of wild animals and paying no attention to my wailing. | | [CN] 长官 , 你这样做 就是等于带我上去一个 充满毒蛇猛兽火山口上边 不理我的哭叫, 不理我的哀号 Fight Back to School (1991) |
It's even got my name there, huh? | | [CN] 上边甚至有我的名字 Catch Me If You Can (2002) |
It's better if you're on top | | [CN] 还是你在上边比较好 A Chinese Ghost Story III (1991) |
Didn't you see the tablet on my throne? | | [CN] 那么大的牌子放在我宝座上边还用问? Once Upon a Time in China V (1994) |
There, Pidgeon. | | [CN] - 挂那上边,皮金 Topsy-Turvy (1999) |
At no point in your rambling, incoherent response... ..were you even close to anything that could be considered a rational thought. | | [CN] 完全没有重点,没有条理 和理性的思考完全沾不上边 Billy Madison (1995) |
Headquarters wants confirmation of the escaped convict. | | [CN] 上边想要确认逃犯的身份 Sorte Nula (2004) |
My voice comes from the top... | | [CN] 我的声音来自上边 Karan Arjun (1995) |
Нey, you up there! | | [CN] 上边的,我们要炸船了 The Legend of 1900 (1998) |
Ah, something's written on them. | | [CN] 啊, 上边还写了些东西 Arch Angels (2006) |
Heads up! | | [CN] 当心上边 泰山压顶 Space Jam (1996) |
Don't worry, we've got it under control. | | [CN] 我早就知道是从上边来的 狡辩 The Bodyguard from Beijing (1994) |
Excuse me, but the gentleman... can't eat off the floor. | | [CN] 一些古老的法国羊皮纸 上边写了什么? 我不知道 我不懂法语 Just Visiting (2001) |
Don't get caught up in the bad things. | | [CN] 别跟坏东西沾上边 John Q (2002) |
A family like the Martins... are precisely the sort of people with whom I have nothing to do. | | [CN] 像Martins那样的一家人... 跟我可搭不上边. Emma (1996) |
In her door. | | [CN] 在她房间的门上边 The Count of Monte Cristo (1998) |
The closing of the American borders is also a possibility. | | [CN] 加上边境或会关闭 Virtuosity (1995) |
I can sleep on top of you. | | [CN] 我睡你上边就不小 Happy Together (1997) |
The ones in the corner. Size 37. | | [CN] 啊就在那个上边37号的 The Apartment (1996) |
How are you? Do you miss - How bare everything is in winter, Edie. | | [CN] 冬天会变成什么样子 伊迪,看上边 The Beales of Grey Gardens (2006) |
Hey, up here... | | [CN] 喂,上边... ... It's Better to Be Wealthy and Healthy Than Poor and Ill (1992) |
Bad things happen to people who hang around with me. | | [CN] 跟我沾上边的人都没好下场 Further Instructions (2006) |
Go on, don't worry, as long as there's a weight... | | [CN] 没事,别担心 这上边压了个人 No Man's Land (2001) |
They expect prompt results from us. | | [CN] 上边等着我们快点出结果 The State Counsellor (2005) |
You said how you also loved waking up in the middle of the night, ...sitting in bed eating snails, drinking wine. | | [CN] 你说过你也喜欢在半夜醒来, 坐在床上边吃蜗牛边喝葡萄酒。 Everyone Says I Love You (1996) |
Lower it, get some big tires, rims. | | [CN] 再矮一点 装个大轮胎 镶上边 Firebomb (2003) |
One of my first assignments on PI, we were up here cleaning out toxic mould. | | [CN] 我在监视器上看到你 { \3cH202020 }left the station and I saw you on the monitor. 就是在这上边 清理有毒物质 { \3cH202020 }we were up here cleaning out toxic mould. Riots, Drills and the Devil: Part 2 (2005) |
- What's that have to do with anything? | | [CN] - 那和这些事扯得上边吗? The Gang Goes Jihad (2006) |