She's dropping out of school, going all over the place on a Eurail Pass. | | [CN] 她要休学,靠一张欧洲铁路联票 跑遍所有地方 No Show (2002) |
The Physical Operations department handles logistics for the corporation, management of our properties, offices... | | [JP] 専門の部署で 会社のロジスティクスを扱っている 所有地やオフィスの管理... The Anvil or the Hammer (2015) |
All these territories owe their cultural development exclusively to the German people. | | [CN] 所有地区的解放 都归功于他们自身在文化上的开辟 The Tin Drum (1979) |
Search everywhere Catch him! | | [CN] 所有地方都搜 抓住他! The Red and the White (1967) |
This is private property. Get off. | | [JP] ここは個人の所有地だ 出てけ Boyhood (2014) |
Properties or businesses owned by Robert Kirkland within 100 miles of the capitol... | | [JP] サクラメントから160km以内にある ロバート・カークランドの所有地を探して Red Listed (2013) |
Every inch of this place is already covered in layers and layers of Tandy Miller spray. | | [JP] この場所は、全て タンディ・ミラーの所有地だ The Tandyman Can (2015) |
The nobleman's son was a notoriously vicious soldier, worldly and wicked. | | [CN] 这个贵族的儿子 是个心术不正的士兵 村庄 所有地方 The Mexican (2001) |
This is my place. | | [JP] ここは俺の所有地だ Maze Runner: The Scorch Trials (2015) |
No, all places are the same to me. | | [CN] 没有 所有地方对我都是一样 The Treasure of the Sierra Madre (1948) |
I never thought it would take me anywhere . | | [CN] 我没想过后来会跑遍所有地方 Forrest Gump (1994) |
Who authorized you to roam on my property? - My mistake. | | [JP] 誰が俺の所有地を 歩き回る許可を出した? 12 Years a Slave (2013) |
Everyone! Fall back to B protocols. Have all units on the ground and prepared. | | [CN] 好的,每个人都回到B程序, 所有地面人员做好准备 Day 3: 6:00 p.m.-7:00 p.m. (2003) |
I represent Mr. Daniel Christie, who by right of law owns this land and all improvements upon it. | | [CN] 我代表丹纽. 科斯迪先生 他依法拥有这块土地... 以及所有地上之物 Far and Away (1992) |
And yet he finds things funny and he enjoys life and he goes dashing about all over the place. | | [CN] 然而他发现这些事很有趣 而且他享受这生活 冲向所有地方 A Brief History of Time (1991) |
We're looking for Marcus. This is his place, isn't it? | | [JP] マーカスを探してるんだけど ここは彼の所有地だよね? Maze Runner: The Scorch Trials (2015) |
Comfort Point is very private! I own it all! | | [JP] ここは私の所有地だ 人はいない Creepshow (1982) |
All the rest was waiting. And a battlefield is like that. | | [CN] 其余所有地方都在等待 而一个战场就象那样 Remember (1974) |
E, in all the places that the Nazistas occupied, the collect of Jews was initiated. | | [CN] 而在纳粹占领的所有地方, 对犹太人的围捕开始了 Red Star: The Soviet Union - 1941-1943 (1974) |
Take a scout and check the entire perimeter. | | [CN] 带些侦查 去看看附近所有地区 Dinosaur (2000) |
Everywhere. | | [CN] 所有地方 Szamanka (1996) |
WE DON'T HAVE TIME TO SIT HERE AND LOOK FOR CLOVES | | [CN] 已经太晚了 没有时间搜索所有地方 Leprechaun (1993) |
Everywhere. | | [CN] - 所有地方的 X2: X-Men United (2003) |
Where'd you go? All over the place, with the girls. | | [CN] 你们去哪了 我们逛遍了所有地方 Les Cousins (1959) |
The pleasure has been all mine. | | [CN] 的乐趣一直是所有地雷。 Afterglow (1997) |
Everything everywhere is going crazy, so we don't go out anymore. | | [CN] 所有事情所有地方都疯了 所以我们哪儿也不去 Network (1976) |
