85 ผลลัพธ์ สำหรับ *奶*
หรือค้นหา: , -奶-

Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, nǎi, ㄋㄞˇ] milk; breasts; nurse, grandmother
Radical: , Decomposition:   女 [, ㄋㄩˇ]  乃 [nǎi, ㄋㄞˇ]
Etymology: [pictophonetic] woman
Rank: 1278

KANJIDIC with AnimCJK
[] Meaning: milk; woman's breasts; nurse
On-yomi: ダイ, ネ, ナイ, dai, ne, nai
Kun-yomi: ちち, はぐく.む, chichi, haguku.mu
Radical: , Decomposition:     

CC-CEDICT CN-EN Dictionary
[nǎi, ㄋㄞˇ, ] breast; lady; milk #2,600 [Add to Longdo]
牛奶[niú nǎi, ㄋㄧㄡˊ ㄋㄞˇ,  ] cow's milk #3,341 [Add to Longdo]
奶奶[nǎi nai, ㄋㄞˇ ㄋㄞ˙,  ] (informal) father's mother; paternal grandmother #4,159 [Add to Longdo]
酸奶[suān nǎi, ㄙㄨㄢ ㄋㄞˇ,  ] yogurt #7,101 [Add to Longdo]
奶粉[nǎi fěn, ㄋㄞˇ ㄈㄣˇ,  ] powdered milk #7,930 [Add to Longdo]
奶茶[nǎi chá, ㄋㄞˇ ㄔㄚˊ,  ] milk tea #9,092 [Add to Longdo]
奶牛[nǎi niú, ㄋㄞˇ ㄋㄧㄡˊ,  ] milk cow; dairy cow #10,724 [Add to Longdo]
奶油[nǎi yóu, ㄋㄞˇ ㄧㄡˊ,  ] cream #14,476 [Add to Longdo]
奶酪[nǎi lào, ㄋㄞˇ ㄌㄠˋ,  ] cheese #16,631 [Add to Longdo]
老奶奶[lǎo nǎi nai, ㄌㄠˇ ㄋㄞˇ ㄋㄞ˙,   ] (informal) father's father's mother; paternal great-grandmother #20,364 [Add to Longdo]
奶瓶[nǎi píng, ㄋㄞˇ ㄆㄧㄥˊ,  ] baby's feeding bottle #24,641 [Add to Longdo]
奶制品[nǎi zhì pǐn, ㄋㄞˇ ㄓˋ ㄆㄧㄣˇ,   ] dairy product #30,262 [Add to Longdo]
豆奶[dòu nǎi, ㄉㄡˋ ㄋㄞˇ,  ] soy milk #37,030 [Add to Longdo]
奶嘴[nǎi zuǐ, ㄋㄞˇ ㄗㄨㄟˇ,  ] nipple; teat (on baby's bottle) #39,211 [Add to Longdo]
姑奶奶[gū nǎi nai, ㄍㄨ ㄋㄞˇ ㄋㄞ˙,   ] (informal) father's father's sister; great aunt #42,241 [Add to Longdo]
奶水[nǎi shuǐ, ㄋㄞˇ ㄕㄨㄟˇ,  ] mother's milk; also fig. the hand that feeds you #44,586 [Add to Longdo]
奶牛场[nǎi niú chǎng, ㄋㄞˇ ㄋㄧㄡˊ ㄔㄤˇ,    /   ] dairy farm #47,443 [Add to Longdo]
奶子[nǎi zi, ㄋㄞˇ ㄗ˙,  ] breast #55,858 [Add to Longdo]
羊奶[yáng nǎi, ㄧㄤˊ ㄋㄞˇ,  ] sheep's milk #58,711 [Add to Longdo]
奶头[nǎi tóu, ㄋㄞˇ ㄊㄡˊ,   /  ] nipple; teat (on baby's bottle) #59,806 [Add to Longdo]
奶罩[nǎi zhào, ㄋㄞˇ ㄓㄠˋ,  ] bra; brassière #107,749 [Add to Longdo]
阿奶[ā nǎi, ㄚ ㄋㄞˇ,  ] granny #127,525 [Add to Longdo]
催奶[cuī nǎi, ㄘㄨㄟ ㄋㄞˇ,  ] to promote lactation; to stimulate lactation (e.g. with drug) #134,061 [Add to Longdo]
二奶[èr nǎi, ㄦˋ ㄋㄞˇ,  ] mistress; second wife; lover [Add to Longdo]
奶嘴儿[nǎi zuǐ r, ㄋㄞˇ ㄗㄨㄟˇ ㄦ˙,    /   ] erhua variant of 奶嘴, nipple; teat (on baby's bottle) [Add to Longdo]
奶昔[nǎi xī, ㄋㄞˇ ㄒㄧ,  ] milkshake [Add to Longdo]
奶油菜花[nǎi yóu cài huā, ㄋㄞˇ ㄧㄡˊ ㄘㄞˋ ㄏㄨㄚ,    ] creamed cauliflower [Add to Longdo]
打奶[dǎ nǎi, ㄉㄚˇ ㄋㄞˇ,  ] lit. to beat milk; to churn (to make butter); milk foamer (for cappuccino) [Add to Longdo]
椰奶[yē nǎi, ㄧㄝ ㄋㄞˇ,  ] coconut milk [Add to Longdo]
波霸奶茶[bō bà nǎi chá, ㄅㄛ ㄅㄚˋ ㄋㄞˇ ㄔㄚˊ,    ] bubble milk tea (Taiwan); tapioca milk tea; also known as pearl milk tea 珍珠奶茶 [Add to Longdo]
