And whatever we had, you and I, whatever trust we built up over a decade of me protecting you, teaching you everything I know, you destroyed it when you lied to me and you treated me like "them," | | [JP] 君と僕が共有していた 我々が築いた信頼関係は? この10年間 私は君を守り 知る所を全て君に教えた それを君は壊した 私に嘘を吐いた時に Clean Skin (2011) |
Is Mr. Yoshimori the only one who has built a mutual trust with the students? | | [JP] 生徒と信頼関係築いてるの 吉森先生だけ? Taima no arashi (2003) |
It should come from someone he trusts. | | [JP] その内容を伝えるには 信頼関係が必要だ The Purging of the Pundit (2014) |
Well, it's an honour. | | [JP] 顧客との信頼関係は 日頃から大事に... The Widow Maker (2017) |
Maybe that's what it's like for you, but, Katie and I have a different relationship. | | [JP] みんながケイティのように 信頼関係を... 持っているじゃないけど The Secret Life of Pets (2016) |
Trust me, and I'll trust you. | | [JP] 互いの信頼関係を構築するため Rogues' Gallery (2015) |
I can't work a kidnapping from arm's length. | | [JP] 信頼関係が今は大事だ Judgement (2011) |
They want you to lose faith. | | [JP] 信頼関係を壊そうと Clean Skin (2011) |
The "buddy" relationships are founded upon trust. | | [JP] 強い信頼関係がなければ バディにはなれん Umizaru (2004) |
When we find out a sacred trust has been broken, it can be devastating. | | [JP] 信頼関係があったとは 思えません 関係は壊滅的です The Dude in the Dam (2013) |
You owe me a big favor. | | [JP] 信頼関係が台無しになる The Anvil or the Hammer (2015) |
So do I. | | [JP] 君と僕の信頼関係よりも Minute Changes (2014) |
we simply aren't operating on the level of mutual respect I assumed. | | [JP] そんなことも想像出来ないようじゃ、お互いを プロと認める信頼関係は築けそうもないな。 Inglourious Basterds (2009) |
That is why they must be reminded by another human of the trust we share. | | [JP] 人間である君から説得してくれ 信頼関係を取り戻したい Transformers: Revenge of the Fallen (2009) |
- We trust each other? - Yeah. | | [JP] ー信頼関係もある ーそうだな Synchronicity (2015) |
We're building trust. | | [JP] お互いの 信頼関係を構築してる Before I Go to Sleep (2014) |
It's a way to build trust. | | [JP] これは、信頼関係を 築くものよ Corporate Retreat (2015) |
This is a job of trust, and I can't have a partner I can't trust. | | [JP] 信頼関係の仕事だ 信頼できないパートナーは不要 This Is the Way the World Ends (2011) |
Cultivate a relationship... to allow you to earn the asset's trust. | | [JP] 近づいて信頼関係を築く Pilot (2011) |
For almost 35 years, they knew that I was fully committed to them. | | [JP] 我々には約35年にわたる 信頼関係がある Sort of Like a Family (2007) |
They really are just making it up as they're going along, aren't they? | | [JP] 要求が通ると 本気で思ってるの? 通常は信頼関係を構築してから Nothing Gold Can Stay (2015) |
It's like she doesn't want me and tom to trust each other. She's driving a wedge between us. | | [JP] まるで私とトムの信頼関係を 崩そうとしてるみたい We Are Not Animals (2007) |
With all due respect to anthropology, he started to open up to me. | | [JP] 信頼関係が生まれ始めてる El Carnicero en el Coche (2013) |
There has to be some mutual respect and trust. I'm sorry-- trust? | | [JP] 信頼関係が必要だ The Conspiracy in the Corpse (2014) |
You get along well. There is an immediate rapport. | | [JP] あなたはそこで 信頼関係を築き― Trance (2013) |
That's how you get good intel. | | [JP] - 信頼関係を作ろうといてるだけです Prisoner's Dilemma (2013) |
- You said your relationship with Sean was based on mutual trust? | | [JP] ショーンとの関係は 信頼関係に基づいていた? The Dude in the Dam (2013) |
I have every faith in it as I have faith in relations between people. | | [JP] 信頼が大切だと思います それは 人と人との信頼関係と同じです Roman Holiday (1953) |
I have to admit, my trust in them has been shaken. | | [JP] 私との信頼関係は 弱まりました Star Wars: Revenge of the Sith (2005) |
Your department can take the credit. | | [JP] まだ信頼関係がない Nothing Gold Can Stay (2015) |
What more important than the mutual trust with students? | | [JP] (吉森) 何よりも大切なのは 生徒たちとの 信頼関係じゃないですか? Taima no arashi (2003) |
I feel like there's always been a mutual sort of respect for each other. | | [JP] 互いの信頼関係が大切だった それと敬意 Night at the Museum: Secret of the Tomb (2014) |
Trust. | | [JP] 信頼関係を Still Positive (2013) |
- You said this would establish a rapport. | | [JP] - お互いの信頼関係が確立すると聞いたので Russet Potatoes (2009) |
You're putting a dent in the long-standing trust between the brands and our department! | | [JP] (広告営業部社員B)広告営業部と ブランドの 長年の信頼関係を 勝手に壊されちゃ困ります Sorezore no michi (2015) |
I thought we trusted each other. | | [JP] 君と私の信頼関係は Gerontion (2013) |
That's a good one. Yeah, that's what I'm gonna do. | | [JP] 信頼関係があると思いたいよ Más (2010) |
So then, where's the trust? | | [JP] 信頼関係はどうなる Full Measure (2010) |