Shove it up your ass, motherfucker. | | [CN] 捡你马勒戈壁的,草泥马! Wrong Turn 3: Left for Dead (2009) |
This is the Gobi. And let me warn you, July is the hottest month in the Gobi. | | [CN] 这儿是戈壁滩 我警告你 六月正是最热的时候 Flight of the Phoenix (2004) |
"Come to the Gobi," they said. | | [CN] "来戈壁吧" 他们说 Flight of the Phoenix (2004) |
"Please kill this motherfucker now. Strike him! | | [CN] "请现在就杀了这马拉戈壁的混蛋,劈死他,劈死他"! Chris Rock: Never Scared (2004) |
The Gobi expeditions are a collaboration with the Mongolian Acadamy of Sciences. | | [CN] 蒙古的这一片戈壁 充满着科学的气息 今年蒙古自然科学生 Dinosaurs Alive (2007) |
We just wander. | | [CN] 我们在戈壁和沙漠中漫游 We just wander. Goats (2012) |
Mark Norell and Mike Novacek of the American Museum of Natural History, following in Andrews' footsteps, have been leading expeditions to the Gobi every year since 1990. | | [CN] 震惊的美国自然科学博物馆 跟随安德鲁的脚步 每年带领先锋探索队伍 来到这片戈壁 Dinosaurs Alive (2007) |
Somehow, as they died in the sands of the Gobi desert, their battle was frozen in time. | | [CN] 它们死了之后 在戈壁沙漠里 它们的争斗姿态被保存下来 Dinosaurs Alive (2007) |
"You broke motherfucker. | | [CN] "你马拉戈壁的穷光蛋"。 Chris Rock: Never Scared (2004) |
This will be my sixth summer in the Gobi. | | [CN] 这是我在戈壁度过的 第六个夏天 Dinosaurs Alive (2007) |
This is my first time going to the Gobi with Mark and everyone. | | [CN] 这是我首次跟随马克进入戈壁 Dinosaurs Alive (2007) |
The desert of Bahrain seems a very unlikely place to find a crowded bustling colony of seabirds | | [CN] 巴林的戈壁沙漠 看上去不象是能有大量海鸟筑巢的地方 The Shallow Seas (2006) |
It seems like it's just-- The only hard part is getting there and scouting it and finding an efficient way to cover everything. | | [CN] 现在看来 最难的地方是如何进入这些戈壁,探索,观测 Where the Trail Ends (2012) |
Ladies and gentlemen, welcome to the Copa Room at the Sands! | | [CN] 女士們先生們 歡迎光臨戈壁中的Copa Room! It Was a Very Good Year (2012) |
He's had to. He's worked all over the Gobi doing negotiations with local crews. | | [CN] 他必须去 他在戈壁到处和本地人做生意 Flight of the Phoenix (2004) |
"Fuck you, I don't need you, motherfuck you." | | [CN] "去尼玛的 我不需要你 你马拉戈壁" Chris Rock: Never Scared (2004) |
Fuck you! | | [CN] 马勒戈壁的 Cake (2014) |
Shit, you had a 400-year head start, motherfucker. | | [CN] 狗屎,你比我读书早400年,马拉戈壁的。 Chris Rock: Never Scared (2004) |
The Gobi desert spans a half-million square miles of Mongolia and China. | | [CN] 一个戈壁沙漠延伸 50万平方英里 在蒙古和中国 Dinosaurs Alive (2007) |
They have dug dinosaurs all over the world, but they have made their most spectacular finds here, in the Gobi Desert. | | [CN] 他们在世界各地挖掘恐龙 但是他们建立了最好的保护 在戈壁沙漠这里 Dinosaurs Alive (2007) |
The team's destination in the western Gobi is a minimum of three days' driving. | | [CN] 队伍戈壁西边的目的地 至少要花3天的时间驱车 这是一个满地尘土 Dinosaurs Alive (2007) |
Vesuvius with pure alkaline from the Gobi Desert. | | [CN] 和戈壁沙漠的纯碱 Van Helsing (2004) |
What you got? You want this pill, huh, motherfucker. | | [CN] 你有病啊?" 我有药啊,你吃多少有多少,马拉戈壁 Chris Rock: Never Scared (2004) |
That's 400 square miles of rock and desert. | | [CN] 那里是400平方公里的戈壁 The Lone Ranger (2013) |
Andrews fended off the bandits, but he and his team could not avoid the violent sandstorms, that often sweep across the Gobi. | | [CN] 安德鲁的队伍一直行进 但是他们不能忽略剧烈的沙暴 它们频频的扫荡戈壁滩 Dinosaurs Alive (2007) |
Actually, my children are safe somewhere in the Gobi Desert, I believe. | | [CN] 其实我的小孩在戈壁沙漠 Spy Kids 2: Island of Lost Dreams (2002) |
Holy shit! | | [CN] 马勒戈壁的 Wrong Turn 3: Left for Dead (2009) |
Fucking bullshit! Don't you think? | | [CN] 马勒戈壁的,你说呢 Wrong Turn 3: Left for Dead (2009) |
Last day in the Gobi. | | [CN] 在这戈壁的最后一天. Where the Trail Ends (2012) |
Motherfuck Wayne Gretzky. | | [CN] 马拉戈壁的,韦恩. 格雷茨基, (曲棍球队员) Chris Rock: Never Scared (2004) |
Once at the end, go southeast and take the path between the sandbanks. | | [CN] 穿过东... 东南方向的戈壁滩上 The Ditch (2010) |
Only rivaled by China's Gobi Desert. | | [CN] 只有中国的戈壁沙漠 可与之媲美 One Week (2008) |
Don't pull that shit on me. | | [CN] 马勒戈壁,谁在乎啊 The Change-Up (2011) |
And it's brown. Brown, brown, brown. | | [CN] 可惜是棕色的 马勒戈壁的棕色 Bottle Shock (2008) |
Where's the money? | | [CN] 我沒有錢的話我要去戈壁沙漠了 Biu choa kam (1987) |
The rest are barren as my Gobi. | | [CN] 他其他妻子都跟戈壁一样贫瘠不毛 White Moon (2014) |
Gobi. Remember Gobi? | | [CN] 記得戈壁沙漠嗎? Biu choa kam (1987) |
Thinking, "Okay, where's the desert?" | | [CN] 我们听说这里有沙漠戈壁 Where the Trail Ends (2012) |
The Gobi, hostile though it is, is their last stronghold. | | [CN] 戈壁尽管环境险恶,却是它们最后的据点 Deserts (2006) |
Fifty-mile-an-hour winds blowing in from Siberia bring snow to the Gobi Desert in Mongolia. | | [CN] 西伯利亚的寒风以50英里的时速 夹杂着风雪横扫蒙古戈壁沙漠 Deserts (2006) |
How about... Gobi Desert? | | [CN] 戈壁沙漠... Spy Kids 2: Island of Lost Dreams (2002) |
There's no other desert quite like the Gobi, but why is this place a desert? | | [CN] 别的沙漠都和戈壁不太一样 为什么这里会成为沙漠呢 Deserts (2006) |
Transfer me to Gobi? | | [CN] 調我去戈壁沙漠? 戈壁沙漠 Biu choa kam (1987) |
You fucker! | | [CN] 咋了 你马勒戈壁的 Türkisch für Anfänger (2012) |
I was thinking of a trip through the Gobi Desert. | | [CN] 刚才我正在那儿想 到戈壁滩去玩玩 Death on the Nile (1978) |
"If you out there, Lord, strike this motherfucker dead." | | [CN] "如果您在天有灵的话,劈死这马拉戈壁的" Chris Rock: Never Scared (2004) |