珍奶[zhēn nǎi, ㄓㄣ ㄋㄞˇ,  ] abbr. for pearl milk tea 珍珠奶茶 [Add to Longdo]
珍珠奶茶[zhēn zhū nǎi chá, ㄓㄣ ㄓㄨ ㄋㄞˇ ㄔㄚˊ,    ] pearl milk tea (Taiwan); tapioca milk tea; also known as bubble milk tea [Add to Longdo]
酸奶节[Suān nǎi jié, ㄙㄨㄢ ㄋㄞˇ ㄐㄧㄝˊ,    /   ] Lhasa Shoton festival or yogurt banquet, from first of July of Tibetan calendar [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
About an hour ago, your Lisa was fast asleep in her grandmother's apartment. [CN] 一个小时前你的丽莎还睡在她奶奶的房子里 什么? Belphegor: Phantom of the Louvre (2001)
He's still got his you-know-whats! [CN] 他根本还没有结扎 他应该躲在妈妈怀里吃奶 Cats & Dogs (2001)
We have a pomegranate souffle, which is amazing, which is different than the sorbet. [CN] 我们有石榴奶酥 很好吃,跟果露不一样 Serendipity (2001)
Lemon zest, oregano, a little cream-- see, I cook a little. [CN] 柠檬汁,薄荷叶,再加点奶油,你看,我还懂点吃的艺术 Bandits (2001)
Okay. then I'll cancel that order of onions and Limburger cheese I made for lunch today. [CN] 好吧。 然后我会取消 为了洋葱和林堡的 奶酪我今天做的午餐。 Wet Hot American Summer (2001)
Hey! You're not supposed to paint titties... on the side of my airplanes. [CN] 你别在我的飞机上画奶子 Pearl Harbor (2001)
That butter smells wonderful. [CN] 奶油聞起來好香 Hannibal (2001)
Anyway, it's not my car. It's my grandmother's. [CN] 再说,这也不是我的车, 是我奶奶的。 3000 Miles to Graceland (2001)
Grandma and Grandpa are here. [CN] 奶奶和爷爷来了。 Prozac Nation (2001)
Come on Grammy, back to bed. [CN] 好了 奶奶 上床吧 Belphegor: Phantom of the Louvre (2001)
-Sushi and cream. [CN] 寿司跟奶油 Cats & Dogs (2001)
You open a carton of milk and pour into your mouth? [CN] 打开一直牛奶 倒进自己嘴里 Lost and Delirious (2001)
Here, I got you some milk. [CN] 我给你点了牛奶,这有助于睡眠 Bandits (2001)
I had a dream last night. My grandmother held me in her arms. [CN] 昨晚我梦到我奶奶了 她向我伸出了双手 Belphegor: Phantom of the Louvre (2001)
- This isn't about Genevieve. [CN] 我说的不是你奶奶 Belphegor: Phantom of the Louvre (2001)
I don't know, she lost her grandmother. [CN] 她不痛快 她奶奶刚去世 Belphegor: Phantom of the Louvre (2001)
- Well my grandmother just died. [CN] -我奶奶几天前去世 Belphegor: Phantom of the Louvre (2001)
What an ass and what tits! [CN] 那屁股,那奶子! Y Tu Mamá También (2001)
This story I remember my grandmother used to tell. [CN] 我小的时候 奶奶曾经给我讲的寓言... Belphegor: Phantom of the Louvre (2001)
- And Genevieve was with you? [CN] -你奶奶当时在吗? -在 Belphegor: Phantom of the Louvre (2001)
You're right! But give me some time. [CN] -奶奶... Belphegor: Phantom of the Louvre (2001)
-Hey, hey, hey, no buttock feeders, out! [CN] -这里不要奶油小生 Lost and Delirious (2001)
No, I guess for Grandma. [CN] 不,是我猜为我的奶奶准备的。 Prozac Nation (2001)
- Cream and sugar? [CN] 要加奶和糖吗? Crocodile Dundee in Los Angeles (2001)
The Valiant is my grandmother's car, not yours. [CN] 那是我奶奶的车,不是你的 3000 Miles to Graceland (2001)
