You're the only woman who's shown me kindness. | | [CN] 你是唯一对我友善的女人 Saratoga Trunk (1945) |
Maybe you wouldn't be so hard to like if you went at things in a nicer way. | | [CN] Maybe you wouldn't be so hard to like if you went at things in a nicer way. 要是你对人友善点, 也许就不会那么讨厌 Strange Cargo (1940) |
-Okay, be nice, okay? | | [CN] - 好 友善点 好吗? Edge of Darkness (2010) |
- What are you doing? | | [CN] 他很友善 你在干嘛? Holy Man (1998) |
Did your husband make it? | | [CN] 人们很友善,但警惕性很高,我不能怪他们 太棒了,是你丈夫做的吗? Code Unknown (2000) |
Or are you not? | | [CN] 还是不友善? eXistenZ (1999) |
It was me. | | [CN] 我很友善 No Thanks (1999) |
How? | | [CN] 我们连友善的听众估计都找不到了 I hardly think we'll get a friendly audience there. The Covenant (2017) |
I will. | | [CN] 试着友善一点 Just try to be cordial. Why Him? (2016) |
Katie Scarlett, there's something I must speak to you about. Yes, Pa, what is it? | | [CN] 你很不友善,是吗 Gone with the Wind (1939) |
Let's keep our discussion on a friendly basis. | | [CN] 现在,先生们 让我们基于友善的态度讨论 The Maltese Falcon (1941) |
And still pretty much to themselves. They will never just come by and have a chat. | | [CN] 他们还是很友善的 只是从不过来闲聊 The Assault (1986) |
A world from which suspicion and cruelty... and fear have been forever banished. | | [CN] 建立一个安详 舒适 友善 和平的世界 The 39 Steps (1935) |
They are. | | [CN] 对人友善点 T-Ball (1998) |
We're extremely happy. How kind of you to ask. | | [CN] 我们在一起非常幸福 你这么问真是太友善了 Flypaper (2011) |
Friendly? | | [CN] 友善點? Rat Pack (2004) |
And because you've been so good to poor old Granny, | | [CN] 因为你对我这个老太婆那么友善 Snow White and the Seven Dwarfs (1937) |
"Be kind one to another, tenderhearted, forgiving one another, even as God, for Christ's sake, has forgiven you." | | [CN] "彼此友善 同情 宽恕 正如上帝和基督 宽恕你们" The Red House (1947) |
After all, there is no harm in being friendly. | | [CN] After all, there is no harm in being friendly. 况且我只是表示友善,没有恶意 Strange Cargo (1940) |
Your Highness is too kind, but I travel alone. | | [CN] 殿下你太友善了 但是我喜欢独行 Red Sonja (1985) |
Well, she's very kind, really, and I have to earn my living. | | [CN] 她真的很友善 我得谋生 Rebecca (1940) |
I am your friendly neighborhood tax collector. | | [CN] 我是住你家附近的友善的税务员 Seven Pounds (2008) |
They don't look too friendly, though. | | [CN] 但他们好像不太友善 The Midnight After (2014) |
The present French administration hasn't always been so cordial. | | [CN] 并且一直那么友善 Casablanca (1942) |
- What? | | [CN] 你今天對陌生人怎麼這麼友善 把手伸出來 Gods of Egypt (2016) |
And here I am completely at ease, to tell you now in the most cordial, the most even tone possible the least pleasant thing in the world: | | [CN] 來這裏, 我很放鬆地... 用最友善的放鬆告訴你 一個不好的消息 La Poison (1951) |
"people regard each other more honestly, more kindly." | | [CN] 让人们学会彼此尊重、友善相待。" Tema (1979) |
And since you're such a friendly girl. | | [CN] 看你是这样一个友善的女孩 我就把它给了你... Pope Joan (2009) |
_ | | [CN] 他受尽了折磨 我就想我们最好对他友善点 Big Man in Tehran (2013) |
You're a nice, friendly kid. | | [CN] 你是个友善的好孩子 Brighton Rock (1948) |
Hell, no, I was just being friendly. | | [CN] 不是 我是友善而已 Thelma & Louise (1991) |
Kind! | | [CN] 噢 友善 Marnie (1964) |
Unannounced. | | [CN] 不甚友善 Flesh and Blood (2012) |
You'll need a lawyer and a friendly judge. | | [CN] 你需要个律师和一个友善的法官 The Man from Laramie (1955) |
Oh, Larry, I know that island. It's populated by a tribe of friendly girls. | | [CN] 哦,拉里,我知道那个岛 那住的都是友善的姑娘们 A Face in the Crowd (1957) |
If he pretends to be friendly, then he's made a decision. | | [CN] 如果他假装友善 那表示他已下定决心 For Whom the Bell Tolls (1943) |
- Kind... | | [CN] -友善 I Give It a Year (2013) |
Where was it? | | [CN] 也比对彼此要友善 Be Nice (1999) |
- I like to keep things on a friendly basis. | | [CN] - 我喜欢用友善的方式去处理事情。 Stage Fright (1950) |
I've acted pretty disgracefully toward her too. | | [CN] 我对她一直相当不友善 All About Eve (1950) |
Good, she's friendly | | [CN] 行了,很友善 Ling huan xian sheng (1987) |
Nice. Polite. | | [CN] 友善,有风度 The Fabulous Baker Boys (1989) |
This isn't very kind of you two. | | [CN] 你俩这样太不友善了 A Room with a View (1985) |
Very nice and honest. | | [CN] 很漂亮,和蔼友善,十全十美 The Brothers and Sisters of the Toda Family (1941) |
And what do we have here? | | [CN] 友善点了 怎么回事 Happy New Year (2014) |
I like a girl who's friendly. | | [CN] 我喜欢友善的女孩 Brighton Rock (1948) |
No reason to assume they won't be. | | [CN] 也沒有證據說他們很友善啊 No reason to assume they won't be. Pilot - Part 1 (2015) |
He doesn't look very friendly. | | [CN] 我看他的样子不很友善 Yes, Madam! (1985) |
Sure. | | [CN] 当然友善一 eXistenZ (1999) |
£ Yeah, I was able to find it. | | [CN] 说实话, 我们对别人比较友善,甚至对陌生人 Be Nice (1999) |