39 Results for *导出*
หรือค้นหา: 导出, -导出-

CC-CEDICT CN-EN Dictionary
导出[dǎo chū, ㄉㄠˇ ㄔㄨ,   /  ] to derive; to get out a conclusion; to deduce; to export (computer data) #32,710 [Add to Longdo]
导出值[dǎo chū zhí, ㄉㄠˇ ㄔㄨ ㄓˊ,    /   ] to derived a value; a value deduced by calculation [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
It also causes slight cirrhosis, which Dr. Chase so eagerly attributed to alcohol. [CN] 同时造成轻微的硬化 误导出Chase医生的酒精理论 The Socratic Method (2004)
I thought is was based on computer models,  [CN] 我以为这只是基于电脑模型推导出的结论 Chasing Ice (2012)
We find paintings where you have a human body with a cut-off head and a red tube coming out of it, and next to it, you have just the head of some animal. [CN] 有一些壁画上出现了无头的身体 一根红色的导管从中间导出 在那旁边有某种动物的头颅 The Mission (2010)
So they would rather export the grapes [CN] 所以他们宁愿 导出葡萄 Cesar Chavez (2014)
But he came across this old math book, and from the simple text, he was able to extrapolate theories... that had baffled mathematicians for years. [CN] 但他偶然发现一本旧数学课本 从简单的条条框框 他推导出深奥的理论... 多年来难倒无数数学家 Good Will Hunting (1997)
Why didn't he write about it? [CN] 他怎么不报导出来? Basic Instinct 2 (2006)
We've got to pull that image, get it to the company,  [CN] 我们把图像导出来 交给"公司" The Sunshine State (2008)
now ********************* okey ************* [CN] 现在把你的手放置在他的头部来给予支撑 好 然后就仅仅是把他引导出来 Entanglement (2012)
Homer, y-you figured this equation out by yourself? [CN] 霍默 这些等式都是你自己导出来的吗 October Sky (1999)
Now, I don't mean to be an alarmist... but unless we get some major news stories on our own... the faces around here are gonna start changing. [CN] 我现在并不是要发出警告... 但我们非得报导出一些重大的新闻... 导演: The Rival (1994)
Uh, Beverly, would you like to see the math I worked out to support our hypothesis? [CN] Beverly 你想不想看我推导出来的 Uh, Beverly, would you like to see the math I worked out 证明我们的猜想的数学公式呢? to support our hypothesis? The Maternal Combustion (2015)
Hey, vouch that and do a dump on it. [CN] 嘿 查一下这个手机 把里头资料导出来 Pride and Glory (2008)
- I was merely asking a question. [CN] 我是在引导出一个问题 The Paradine Case (1947)
We could all use a little guidance out there, please. [CN] 我们可以用小指导出去 拜托 Wrong Turn 6: Last Resort (2014)
So that's something. [CN] 我们从它们那儿推导出了一些质数序列 We think we were able to reproduce some prime number sequence back at them. Arrival (2016)
If the reporter really write about this and if this incident resulted in people dying, we will not only lose Xiang, but the entire group. [CN] 要是记者把整个事件报导出来 要是真的出人命 我们失去的不只是湘 Silent Code (2012)
- Import, export. [CN] - 导入,导出。 Falcon Rising (2014)
I'm gonna do everything I can to keep this story from breaking. [CN] 我会尽量不让这件事报导出来 I'm gonna do everything I can to keep this story from breaking. The Natural (1984)
It was eventually reported by some tabloid. [CN] 还被八卦杂志报导出来 The Way We Dance (2013)
This film was specifically produced to elicit the effect of pure terror on the audience to a complete and total sensory immersion to the images on screen using the latest in cinematic technology. [CN] 这部电影是特别制作的 为了诱导出观众心中的纯粹的恐惧感 感官完全沉浸在 Chillerama (2011)
Powerful hallucinogenic, plant- derived. [CN] 强大的致幻,植物 导出。 Final Prayer (2013)
Put Hansel and Gretel in your article. I want people to know I can be funny. [CN] 报导出来, 让人知道我很风趣 Zoolander (2001)
Yeah, you can, Simon. [CN] 用方程式导出函数值。 我不会。 The Thinning (2016)
No, P loved the one below. [CN] 不行 P会导出下面这个 Eoh-neu-nal-gap-ja-gi D-Day (2006)
Introduction, thesis, and the conclusion... I wrote all of them right. [CN] 引言 主张 根据 结论导出 我都写全了呀 Episode #5.5 (2012)
Sorry reporter, would you please stay quiet about this? [CN] 对不起 记者朋友 可以请你帮个忙别报导出去 好吗 Silent Code (2012)
Write your story. The whole story. Including the one you didn't write before. [CN] 报导出来,全部写出来 包括你先前没写的那篇 Requiem for a Superhero (1993)
EXECUTION [CN] 就像这样继续杀掉 被报导出来的罪犯 Execution (2007)
The light of our heart will shine through Me? The stars and the moon seem to shiver in the cold [CN] 自能导出心里光 我... The Fun, the Luck & the Tycoon (1990)
Those are not our guys. [CN] 报导出来了 Patriots Day (2016)
We'll call you back. [CN] 等完整的驾驶舱通话记录导出 以及机上的空管通讯副本完成 Sully (2016)
And I know you like to download and store digital recordings to protect yourself from any potential lawsuits filed by customers. [CN] 我也知道 这些摄像记录 你会导出并保存 一旦有顾客起诉 你会用于保护自己 Breaking Fast (2010)
You can drive yourself nuts trying to derive meaning from things that have no meaning to begin with. [CN] 要是事情一开始 就没什么意义... ...而你愣要导出意义, 那你可能就会疯掉。 The One I Love (2014)
They were broadcast after Higuchi died... huh? [CN] 全都是火口死亡之后 才被报导出来的 Silence (2007)
So everyday he gives me a little guide to where I am and I play that day's work as much as I can. [CN] 最安全的就是待在车里 因为金属会把闪电传导出去 我们在学校里学过 Doctor Who (2005)
If this incident got 0n the news,  [CN] 要是这个事件被放大报导出来 Silent Code (2012)
Get the lead out, François, she'll catch up. [CN] 让那领导出来, 佛朗索瓦, 她会赶上的 My Nights Are More Beautiful Than Your Days (1989)

Time: 5.1065 secondsLongdo Dict -- https://dict.longdo.com/