The guy stole the entire Witness Protection list and then posted it on Pastebin. | | [JP] そいつは 証人保護リストを全部盗んだ その上テキストデータを郵送した The Cold War (2014) |
DEEPWATER INDIAN RESERVATION | | [CN] 深水区,印第安人保留地 Kill Me Again (1989) |
This disqualifies you for the witness protection program. | | [JP] 証人保護プログラムには 不適格なの Who Am I (2014) |
All of you are just leeches. | | [CN] 会有这么多人保护你 The Bodyguard from Beijing (1994) |
You WITSEC, huh? | | [JP] 証人保護でも 受けてるのか Homefront (2013) |
You've seen that in witness protection cases. | | [JP] 証人保護の件で 散々見てきただろ The Source in the Sludge (2014) |
Three days ago, a case manager at WITSEC headquarters in DC was killed. | | [JP] 3日前 連邦政府―― 証人保護計画本部の 部長が殺された Fire with Fire (2012) |
Russo and his wife moved down here under our supervision with the witness relocation program. | | [JP] それで ロッソと妻は 証人保護プログラムで 我々の監督下 ここに移って来たんだ Red Sauce (2009) |
Witness protection, fresh start. | | [JP] 証人保護プログラムに入り, 新しいスタートだ Panama (2007) |
Can you get me into Witness Protection? | | [JP] 証人保護を? Black Mass (2015) |
So I guess we notify the Adult Protective Service | | [CN] 我们得通知成人保护中心 Nell (1994) |
But it is only the ruthless who get to keep them. | | [CN] 但只有最冷酷的男人保得住她们 The Cheap Detective (1978) |
And eight guys out there on watch. | | [CN] 有八个人保护她 Last Man Standing (1996) |
You and mom are well protected. | | [CN] 有专人保护你和妈咪 Manhunter (1986) |
The witness protection program is literally a 'program'. | | [JP] 『証人保護プログラム』 文字通り "プログラム" なのよ Who Am I (2014) |
Somebody paid one of those witsec sons o' bitches to rat us out. | | [JP] 私たちのことを聞き出すために 誰かが 証人保護プログラムのくそったれを 買収したのよ Red Sauce (2009) |
So I don't know whether I should be celebrating or putting my son and I into witness protection. | | [JP] それが喜ぶべき事なのか 息子と二人で証人保護を求めるべきか Achilles Heel (2011) |
For the man who wants to make a statement while retaining that casual feel, whether he's out mastering a task, or riding the breeze of a chance meeting. | | [CN] 犹如一份宣言 为男人保留着 想要的随意感 无论他是在外工作的征途中 还是乘着仆仆风尘 去赴会 Episode #2.17 (1991) |
I want the witness protection program! | | [JP] 証人保護プログラムに 入りたい! Who Am I (2014) |
The gangs and the mob will think he's gone Witness Protection. | | [JP] ギャングは 証人保護と思うかもな Pilot (2011) |
Biggest private security force in America. | | [CN] 掌管全国最大私人保安队伍 Beverly Hills Cop III (1994) |
Protected by the Germans, 9, 500. | | [CN] 其中受德国人保护的共九千五百名 Part VIII (1989) |
- he's in Witness Protection. | | [JP] - 証人保護プログラムに守られてるんだ。 A Fox, a Rabbit, and a Cabbage (2014) |
We've hit a dead end. I don't have anyone to protect you. | | [CN] 破案陷入僵局要你冒险 我又没有任何人保护你 Pieces (1982) |
- Don't worry, we got you covered. | | [CN] 不用担心 我们有人保护你 Rumble in the Bronx (1995) |
I put a personal security detail on him, just in case. | | [JP] 要人保護を付けてる Unbound (2014) |
For security, each key was individually protected. | | [CN] 为了安全起见 每把钥匙都被不同的人保管 The Great Train Robbery (1978) |
Looking into the witness protection program. | | [JP] 証人保護プログラムを調べよう Things You Can't Outrun (2014) |
Yeah, three more dead all over the country. | | [JP] 別の証人保護プログラムの被害者は? ああ 全国で3人の死者 The Cold War (2014) |
Federal witness protection, that's a good deal. | | [JP] 洗いざらい話せば 証人保護プログラムもある Full Measure (2010) |
Said he's in Witness Protection. | | [JP] 証人保護プログラムに守られている。 A Fox, a Rabbit, and a Cabbage (2014) |
The way the English say it, it sounds like a fucking vegetable. | | [CN] 用英国人保守的拼音法 B. Monkey (1998) |
In 48 hours, Witness Protection will give him a new name, a new life, and he'll be off the grid forever-- untraceable! | | [JP] 48時間証人保護で 彼に新しい名前を付けて 新生活を与えるの 彼は永遠に自由になる - 追跡不可能! The Huntress Returns (2013) |
She's meant to be in Witness Protection in California. | | [JP] 証人保護でカリフォルニアの筈 Still Positive (2013) |
This coming form someone who married someone in the witness protection program. | | [JP] 証人保護プログラム下の 誰かさんと結婚したんだろ The Whole Ten Yards (2004) |
I do not need to be defended, but recognized. | | [CN] 我不需要人保护 我要出名,莫哈特先生 Camille Claudel (1988) |
Put people on her right away or we'll need a seance to get her testimony. | | [CN] 马上派两个人保护她 不然就要召她的魂来作证了 Eraser (1996) |
gina, we believe that eddie was having a romantic relationship with Christy Knox from the witsec program. | | [JP] ジーナ エディは 証人保護プログラムの クリスティ・ノックスと 恋愛関係だったと思ってるんだけど Red Sauce (2009) |
I defend the people where no one did | | [CN] 我在没有人保护人民的地方保护人民 Danton (1983) |
People find us cold and harsh. I keep people at an awful distance. | | [CN] 我跟人保持一定的距离 My Sex Life... or How I Got Into an Argument (1996) |
But I hope someone looks after you. | | [CN] 但我希望有人保佑你 The English Patient (1996) |
But they'd have no protection at all. | | [CN] 可他们就没有人保护了 Part IV (1988) |
You're not the only woman who's alone, afraid, and with no one to protect her. | | [CN] 你不是唯一一个 孤单 害怕 无人保护的女人 Breeders (1986) |
She doesn't need any protection, least of all from me! | | [CN] 她也已接受了我的建议 她不需要任何人保护 尤其是当针对我的时候 Fanny and Alexander (1982) |
The witness protection program is a local state responsibility. | | [JP] 証人保護プログラムの約束は 破棄しないと Who Am I (2014) |
I know you need protection | | [CN] 我知道你很需要人保护 A Chinese Ghost Story III (1991) |
But is not there to make progress Now is the PRIVATE SECURITY and will soon set up his own company, there are lots of people who will invest in it. | | [CN] 但没有取得进展 现在是私人保安 即将成立自己的公司, 有很多人将投资于。 Normal Life (1996) |
Shun Yu, I want no protection | | [CN] 信有,我不要人保护 Tiger Cage (1988) |
Excluded from the witness protection program are people with mental illness. | | [JP] 【証人保護プログラム: 精神疾患を持つ人は対象から除外】 Who Am I (2014) |
Is that where he is, Witness Protection? | | [JP] 証人保護なのか? Pilot (2011) |