It feels as if you are being crushed by mountains tossed by waves, scorched and carried off by a strong wind. | | [CN] 这感觉就像你在被高山压碎, 被大浪抛掷,被炙烤并被强风裹挟。 The Tibetan Book of the Dead: The Great Liberation (1994) |
The typhoon's air pressure is 950 bar... and within 20 km of its center wind speeds are over 40 m/second... | | [CN] 台风半径20公里以内将会出现 秒速40公尺的强风,请严加... Patlabor: The Movie (1989) |
Willow swinging won't work if it's too windy | | [CN] 若遇强风,摇风摆柳也不管用 Just Another Pandora's Box (2010) |
- Did that Hawkeye trap? | | [CN] -鹰眼那班机怎么样了? -遇上了强风 -That hawkeye from Weymouth Trap? The Hunt for Red October (1990) |
Touch wood. Scratch a stay. | | [CN] 老天保佑,快刮强风 Master and Commander: The Far Side of the World (2003) |
Too well. The constant gusts | | [CN] 持续的强风会推动其它的适应 The Day the Moon Was Gone (2009) |
We are both using old technologies that are dirty and polluting. | | [CN] 更强风暴纷至 证据显示是全球暖化造成的 An Inconvenient Truth (2006) |
Increase the wind! | | [CN] ) 加强风力 The Truman Show (1998) |
These winds always come in midsummer. | | [CN] 每年夏天常会吹这种强风 Kiki's Delivery Service (1989) |
Heavy rains will continue into the night with destructive winds reaching up to 150km per hour. | | [CN] 豪雨会持续到晚上 强风已达到时速 150公里了 Point Break (1991) |
And that would generally lead To stronger winds | | [CN] 通常会引起强风 The Day the Moon Was Gone (2009) |
Since a typhoon is approaching, the No.8 typhoon signal will be hoisted at 6:00 pm. | | [CN] 由于颱风迫近 天文台将于下午六时挂起八号强风讯号 Yau chat guen see um leun nei (2008) |
And then, depending on the prevailing winds, the fal_BAR_out'_BAR__BAR_ be a tad worse than Gulf War syndrome. | | [CN] 要是起阵强风 后果将不堪设想 引起的疾病 比波斯湾战争症候群严重 Face/Off (1997) |
A scupper! | | [CN] 夜强风! Legend of the Guardians: The Owls of Ga'Hoole (2010) |
The sheer 500-metre-high cliffs of Mount Ololokwe are constantly buffeted by strong winds rising from the valley below. | | [CN] Ololokwe山的500米高的峻峭的悬崖 经常被从下边峡谷吹来的的强风拍打 Fire (2010) |
This gust of wind comes, knocks him off the roof. | | [CN] 一阵强风把他从屋顶上吹下来 The Happy Wanderer (2000) |
Delphine's hair held up by a pencil, her hands upturned in offering, and the gust of wind when I was about to leave... shaking the pink flowers of their fruit tree while they finished their drinks. | | [CN] 黛尔菲的头发用了支铅笔卷立了起来 她那双奉献般的手势 还有当我准备离开的时候那阵强风 The Gleaners and I: Two Years Later (2002) |
Experts say that the winds building outside Moscow... are the strongest ever recorded... | | [CN] 气象专家说 莫斯科外围形成的强风 将是有记录以来最猛烈的 Night Watch (2004) |
When the Typhoon reaches Tokyo, its winds will cause the Ark to vibrate... That will stimulate the low-frequency... | | [CN] 台风登陆所伴随而来的强风 会让「方舟」呜动 Patlabor: The Movie (1989) |
And then, this is the really great thing about it, in November, a couple of months after the heavy winds die down, the north-east monsoon blows you back the other way. | | [CN] 而且,真正精彩的是 在11月份,强风平息後两个月, 东北季风能把你吹回来 Spice Routes & Silk Roads (2007) |
You say you turned hard to starboard when the gust hit. | | [CN] 强风起时,你将船转右? White Squall (1996) |
You will probably have sufficient cloud base to get into the tower... but please be advised you'll still encounter strong winds and turbulence. | | [CN] 可见云层大概足够让你们进入塔了 可是别忘了, 你们还会遇到强风与气流的 Cliffhanger (1993) |
A rifle shot in high wind. | | [CN] 在强风中一枪毙命 Lethal Weapon (1987) |