Chief, we got fog every place east of the Rockies. | | [CN] 洛杉矶以东所有地方都有雾 Airplane! (1980) |
I wiped the whole place down for fingerprints. | | [CN] 我把所有地方的指纹都擦去了 The Bourne Identity (2002) |
Sending Mickey up has created a vacuum, and it's only a matter of time... before someone with balls of brass tries to fill it. | | [CN] 把米奇送进牢里 使得总把子的位子空出来了 早晚总会有个不怕死的想接手所有地盘 想要取而代之 L.A. Confidential (1997) |
All over hell? | | [CN] 所有地方还不够? Wyatt Earp (1994) |
Looks like they've modified the site, moved Tra-Con phones, ils, all the underground stuff so they could handle drainage. | | [CN] 看起来他们对 航站大厦做了些修改 雷达、电话和导航仪... 所有地下的玩意都被移动 Die Hard 2 (1990) |
There is no place or path in this village Where I didn't look for you. | | [CN] 村子里所有地方我都找了 就是找不着你 Karan Arjun (1995) |
You know the kid who was killed, Justin Prentiss who was buried close to your property line? | | [JP] 殺された子供 ジャスティン・プレンティスのことは知ってるな あんたの所有地の境界近くに埋められてた Blood Brothers (2009) |
They seem to have banned smoking everywhere now. | | [CN] 貌似现在所有地方都禁烟了 The Human Stain (2003) |
Yeah, hi. Uh, I'm sure all your spaces are filled for tonight. | | [CN] 是的,嗨,嗯,我想你们今晚 所有地方都会被挤满. Coyote Ugly (2000) |
Ladies and gentleman, all the carpets and tapestries... | | [CN] 女士们先生们,我想提醒各位... 所有地毯及挂毯均产自北土耳其的... Mousehunt (1997) |
This list is to be posted in all districts and not to come down until every name on it is accounted for. | | [CN] 逮捕名单会张贴在所有地区 别撕下来 直到每个名字都划掉 'G' Men (1935) |
The location of the uranium deposit is of vast importance, and we're putting quite a few people on it. | | [CN] 铀矿的所有地点关系极为重大 我们已经派很多人去查了 Notorious (1946) |
Well, would you tell me what you're doin' on my property then? | | [JP] そう それなら 私の所有地で何をしてるの? Prisoners (2013) |
You know the worst thing about dying on a UN property? | | [JP] 国連の所有地で 死んだら最悪な事を知ってるか? Allegiance (2014) |
- Everywhere. | | [CN] - 所有地方的 X2: X-Men United (2003) |
The Shogun's ninjas are everywhere. | | [CN] 在所有地方都可能会遭到 伏击 Shogun Assassin (1980) |
When we wouldn't sell, They tried on their domain. | | [JP] 俺が売らないので 所有地化しようとしてる Logan (2017) |
... andBaronekeeps everything north of Paterson. | | [CN] 巴隆可以有派特森以北的所有地盘 The Knight in White Satin Armor (2000) |
It's not that easy, Doc. We can't find him anywhere. | | [CN] 这很难 我们已经找遍了所有地方 Barb Wire (1996) |
To heroic horse's asses everywhere. | | [CN] 敬所有地方的英勇的马驴 Cross of Iron (1977) |
We've searched everywhere. | | [CN] 我們找遍了所有地方 A Self-Made Hero (1996) |
Taste just the same as any old artificial eggs anywhere. | | [CN] 吃起来和所有地方的人造老鸡蛋一个味 John and Mary (1969) |
Get Santos, Fregredo, Constantine, anybody that works on our property or what used to be our property now tonight! | | [JP] サントス フレグレイド とコンスタンティーンを集めろ 僕たちの所有地 あるいは 以前に僕たちの所有地だった 所で働いている奴らを全員 Maybe Tomorrow (2015) |
This man is a common criminal trespassing on railway property. | | [JP] この男は常習犯だ 鉄道所有地に不法侵入だ The Lone Ranger (2013) |