As could the assassination of Duke Sforza. | | [CN] 就像刺杀斯福尔扎公爵一样 The Serpent (2013) |
And we need up-to-date intelligence | | [CN] 关于指责我们策划了刺杀行动 In Control (2013) |
Five sanctioned solo kills, seven missions as team leader all clean successes. | | [CN] 五次受命单独刺杀 七次领导团队刺杀 全都做得干净漂亮 Masks (2013) |
Joe, we're in the middle of a gang war, and all my people are currently committed to the pointless task of trying to find which particular prick killed some other prick for whose death we should be eternally grateful. | | [CN] 乔,我们在中间 打群架的, 和我所有的人都是目前 致力于毫无意义的任务 试图找出哪些特定的 刺杀害其他一些刺 The Broken Shore (2013) |
I don't want a character assasination, | | [CN] 我不想要 字符刺杀, Touchy Feely (2013) |
This is the true story of the killing of Abraham Lincoln, the first assassination of an American president, and what might be the most resonant crime in the history of the nation. | | [CN] 这是刺杀林肯的真实故事 首位美国总统被谋杀 这可能是美国历史上 Killing Lincoln (2013) |
How about the killer of the President for a father? | | [CN] 她爸爸是刺杀总统的凶手呢? Parkland (2013) |
The man who shot the President, I'm his brother. | | [CN] 那个刺杀总统的人,我是他哥哥 Parkland (2013) |
Your son, my brother... has apparently killed the most important person in the world. | | [CN] 你儿子,也就是我弟弟... 刺杀了世界上最重要的人 Parkland (2013) |
But this was written by the assassin of the President! | | [CN] 但这是刺杀总统的凶手写来的! Parkland (2013) |
Amanda targeting the Director of the CIA? That's a little crazy, even for her. | | [CN] 阿曼达要刺杀中情局局长 Black Badge (2013) |
The explosion should generate sufficient confusion to allow Brody to take out the target and escape through this doorway at the rear of the compound. | | [CN] 爆炸应该会引起必要的混乱 让Brody刺杀目标并 从院子后部的门逃脱 Big Man in Tehran (2013) |
"With every man's hand against me for doing what Brutus was honored for, looked upon as a common cutthroat, abandoned with the curse of Cain upon me." | | [CN] 「布鲁特斯因刺杀凯撒而受人敬重 我却被视为杀人犯 成了过街老鼠,人人喊打 Killing Lincoln (2013) |
Kevin Ford made a hit list, Sam, and you're on it. | | [CN] Kevin Ford列了个刺杀名单 Sam 你在上面 You Can See the Stars (2013) |
Assassinations. | | [CN] 什么行动 刺杀行动 Black Badge (2013) |
But... I'm sorry, by doing what, shooting the President? | | [CN] 怎么留下印象 刺杀总统吗 In Control (2013) |
The criminal, Xiao Dongbei murdered the Commander. | | [CN] 乱党小东北,刺杀司令 Guns and Roses (2012) |
He's also directly tied to the Mykonos assassinations and the attacks on the Khobar Towers in Saudi Arabia. | | [CN] 他也与Mykonnos刺杀案 和沙特Khobar塔袭击案有直接联系 Tin Man Is Down (2013) |
I just never thought I'd be getting a kill order from you. | | [CN] 只是没想到我会得到 你下达的刺杀指令 Inevitability (2013) |
Lorenzo and his dolt of a brother are to be assassinated. | | [CN] 洛伦佐和他的弟弟将会被刺杀 The Hierophant (2013) |
Nobody knows at this hour if the shooting is part of a wider plot or the act of one assassinator. | | [CN] 现在没人确定 这次刺杀是个人行动 还是有更大的阴谋 Parkland (2013) |
Did you come here to kill me? | | [CN] 你是来刺杀我的吗? Welcome to the Jungle (2013) |
We don't assassinate leaders of other countries. | | [CN] 我们不刺杀 其他国家的领导人。 The Unknown Known (2013) |
I got to, uh, peek at the file of the guy | | [CN] 我看过刺杀总统的人 In Control (2013) |
