102 ผลลัพธ์ สำหรับ *入場*
หรือค้นหา: 入場, -入場-

CC-CEDICT CN-EN Dictionary
入场式[rù chǎng shì, ㄖㄨˋ ㄔㄤˇ ㄕˋ,    /   ] ceremonial entry; opening procession #89,623 [Add to Longdo]

Longdo Approved JP-TH
入場料[にゅうじょうりょう, nyuujouryou] (n) ค่าเข้าชม, ค่าผ่านประตู

EDICT JP-EN Dictionary
入場[にゅうじょう, nyuujou] (n, vs) entrance; admission; entering; (P) #5,012 [Add to Longdo]
入場お断り;入場を断り(ik)[にゅうじょうおことわり(入場お断り);にゅうじょうをことわり(入場を断り)(ik), nyuujouokotowari ( nyuujou o kotowari ); nyuujouwokotowari ( nyuujou wo kotowari )(] (exp) No Admittance [Add to Longdo]
入場券[にゅうじょうけん, nyuujouken] (n) ticket of admission; platform ticket; (P) [Add to Longdo]
入場権[にゅうじょうけん, nyuujouken] (n) liberty of entrance [Add to Longdo]
入場式[にゅうじょうしき, nyuujoushiki] (n) opening ceremony [Add to Longdo]
入場者[にゅうじょうしゃ, nyuujousha] (n) visitors; attendance [Add to Longdo]
入場制限[にゅうじょうせいげん, nyuujouseigen] (n) admission limit; restricted admission [Add to Longdo]
入場税[にゅうじょうぜい, nyuujouzei] (n) admission tax [Add to Longdo]
入場門[にゅうじょうもん, nyuujoumon] (n) admission gate [Add to Longdo]
入場料[にゅうじょうりょう, nyuujouryou] (n) entrance fee; admission fee; gate receipts [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
Children of age sixteen and under will not be admitted to the theatre.16歳以下の子供は劇場には入場できません。
Entrance is restricted to those above 18.18歳未満の方の入場は禁じます。
Children under 18 are not admitted.18歳未満の方は入場できません。
There is no admission fee for children under five.5歳未満の小人は、入場料は要りません。
You must pay the admission fee here.ここは入場料を払わなければいけない。
Children under thirteen years of age are not admitted to this swimming pool.このプールは13歳未満の子供の入場を許可されていない。
This ticket admits two persons.この切符で2名入場できます。
This ticket will admit two persons free.この切符では2人無料で入場できる。
Admission to the museum is thirty dollars.この美術館の入場料は30ドルです。
About 14, 000 of these usually have tickets for the Center Court.これらの内の約1万4千人が、通例、センターコートへの入場券を持っている。
Admission to the show is $5.ショーの入場料は5ドルです。
How did you come by an admission ticket for the auto show free of charge?どのようにしてモーターショーの入場券を無料で手に入れたのですか。
General admission is $7 for adults.一般入場料は大人が7ドルです。
The bride came into the room with lowered eyes and with everyone staring at her.花嫁は伏目がちに、満座の注目を浴びながら入場した。
We gained admittance to the meeting.我々は会への入場を許された。
We gained admittance to the meeting.我々は会への入場を許可された。
No Admittance during the Performance.開演中入場お断り。
Admission to students only.学生に限り入場可。
Senior students have access to the library at weekends.最上級生は週末にも図書館への入場許可がある。
Children under three are admitted free of charge.三歳未満の子供は入場無料。
Children are not allowed in.子どもは入場お断りです。
Children are not admitted.子供は入場できません。
I bought two tickets for a concert.私はコンサートの入場券を2枚買った。
I have two passes to the game.私はその試合の入場券を2枚持っている。
I have two passes to the Imperial Theater.私は帝国劇場の無料入場券を2枚持っている。
Admission is free for preschool children.就学前の子供は入場無料です。
People buy these tickets many months before the tournament starts.人々は、トーナメントが始まる何ヶ月も前にこれらの入場券を買う。
Latecomers weren't admitted to the show.遅れて来た人は、そのショーへの入場を許されなかった。
What time does the club open?入場は何時からですか。
Admission Free.入場無料。
How much is the entrance fee?入場料はいくらですか。
What's the admission fee?入場料はおいくらでしょうか。
Admission was free.入場料はただだった。
How much is the entrance fee?入場料は一人いくらですか。
Admission charges aggregated $2500.入場料は総計2500ドルになった。
You cannot enter the museum. It is currently under repair.博物館へは入場できません。現在修理中です。
It cost him ten dollars to get the ticket.彼がその入場券を手にいれるのに10ドルかかった。
No admittance except on business.用事以外は入場お断り。
What a mess ... I suppose there's nothing for it but restricting admissions. Handing out numbered tickets or something.最悪・・・入場制限を設けるしかないでしょう。整理券の配布とかで。

