Think how it would be if they'd got María instead of you. | | [CN] 如果他们击中玛莉娅而不是击中我 想想看结局会怎样 For Whom the Bell Tolls (1943) |
- Was she hit? | | [CN] -她被击中了 The Lady Vanishes (1938) |
Now, understand, I don't wanna make them a group of quick-trigger men but I do want the underworld to know that when a federal agent draws his gun he's ready and equipped to shoot to kill with the least possible waste of bullets. | | [CN] 现在 要知道我不是想要让他们成为一群狂扣扳机的人 但我希望地下部门知道 当一个联邦警员开枪时 他早已准备好 并且能够用最少的子弹击中目标 'G' Men (1935) |
Hey, they cut me off! They got my truck! | | [CN] 线路被切断了 我的车被击中了 The War of the Worlds (1953) |
But how much more have we got to pay? | | [CN] 被我击中的人临死前挣扎 Gone with the Wind (1939) |
Damage Control reports we're hit at the water line, sir! | | [CN] 船体保护报告我们在水平线被击中 长官 Away All Boats (1956) |
Did you hit anything up there, Harvey? | | [CN] 哈维你在上面 击中了什么吗? Twelve O'Clock High (1949) |
This is good whiskey, we got it on a raid. | | [CN] 这是好的威士忌,在一次袭击中得到的 For Whom the Bell Tolls (1943) |
Joe... I hit him. | | [CN] 乔 我击中他了 The Old Man and the Sea (1990) |
Major Vignon was shot, and he fell back on top of me, sir, and knocked me cold. | | [CN] Vignon少校被击中了,他倒下时 狠狠地砸中了我的头 Paths of Glory (1957) |
That often happens to me. You're lucky. Yeah. | | [CN] 我常被击中脚 你真幸运 Saboteur (1942) |
We've just been struck by lightning. | | [CN] 我们刚被闪电击中 Scandal Sheet (1952) |
Glad the freighter was torpedoed. | | [CN] 真高兴鱼雷击中货船 Lifeboat (1944) |
61, going down. | | [CN] 61号直升机被击中 Black Hawk Down (2001) |
I was washing my hands when the torpedo smacked us. | | [CN] 当鱼雷击中船时我在洗手 Lifeboat (1944) |
Now, Capt. Butler, tell me what happened, all that happened. | | [CN] 他被击中头部,倒在德街路上 Gone with the Wind (1939) |
They hit the primary okay. | | [CN] 他们击中首个目标了 Twelve O'Clock High (1949) |
It was a 20 millimeter that hit him. | | [CN] 子弹差点就击中他的头部 Twelve O'Clock High (1949) |
The clinic was hit by lightning and it burned to the ground. | | [CN] 医院被闪电击中了,烧得什么都没剩下. Return to Oz (1985) |
Then, if some dark, wet night, that crown block did fall on him-- | | [CN] 一个起重定滑轮 将会击中他... Double Indemnity (1944) |
I shot down a plane! | | [CN] 梆! 梆! 我击中它了! The Best Years of Our Lives (1946) |
You'll get your ears shot off if you go outside. | | [CN] 你们到外面会被击中 你们有机会成为英雄 From Here to Eternity (1953) |
That famous rock that hit you in the back of the head after you've tried to help someone. | | [CN] 那块有名的石头击中了你的后脑勺, 让你产生帮助人想法的地方 Raw Deal (1948) |
We're hit! | | [CN] 飞机被击中了! Missing in Action 2: The Beginning (1985) |
I was going down in flames, shot down by Baron Richthofen. | | [CN] 梦到自己被巴隆理托芬击中着火坠机 The Tarnished Angels (1957) |
They say you fought two battles. Yes. | | [CN] 听说你的头部被击中了两次 Champion (1949) |
If Hamlet give the first or second hit, let all the battlements their ordnance fire. | | [CN] 哈姆雷特要在头两回合击中了 让所有的炮台一齐鸣炮 Hamlet (1948) |
You've heard of innocent bystanders being hit by a car or bullet... when it was none of their affair? | | [CN] 你听说过无辜的旁观者 被车撞到或者被子弹击中... 当那完全是和他们无关的事情? The Narrow Margin (1952) |
She won't surface. One of our shells got her. | | [CN] 它不会浮出水面的 因为它被我们的破弹击中 Lifeboat (1944) |
I'm glad the freighter was torpedoed. | | [CN] 我很高兴鱼雷击中货船 Lifeboat (1944) |
A nurse I met in Tokyo when I took a load of Commie shrapnel with me. | | [CN] 我在东京结识了一个护士 当我被共产党的弹片击中以后 The Blue Gardenia (1953) |
He'll never see another if he doesn't learn about Rommel's artillery. | | [CN] 如果不能从炮击中学到点啥, 他活不到第二天晚上的. The Desert Rats (1953) |
Maybe the mistake lay in not going on to the secondary target once you were late. | | [CN] 你错在迟到了 也没击中次要目标 Twelve O'Clock High (1949) |
- You were saying you got a knock on the head? | | [CN] 你刚是否说头部被击中 The Lady Vanishes (1938) |
Hardly. The first shell from the U-boat did for the radio shack! | | [CN] 没有 第一枚炮弹击中无线电发报机 Lifeboat (1944) |
[ Crazy Legs ] I'm hit. | | [CN] [ 疯狂的腿 ] 我被击中。 Don't Be a Menace to South Central While Drinking Your Juice in the Hood (1996) |
Direct burst, sir! | | [CN] 被击中了长官! Twelve O'Clock High (1949) |
A shell from the U-boat hit the radio shack! | | [CN] 击中了无线电发报机 Lifeboat (1944) |
I remember the night before we was torpedoed. | | [CN] 我记得船被击中的前一晚 Lifeboat (1944) |
You got him. | | [CN] 你击中他了。 The Best Years of Our Lives (1946) |
The other day a casing line snapped and caught the foreman. | | [CN] 有一次一支套管击中工头 Double Indemnity (1944) |
A gun fires of its own accord, and a man is shot. | | [CN] 一只枪自己开火了, 一个人被击中。 The Asphalt Jungle (1950) |
I was at the wheel when she hit. | | [CN] 当鱼雷击中船时 我在驾驶舱 Lifeboat (1944) |
Did you hit him? | | [CN] - 你击中他了吗? For Whom the Bell Tolls (1943) |
One of the heist guys was shot, we know that. | | [CN] 我们知道有一个劫匪被击中了。 The Asphalt Jungle (1950) |
And you're standing in a lot of mud. A water barrel got hit. | | [CN] 你正站在泥里 水桶被击中了 Red River (1948) |
- They got all that flak out of you yet? | | [CN] -高射炮没有击中你吗? Twelve O'Clock High (1949) |
But you may be hit, and even if you do get away, they'll stop you at the frontier. | | [CN] 但你很有可能被击中 他们会在边界栏截你的 The Lady Vanishes (1938) |
He tried to taxi his plane to the edge of the apron, and the Japs made a direct hit on it. | | [CN] 当他把飞机滑到停机坪边缘 日军直接击中他 From Here to Eternity (1953) |
He's hit. | | [CN] 他被击中了。 The Best Years of Our Lives (1946) |