The intelligence that led to the six assassinations... that your clandestine service carried out around the world... in response to the bombing of Langley. | | [CN] 针对兰利爆炸案 你们在世界各地秘密完成的六起刺杀行动 就是和这些暗杀有关的情报 Still Positive (2013) |
They ordered me to murder you. | | [CN] 他们命令我刺杀你 Second Sons (2013) |
But if the President has been shot by a KGB operative, | | [CN] 但如果克格勃特工能刺杀总统 In Control (2013) |
This is an execution. This is a fucking assassination. | | [CN] 这简直是处决,就是一场刺杀行动 Broken City (2013) |
Okay, but what makes you think I'll ever get close enough to General Akbari to take him out? | | [CN] 好的 你凭什么认为我能够接近 阿克巴里将军并刺杀成功 One Last Thing (2013) |
They killed him! | | [CN] 他们刺杀了总统! Parkland (2013) |
So you send a hit squad? | | [CN] 所以你就派刺杀小队? Big Man in Tehran (2013) |
Looks like he was stabbed. | | [CN] 看来他像是被刺杀了 The Adventurer: The Curse of the Midas Box (2013) |
Every recruit under him had an almost perfect record killing high-profile targets. | | [CN] 他手下的每名新兵 都有着几近完美的刺杀高级别目标成功率 Innocence (2012) |
Well, today... her husband killed the President. | | [CN] 好吧,今天... 她的丈夫刺杀了总统 Parkland (2013) |
Perpetrated by presidential assassin Nikita Mears. | | [CN] 这是由刺杀总统的杀手Nikita Mears捏造出来的 Dead or Alive (2013) |
Who would send a hit squad with military training to kill a hotel maid? | | [CN] 谁会派经过军事训练的暗杀小组 来刺杀一个酒店女佣? Booked Solid (2013) |
They just picked up somebody in Oak Cliff. They think he's the shooter. Shot and killed the same time as the President. | | [CN] 他们在橡树崖那边捉到个人 据说是凶手 我们现在已经得知刺杀总统嫌疑人t Parkland (2013) |
Our job is to get that man to safety afterwards. | | [CN] 我们的工作是在刺杀成功以后帮助他安全逃离 Big Man in Tehran (2013) |
Yeah. It's a hit list. | | [CN] 对 这是刺杀名单 You Can See the Stars (2013) |
- Assassinated. | | [CN] - 被刺杀的 The Hanged Man (2013) |
- It was a fake attack. | | [CN] -是一次假刺杀。 The Wee Man (2013) |
She has them planning the assassination of one of the president's top advisors. | | [CN] 她会鼓动他们刺杀 总统的高级顾问之一 Inevitability (2013) |
I did tell them they'll be supporting a close-quarters assassination, and that you'll be needing a weapon. | | [CN] 但我告诉他们 需要他们支持一次近身刺杀案 Big Man in Tehran (2013) |
You have failed me, Keltus the Forsaken. You are forever cursed. The goddess remembers you no more. | | [CN] 你的刺杀的任务失败了 诅咒将伴你一生 主已将你遗弃 SAGA: Curse of the Shadow (2013) |
You're talking about another assassination. | | [CN] 这又是一个刺杀行动 Inevitability (2013) |
You were sent here to kill me? | | [CN] 你是被派来刺杀我的? Second Sons (2013) |
One of the recruits failed to complete his first kill mission. | | [CN] 一名新兵的首次刺杀任务失败了 Innocence (2012) |
John Dillinger said the problem with living outside the law is that you no longer have the protection of it. | | [CN] Mac? 我们公开要求政府 We publically demand the administration 公布批准刺杀行动的备忘录 release the memorandum authorizing the killing. The Genoa Tip (2013) |
At this point, I can confirm that presidential assassin | | [CN] 现已确定 正是刺杀了总统的刺客 Dead or Alive (2013) |
Dejah Thoris survives her assassins but will fail to prove her misguided theory of the Ninth Ray. | | [CN] 德佳. 索丽斯躲过刺杀一劫 但却因受误导 无法证明第九射线理论! John Carter (2012) |