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Next. Have your entry fees ready. [JP] 次、入場料を払って Welcome to the Fu-Bar (2014)
You can't get in without a permit. It is the rule. [CN] 沒有入場証不能進,這是規矩 Re-cycle (2006)
I said that was quite an entrance that you made at the Tribute Parade the other day. [CN] 我是說在不久前貢品遊行那天 你的入場方式很特別 The Hunger Games (2012)
You're in a historic room, ladies and gentlemen, from the walls of which the heroes of another people's war, the war of 1812, are looking at us. [JP] 国を挙げての戦争だった 1812年の戦いの英雄達が 我々を見詰めております ドンコサック達が パリ市に入場し Tikhiy Don II (1958)
And we can charge anything we want. $2, 000 a day, $10, 000 a day, and people will pay it. And there's the merchandise... [JP] 入場料が2000ドルでも 1万ドルでも客は来る それに関連グッズ Jurassic Park (1993)
The Emperor is pleased to bring you the legionnaires... of Scipio Africanus! [JP] 名将スキピオ・アフリカヌスが 指揮する ローマ軍の入場! Gladiator (2000)
Get your tickets now to avoid waiting in line. Okay. [CN] 準備好你們的入場券,請排隊等候 Okay. Frozen (2010)
Passes are by the door. [JP] そこの出口で入場券をどうぞ The Movie Star (2012)
Up to which age is free entrance? [CN] 幾歲以下的小孩可以免費入場啊? Meu Pé de Laranja Lima (1982)
Your cup's your admission pass. [CN] 五塊 杯子就是入場券 All Due Respect (2004)
No tickle, no entry. No exceptions. [JP] チケ無し 入場不可 例外なし Dumb and Dumber To (2014)
And here comes Billy "The Kid" McDonnen. [JP] ビリー・ザ・キッド・マクドネンの 入場です Grudge Match (2013)
the President's Cabinet! [JP] ご静粛に! 内閣閣僚入場です Eagle Eye (2008)
Stop. You must pay to enter. [CN] 大嬸,交入場費 Trilogy of Lust (1995)
- What's the live count? [JP] - 入場者数は? Jurassic World (2015)
Easy, fellas. Game's over. No re-entry. [JP] 落ち着いて 試合は終わりました 再入場はできません 済みません Run All Night (2015)
All of the guests were strictly checked. [CN] 經過徹底的身份調查之後 才得以入場 Episode #1.4 (2013)
It's 8 bucks to enjoy the facilities as a guest. [JP] 一般入場は8ドル Pilot (2012)
He enters Rome like a conquering hero. But what has he conquered? [JP] 英雄としてのローマ入場だな 一体 どんな手柄を? Gladiator (2000)
They just storm in and then leave [CN] 趕著入場,然後夠鐘了,趕著走 The Discarnates (1988)
Ladies and gentlemen, the house is now open. [CN] 女士們先生們 現在可以入場了 Steve Jobs (2015)
We'll take really good care of you now that you're here. [JP] もう入場なされますか? Dumb and Dumber To (2014)
The price of admission. [JP] 入場券だ Maze Runner: The Scorch Trials (2015)
Do you believe the United States is the greatest country in the world? [CN] 這是你升遷的入場券 Snowden (2016)
Raptor is cleared for entry. [JP] よし 入場だ RED (2010)
Do you have an entry permit? [CN] 有入場証嗎? Re-cycle (2006)
Pay the toll We're on a roll. [JP] 入場料を シェフは顔パス Curse of Chucky (2013)
