[ Barbara Speaking Polish ] | | [CN] 他们为能再次看到 斯莱伯尼克感到高兴么? Shoah (1985) |
Your father is sorry. | | [CN] 你爸爸感到很遗憾。 The Hairdresser's Husband (1990) |
you won't feel so much pain. | | [CN] 你不会感到这么疼痛. Mournful Unconcern (1987) |
The Catholics feel our threat! | | [CN] 天主教会感到我们的威胁! Queen Margot (1994) |
Remember? | | [CN] 你感到不舒服,记得吗? Highlander (1986) |
Yippee, here she is! | | [CN] 我們為你感到高興 Deep in the Woods (2000) |
My head hurts and I feel dizzy... | | [CN] 頭疼並且感到暈... Yaaba (1989) |
Go fuck yourselves, all of you! | | [CN] 我对你们所以的人都感到厌倦。 Subway (1985) |
- [ Wife Continues ] - Does he miss the Jews? | | [CN] 他仍然感到沮丧 Shoah (1985) |
- I'm really, really sorry. | | [CN] - 我真的感到抱歉 A Fish Called Wanda (1988) |
That's great, King, I'm happy for you. Take it on home for me. | | [CN] 太好了,金,我为你 感到高兴,回家吧! Platoon (1986) |
Does it disgusts you? | | [CN] 你感到厌恶? Dogtooth (2009) |
- You're really sorry? | | [CN] - 你真的感到内疚吗? A Fish Called Wanda (1988) |
I am weary of playing footsie with you. | | [CN] 我对你的那些私下谈谈感到了厌烦. Missing in Action 2: The Beginning (1985) |
I think my wife has resented the restraints the position imposes. | | [CN] 我妻子对地位及对 她的约束感到厌烦 Water (1985) |
Some of my men feel I am being too lenient with you. | | [CN] 我的手下感到我对你们太宽松. Missing in Action 2: The Beginning (1985) |
I'm so happy for you! | | [CN] 我真替你感到高兴! Duplex (2003) |
You're going to slurp my lifer's juice out of my own cup? | | [CN] 嘿! 胯部腐烂! 那令我感到很困扰,离开我杯子 Heartbreak Ridge (1986) |
You feelin' sick? | | [CN] ! 你感到不舒服吗? Antwone Fisher (2002) |
I'm happy for her... because if she's gonna wait for me to sign this confession... she's gonna be waiting a long time. | | [CN] 我就为她感到高兴... 假如她还在为我继续等待,而我签署了这个... 那么,她将会等待一辈子. Missing in Action 2: The Beginning (1985) |
In Paulo's arms I feel alone. | | [CN] 在保羅的懷裏我感到孤獨 Vagabond (1985) |
But not until you've brought a candle home and lit it can it give you comfort. | | [CN] 直到你把它帶回家 點燃它, 才能感到慰籍 Hail Mary (1985) |
I feel magic | | [CN] 我感到魔力 Legend (1985) |
I'm not lonely. | | [CN] 我并不感到孤单 Highlander (1986) |
- I'm sick of you! | | [CN] - 我看到你真特么感到恶心! My Name Is Tanino (2002) |
Even if you feel grief stricken | | [CN] 在这天即使感到悲伤 Prison on Fire (1987) |
I feel sorry for boys; they are running about the airport now. | | [CN] 我真替你的儿子感到不好意思 他们现在还跑去机场接我 I Remember You (1985) |
I feel rough. | | [CN] 我感到不妥 La Femme Nikita (1990) |
You ever wonder about it? | | [CN] 你感到迷失吗? The Man Who Wasn't There (2001) |
Nein? And this "death-panic"... | | [CN] 当一个人感到恐惧 Shoah (1985) |
We will be content with that and cultivate it and make the best of it. | | [CN] 我们将会对它感到满足 而且培养它 尽力而为之 The Making of Fanny and Alexander (1984) |
Yeah. | | [CN] 我为你感到高兴。 The Escort (2016) |
You are America's best. | | [CN] 你们是美国的精英 令我们感到光荣吧 Top Gun (1986) |
Whereforeare you not odd. | | [CN] 为何你不感到奇怪? King Lear (1987) |
Or do you regret it now? | | [CN] 你现在不感到悔恨吗? The Assault (1986) |
You just don't do anything for me. | | [CN] 你不会让我感到触电吧 Ace Ventura: Pet Detective (1994) |
I'm sorry about the shit. | | [CN] 我为带给你的 麻烦感到抱歉 Thursday (1998) |
I'm not asking to be forgiven. I ain't ashamed of nothin' I did. | | [CN] 我不奢望你的原谅 我对所做的事感到内疚 Labyrinth (1986) |
It'll make your flesh crawl. | | [CN] 它会让你感到毛骨悚然 The Making of Fanny and Alexander (1984) |
Do you feel it'll all be fine? | | [CN] 你感到一切都没事吗? Platoon (1986) |
But killing them was unpleasant. | | [CN] 他会感到很高兴 Shoah (1985) |
Oh, come on, brother. | | [CN] 如果你不知道... 我对你感到抱歉 Malcolm X (1992) |
The only time I feel alive is when I'm cruising. | | [CN] 我唯一一次感到在我巡游的时候 就是我活着的时候 The Decline of the American Empire (1986) |
He doesn't know how. Even before the war, they had a premonition. | | [CN] 即使战争开始前 他们都感到了某种先兆 Shoah (1985) |
Grove poplar trees right along main street. Always smells as if it just had a bath. | | [CN] 大街两旁种满了白洋树 闻起来让人感到耳目一新 Mr. Deeds Goes to Town (1936) |
He's right. I don't feel any different. | | [CN] 他说的对 我也没有感到什么不同 The Lost Boys (1987) |
I was feeling kind of seasick | | [CN] 我感到有些晕眩 New York Stories (1989) |
I JUST COULDN'T FEEL COMFORTABLE HAVING HER HERE. | | [CN] 她在这里的话, 我会感到不适 Family Viewing (1987) |
Even before the war, when you talked to the Jews, they foresaw their doom. | | [CN] 即使战争开始前 当你和犹太人谈话 他们都预感到一场灭顶之灾 只是不知道灾难如何来临 Shoah (1985) |
I... I feel so alone. | | [CN] 我 我感到好孤独 Joe Somebody (2001) |