32 ผลลัพธ์ สำหรับ *加码*
หรือค้นหา: 加码, -加码-

CC-CEDICT CN-EN Dictionary
加码[jiā mǎ, ㄐㄧㄚ ㄇㄚˇ,   /  ] to raise the price of commodities; to raise stakes (in gambling); to increase a position (e.g., in futures markets); to encode; mark-up #39,133 [Add to Longdo]
层层加码[céng céng jiā mǎ, ㄘㄥˊ ㄘㄥˊ ㄐㄧㄚ ㄇㄚˇ,     /    ] to increase bit by bit; repeated increments #88,528 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
A maniac is a player that does a lot of aggressive betting and raising, they're dangerous. [CN] 疯子指的是冒险下注 还加码的人 他们很危险 The Mystery of the Art Ace (2014)
And I--I may even be able to raise that figure up as high as, uh, maybe 75, 000. [CN] 而我... 我甚至可以加码 这个数, 哦, 到七万五千美金. The Rainmaker (1997)
So, he upped his bets. [CN] 所以他开始加码 Casino (1995)
That gave us enough capital to pursue more deals and expand the company. [CN] 赖夫很满意回报 加码注资一千万 War Dogs (2016)
Last card, automatic 1 2 hundred bump. [CN] 最后一张牌,自动加码一千二 The Happy Wanderer (2000)
And with a hand like that, you didn't raise? [CN] 你有那么好的牌,为什么不加码? Les Biches (1968)
You can either call, or raise, or lay 'em down, muttonchops. [CN] 你只能跟,加码或摊牌 鬓角男 Lockdown (2006)
Next, adam paired duncan [CN] 和音乐生Sarah Simmons配对 为比赛加码 选了Lady Antebellum的《Wanted You More》 The Road to the Live Shows (2013)
The $100, 000 added landsdowne stakes at one mile. [CN] 每一哩加码十万元兰斯登奖金 The Killing (1956)
Are you playing hard to get? [CN] 你要加码才行吗? Maximum Risk (1996)
Okay. Okay. I'll sweeten it for you. [CN] 好,加码放送 Focus (2015)
Fifty million dollars in additional payroll. [CN] Fifty million dollars in additional payroll. 薪资加码500万 Moneyball (2011)
Yeah, it's time to take it to the next level. [CN] 对,加码的时候到了 Rio (2011)
Hike! [CN] - 加码 Dave (2006)
I'll call you with the aspirin, and raise you a bottle of Amoxicillin. [CN] 我跟阿斯匹灵 再加码一瓶安默西林 Lockdown (2006)
And then it just kept coming, and coming, and coming, and... [CN] 结果爱莉丝要求加码 Mike and Dave Need Wedding Dates (2016)
The $100, 000 added landsdowne stakes at one mile. [CN] 第七局 每一哩加码十万元兰斯登奖金 The Killing (1956)
Raise the stakes! [CN] 加码吧 Tazza: The Hidden Card (2014)
I'll raise 1 2. [CN] 我加码一千二 The Happy Wanderer (2000)
Unwilling plus? [CN] 不加码吗 Tazza: The Hidden Card (2014)
Our final question is a bonus round question. [CN] 最后一题是加码题 The Gift (2015)
Hello? What's the drama? [CN] 喂加码怎么样, Soul Survivors (2001)
Call, raise, or fold -- what's it gonna be, sweetcakes? [CN] 叫牌 加码还是退出呢 宝贝们 加码 On Thin Ice (2013)
You can't raise any more! [CN] 你再不能加码了! Les Biches (1968)
$200 for you, $1300 for Simon. [CN] 那之后又怎样? 鲁奥又要加码,两百克 Police (1985)
But sir, Battalion can't add. [CN] 但是长官,营部不能加码 Pork Chop Hill (1959)
- Of course it doesn't prove anything, and yet, show that to a jury, and a million dollar suit turns into a $20 million one. [CN] 当然这说明不了什么 不过 把这个亮给陪审团 能让100万美元的索赔加码到2000万 Wrongful Termination (2011)
Any decryption device or radio contact would be detected. [CN] 任何加码设备或者音频接触都会被探测到 The Abduction (2002)
-Too soon to chase an inside straight. [CN] -太快加码了 The Happy Wanderer (2000)
I jack it up and get whipped on both sides. [CN] 我一加码就受到两面 夹 击 The Cincinnati Kid (1965)

Time: 6.197 secondsLongdo Dict -- https://dict.longdo.com/