The event's been sold out for over a year, and the security is insane. [JP] 入場は難しいわ Dumb and Dumber To (2014)
- Want a pass to the circus? [CN] 想要張馬戲團的入場券嗎? Passions (1994)
He likes to make an entrance. [CN] 他總喜歡來個華麗的入場 Klaus (2011)
"By invitation only. " [CN] 「憑請帖入場。 」 A Self-Made Hero (1996)
Let's hope they'll take a busted up truck for the entrance fee. [JP] 入場料はトラック代金と 考えよう Welcome to the Fu-Bar (2014)
Hey, you'll be getting the airport list any second now. [JP] やぁ もうすぐ飛行場の 入場許可者のリストが届くはずだ Carnelian, Inc. (2009)
Give it up for Beef Supreme! [JP] "狂牛ビーフ"の入場だ! Idiocracy (2006)
- Is Rick here now? [JP] - 搬入場所にいるわ もう2, 3聞きたいんだが Ruby Slippers (2012)
The price of admission is Madame Delphine LaLaurie. [JP] 入場料は マダム・デルフィン・ラロリーだ The Dead (2013)
Look, the only way you guys are getting in there tonight is VIP bottle service. [JP] あなた方が唯一 今夜入場出来る方法は VIPボトル・サービスです Last Vegas (2013)
Hand them these. Tell them they get in free at the door. [JP] これを渡して 好きに入場できると言ってくれ Magic Mike (2012)
It's an entry stamp. [JP] 入場スタンプよ Midnight (2009)
- Now, I need you all to line up in the procession, please. [JP] さぁ あなたたちも入場の準備をなさい Harry Potter and the Goblet of Fire (2005)
Keep that up, you could be making a lot more than door money. [JP] それを維持するように 入場料より稼ぐことができる Magic Mike (2012)
My band's playing here on Friday night... and there's going to be a bunch of cool bands playing... and you don't have to pay... if you show them this flier at the door. [CN] 我的團星期五晚上會在這表演 還會有很多別的團, 你不用買票 只要入場時出示這張傳單 Ghost World (2001)
Go onto the streets! [CN] 用入場費救濟貧困者 A Slave of Love (1976)
Patrick said to tell you some people have bogus cups. [CN] 派崔克要我跟你們講 有些人拿假杯子來當入場券 All Due Respect (2004)
The good news is, at least you get to make a dramatic entrance. [JP] いい知らせは 君は 少なくとも劇的な入場をする Identity (2013)
Cheap theatrical facade. - I'm not buying it. [JP] 三文芝居だな 入場券は買わんぞ Pirates of the Caribbean: On Stranger Tides (2011)
They probably wouldn't even let you in. [JP] 入場さえもできないだろうね Maybe Tomorrow (2015)
Whoop it up. Make some noise! It's your event, the one you paid to see. [JP] この為の入場料だ! Dallas Buyers Club (2013)
And they pay only half of you, at that [CN] 入場費是750,是半價 The Discarnates (1988)
I used credit card receipts, compiled a list of customers last night, pinged all their cell phones and hacked into their photos. [JP] だから昨日使われたクレジットカードと 入場者リストを比べて全ての携帯にPINGを飛ばしたわ そして彼らの写真を手に入れたの。 Deathstroke (2014)

JDDICT JP-DE Dictionary
入場券[にゅうじょうけん, nyuujouken] Eintrittskarte [Add to Longdo]

Time: 5.4306 secondsLongdo Dict -- https://dict.longdo.com/