[ yelling ] | | [CN] [ 叫喊 ] The Zombinator (2012) |
All the happy kids squeal and shout... | | [CN] 孩子们都会发出愉快的叫喊声... # Zindagi Na Milegi Dobara (2011) |
- Please, don't yell, Mr, uh... | | [CN] 请不要叫喊 这位先生... Net Worth (2011) |
[ CRYING ] oh, my god. | | [CN] [叫喊的]喔,我的神。 Jake Squared (2013) |
- They don't sound dead. | | [CN] - 可他们还在叫喊 Pirates of the Caribbean: On Stranger Tides (2011) |
Strike me! Scream! | | [CN] 跟着我 叫喊 Utomlennye solntsem 2 (2011) |
Be noisy, shout, fall silent, sleep naked like a hedonist, sleep clothed and shaven like a nun. | | [CN] 喧闹 叫喊 沉寂 裸睡 像个享乐主义者 穿衣睡 刮体毛 像个修女 Goltzius and the Pelican Company (2012) |
Yelp? | | [CN] 叫喊? Parenthood (2012) |
Wow. Don't be rubbing your apple in there. | | [CN] 别在里面叫喊了 Don't be rubbing your apple in there. Just Like the Pilgrims Intended (2012) |
The one who didn't believe in the Big Bad Bear! | | [CN] 人们叫喊着 不要相信大恶熊 Ernest & Celestine (2012) |
(ZEKE YELLING) | | [CN] (ZEKE叫喊) Beneath (2013) |
♪ I'm ripping off my collar ♪ I'm gonna howl and holler | | [CN] ? 我剥去我的衣领 ? 我会号啕大哭,叫喊 Goddess (2013) |
And you throw it over the precipice and when you throw it, you scream, and you let go of this particular aspect of who you are or something in your life that's plaguing you. | | [CN] 而你在悬崖扔 而当你把它,你叫喊, 你放过这个特殊方面的 Artifact (2012) |
[ dog barking ] [ man shouting in native language ] | | [CN] [ 狗吠声 ] [ 男人在用当地语言叫喊 ] Life in a Day (2011) |
While they chant what is going to be your name forthe rest of your life. | | [CN] 然后他们大声叫喊那个充斥你下半辈子的名字 The Man from the Future (2011) |
In that flame, I could see these two men dancing... and screaming... and someone yelled, "Get this man's feet", | | [CN] 在火中 我可以清楚地看到2个士兵在闪动 并且拼命叫喊 这时有人喊道:"快拉他们出来,快"! Vietnam in HD (2011) |
[ girls crying ] | | [CN] [女孩叫喊的] Elephant White (2011) |
(MEN WHOOPING) | | [CN] (男人叫喊) Drive Angry (2011) |
Hear how my daughter is crying? | | [CN] 没听到我女儿的叫喊吗? Hear how my daughter is crying? Jungle Child (2011) |
And why am I handcuffed? | | [CN] 有叫喊什么吗 为什么我被上手铐 Utomlennye solntsem 2 (2011) |
Don't scream, lovely girl. | | [CN] 不要叫喊,可爱的姑娘 Second Sons (2013) |
I never heard a man cry before. | | [CN] 我从来没听过有人这样叫喊过 The Town (2010) |
Come home around midnight, they'd be hollering and banging doors. | | [CN] 那个男的在深夜回家 大声叫喊还有摔门 The Caller (2011) |
What do you say we don't go to midnight Mass somewhere, give old baby Jesus a holler? | | [CN] 那你说我们都不去 午夜弥撒的地方, 给婴儿耶稣大声叫喊? Blue Like Jazz (2012) |
So I-- I stabbed her, and she just kept screaming and there was so much blood. | | [CN] 叫喊著 所以我 我捅了她 她一直喊叫著 到處是血 Chemistry (2012) |
[ muffled voices ] [ slap ] [ girl crying ] [ slap ] [ man shouting ] [ slapping ] [ girl crying ] [ man shouting ] [ slapping ] [ girl crying ] | | [CN] [被围裹的声音] [掴耳光声] [女孩叫喊的] Elephant White (2011) |
[ overlapping shouting ] man speaking native language: | | [CN] [ 此起彼伏的叫喊声 ] 男人(当地语言): Life in a Day (2011) |
-(ALL SHOUTING) | | [CN] - (ALL叫喊) Svengali (2013) |
Hey, what's with all the shouting? | | [CN] 嘿,怎么用 所有的叫喊? The English Teacher (2013) |
-(BABY CRYING) -(SHUSHING) | | [CN] - (宝贝叫喊的) - (嘘声) Drive Angry (2011) |
[ Light zapping ] [ Mosquito shouts ] | | [CN] [ 光轰击 ] [ 蚊子叫喊声 ] A Little Bit Zombie (2012) |
Wayne was yelling for me to get her off him, so I grabbed her by the hair and I pulled her to the bed, and--and she just--she just kept screaming and screaming | | [CN] Wayne叫喊著讓我幫她擺脫他 所以我抓著她的頭髮 把她拉到了床上 她 只是 只是不停地叫喊著 Chemistry (2012) |
- Did you cry when you were hollered at? | | [CN] - 你有没有哭,当你在叫喊? Let the Fire Burn (2013) |
Sometimes the voices of trapped children gets drowned out by search parties calling for them. | | [CN] 有时候 被拘禁孩子的声音可能会被 搜寻团队叫喊他们的声音所淹没 Into the Woods (2010) |
[ overlapping shouting ] | | [CN] [ 此起彼伏的叫喊声 ] Life in a Day (2011) |
♪ Where no one can hear her scream... ♪ | | [CN] * 她的叫喊不为人知 * Killer Song (2011) |
(BABY CRYING) | | [CN] (宝贝叫喊的) Drive Angry (2011) |
The Corprocrats want you euthanized as a deviant the Manufacturer is demanding a period of study the Pyschogenomicists are screaming for an immediate cerebral vivisection. | | [CN] 企业国想对你这变异体实施安乐死 制造商想要时间好好研究你 心理基因组学家叫喊着,要立刻把你活体解剖 Cloud Atlas (2012) |
[ YELLING, INSIDE HOUSE ] | | [CN] [ 叫喊,屋内 ] Dark Touch (2013) |
When my mom was alive sometimes, when I was screaming my mom would rush in and wake me up. | | [CN] 我妈还在世的时候 有时我做噩梦会大声叫喊 妈妈会跑到我床边,摇醒我 The Act of Killing (2012) |
(KITTY YELLING) | | [CN] (KITTY叫喊) Beneath (2013) |
And I used to wake up, like, absolutely screaming, and my parents said that I was having, um, those night terrors. | | [CN] 我经常被吓醒 歇斯底里地叫喊 我父母说我患了夜晚恐惧症 Devil's Pass (2013) |
You know me by the screams of my ancestors in the desert wind. | | [CN] 你认识我是因为 我祖先在沙漠狂风里的叫喊 The Lone Ranger (2013) |
I hear yelling coming from the parking lot. | | [CN] 就听到停车场传来叫喊声 Universal Soldier: Day of Reckoning (2012) |