Tell Cookie to melt the butter and break out the bibs. [CN] 叫库奇准备奶油 把锅子热上 Atlantis: The Lost Empire (2001)
I was thinking about making fondue with cheddar cheese for dinner tonight. [CN] 我还想着做火锅用 切达奶酪今晚的晚餐。 Wet Hot American Summer (2001)
The woman's waiting. [CN] 奶妈在等了 The Mists of Avalon (2001)
This is Jeanne, my nanny. [CN] 这是珍,我的奶妈 Brotherhood of the Wolf (2001)
And a glass of milk. Could you warm the milk? [CN] 牛奶能热一下吗? Bandits (2001)
No, thanks, Grandma. I'll go sit with her. [CN] 不 谢谢奶奶 我要去陪她 James Dean (2001)
Oh, no you'll wind up in the hospital again. [CN] 别抽了 奶奶 想再住院是不是? Belphegor: Phantom of the Louvre (2001)
Starting to look like Police Story. Coffee all around, I'm buying. And I'll have strawberry milk. [CN] 给大伙来杯咖啡 我要杯鲜牛奶 Belphegor: Phantom of the Louvre (2001)
However, chances of reaching crucial moment greatly increase... by wearing these scary stomach-holding-in pants... very popular with grannies the world over. [CN] 反过来说,当情欲高涨时 穿上这条老奶奶的束腹裤 他恐怕马上就胃口全失 Bridget Jones's Diary (2001)
Grammy, wake up! - Wake up, Grammy. [CN] 奶奶 醒醒 快醒醒 奶奶... Belphegor: Phantom of the Louvre (2001)
My grandfather was a gravedigger. [CN] 我奶奶是个掘墓的 Belphegor: Phantom of the Louvre (2001)
- she had hands like a circus midget. [CN] 因为我奶奶巴兹 她的手艺就像马戏团的人一样 The Mexican (2001)
Yeah, with my grandmother. [CN] -是的 和我奶奶 Belphegor: Phantom of the Louvre (2001)
Grandma's so excited she's crying. [CN] 你的奶奶相当激动,她哭了。 Prozac Nation (2001)
- So how is your grandmother? [CN] -您奶奶怎么样? Belphegor: Phantom of the Louvre (2001)
I'd like a vodka, please. [CN] 再来杯伏特加,还有一杯牛奶 Bandits (2001)
Hey, look maybe it's the mummy, maybe that apartment or the ozone... but there's something creepy and you better get far away, huh. [CN] 听我说 我搞不清楚是什么回事... 是木乃伊 你奶奶的房子 还是臭氧层? 不过肯定不对劲! Belphegor: Phantom of the Louvre (2001)
If I see Miriam I'll bite her tits and fuck her hung by her ears! [CN] 要是我见到Miriam就咬她的奶子 然后把她耳朵吊起来干! Y Tu Mamá También (2001)
Fucking ordered cheese. [CN] 该死的有序奶酪。 The Forsaken (2001)
But the wet nurse is ready. [CN] 但是奶妈已经准备好了 The Mists of Avalon (2001)
I'd like to have me a cheeseburger... french fries... a big old chocolate milk shake for dinner. [CN] 咬着奶酪三明治... 炸薯条,还有大杯的巧克力奶做晚餐 Bandits (2001)
It's a gratin with Florence fennel... new potatoes... clam and sorrel soup with cream and mirepoix... and stuffed quail. [CN] 意大利式脆皮、新鲜土豆 加奶油的海鲜酸菜汤,还有鹌鹑 Bandits (2001)
I got them from my Grandma Vega, which is a good thing, 'cause Granny Barzel,  [CN] 我是从我奶奶那里得到的 那是件好事情 The Mexican (2001)
-What? I got Terry some hot milk. [CN] 我给特瑞点了热牛奶,我给他点了牛奶 Bandits (2001)
Come on. -l've got a hot milk. [CN] 我点了热牛奶 什么? Bandits (2001)

Time: 1.8424 secondsLongdo Dict -- https://dict.longdo.com/