Anyone left there has only one word in mind: | | [CN] 卡崔娜卷起 时速280公里的强风 Six Degrees Could Change the World (2008) |
eventually, in this strong wind storm, it literally fell over. | | [CN] 最终在强风暴的袭击下 就会逐个倒向一边 一段段 Life After People (2008) |
There'll be wind and rain. | | [CN] 会有强风暴雨 Red River (1948) |
It detected lightning in the clouds and winds of 450 miles an hour. | | [CN] 探测车在云层里探测到闪电 还有时速450哩的强风 Planets (2010) |
I heard tires skidding and my wheelchair was struck a tremendous blow in the back. | | [CN] 我听到轮胎在滑行 一阵强风从我轮椅后面吹来 A Brief History of Time (1991) |
Sculling. Wind: 290 degrees 1 2 knots. | | [CN] 强风,290度 Thunderball (1965) |
All the models are forecasting lifted indices from -6 to -10. | | [CN] 气压指数显示强风至超强风 Twister (1996) |
Gale-force winds up to an incredible 250 miles an hour lashed the countryside while 1 2 inches of rainfall have already been recorded in just one day. | | [CN] 瞬问强风... 高达时速250哩 冲击到所有村庄 同时在当天雨量达12英寸 Superman III (1983) |
These tadpoles might turn into full-grown solar systems one day... but the continuous blast of wind may stunt their growth. | | [CN] 这些蝌蚪有一天可能会转化为完全成长的太阳系 但持续的强风可能会阻碍他们的成长 Hubble (2010) |
But they're ready to jump. Then there's a big gust of wind. | | [CN] 但是他们准备好了跳下去 这时来了一股强风 Skellig: The Owl Man (2009) |
The choppers are here, but the winds make a landing attempt too risky. | | [CN] 直升机已经准备好了 但是楼顶的强风加大了降落的危险性 The Towering Inferno (1974) |
So - where has there been heavy rain and strong wind within the radius of that travel time? | | [CN] 因为外套还没干 所以 哪里刚刚有暴雨 有强风 且在两三小时旅程内? A Study in Pink (2010) |
Well, the air's a little rough today. Yeah, regular storm conditions. | | [CN] 今天风太大了 对,那是强风状况 The Spirit of St. Louis (1957) |
Pre now moving to the front again. The leaders battling the wind. | | [CN] Pre现在又冲上前来 领跑对抗强风 Without Limits (1998) |
The thunder storm will affect the whole Taiwan | | [CN] 台湾地区笼罩在强风大雨中 Gui lin rong ji (1998) |
Not just wind, strong wind - too strong to use her umbrella. | | [CN] 不只有风 是强风 大到不能打伞 A Study in Pink (2010) |
Almost continuous freezing temperatures and savage winds make life so tough that these bristlecones only manage to grow for six weeks of the year. | | [CN] 这里是生命的极限 山上的低温和强风几乎终年不断 所以刺果松每年的生长期 只有六个星期 Plants (2009) |
The ferocious wind, armed with grains of sand, is the agent that shapes all deserts. | | [CN] 夹杂着沙粒的强风 塑造了各种沙漠地形 Deserts (2006) |
The Freedom Adventurer has been shaken by great winds... | | [CN] 因为刚才一阵突然来的强风而撞到在地面 Kiki's Delivery Service (1989) |
A gust of wind. | | [CN] 一阵强风吹 Groundhog Day (1993) |
It can withstand earthquakes and hurricanes. | | [CN] 稳如磐石 即使遇到地动强风 也能支撑大佛不倒 Detective Dee: The Mystery of the Phantom Flame (2010) |
We're can't get out. | | [CN] 我们不能出去 有时速100哩的强风 Lovewrecked (2005) |
Great storms announce themselves with a simple breeze, Captain. | | [CN] 强风起于青萍之末 Ladyhawke (1985) |
In the face of hurricanes or earthquakes, the chains will pull in the opposite direction, prevending the Buddha from collapsing. | | [CN] 遇到强风地动 便逆向摆荡 稳定浮屠 Detective Dee: The Mystery of the Phantom Flame (2010) |
Though the northern side of Espanola is reasonably sheltered from prevailing winds | | [CN] 埃斯帕诺拉的北边可避强风 Born of Fire (2006) |
There are strong winds that blow across this landscape. | | [CN] 这里常会吹起一阵阵的强风 Plants (2009) |
High winds on the drop zone. | | [CN] 空降区还有强风 Currahee (2001) |