60 ผลลัพธ์ สำหรับ *挨拶*
หรือค้นหา: 挨拶, -挨拶-

Longdo Unapproved JP-TH
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
挨拶[あいさつ, aisatsu] (n) (กรีท'ทิง) n. การทักทาย, การคำนับ, การรับรอง, การต้อนรับ, คำทักทาย, คำอวยพร, คำต้อนรับ, S. salutation, bow

EDICT JP-EN Dictionary
挨拶[あいさつ, aisatsu] (n, vs, adj-no) (1) greeting; greetings; salutation; salute; (2) speech (congratulatory or appreciative); address; (3) reply; response; (4) (sl) revenge; retaliation; (exp) (5) (See 御挨拶) a fine thing to say (used as part of a sarcastic response to a rude remark); (6) (orig. meaning) dialoging (with another Zen practitioner to ascertain their level of enlightenment); (P) #6,028 [Add to Longdo]
ご挨拶;御挨拶[ごあいさつ, goaisatsu] (n) (1) (pol) (See 挨拶) greeting; (2) a fine thing to say (used as part of a sarcastic response to a rude remark) [Add to Longdo]
挨拶は抜きで[あいさつはぬきで, aisatsuhanukide] (exp) without compliments (greetings) [Add to Longdo]
挨拶まわり;あいさつ回り;挨拶回り[あいさつまわり, aisatsumawari] (n) New Year courtesy calls [Add to Longdo]
挨拶を交わす[あいさつをかわす, aisatsuwokawasu] (exp, v5s) (See 交わす・1) to exchange greetings [Add to Longdo]
挨拶状[あいさつじょう, aisatsujou] (n) greeting card [Add to Longdo]
時候のあいさつ;時候の挨拶[じこうのあいさつ, jikounoaisatsu] (exp) season's greetings (conventional way of beginning a letter) [Add to Longdo]
年頭のあいさつ;年頭の挨拶[ねんとうのあいさつ, nentounoaisatsu] (n) New Year's greetings [Add to Longdo]
年頭挨拶;年頭あいさつ[ねんとうあいさつ, nentouaisatsu] (n) (See 年頭のあいさつ・ねんとうのあいさつ) New Year's greetings [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
I haven't met him properly yet.あの人にはまだ挨拶をしていない。
Chris followed the two and cheerfully greeted Kate.クリスは2人の後をついていって、ケイトに陽気に挨拶をしました。
Please allow me to say a few words on this occasion.この場をお借りして一言挨拶を申し上げます。
Jane's farewell speech made us very sad.ジェーンのお別れの挨拶を聞いて、私達はとても悲しくなりました。
After a hearty dinner, Willie thanked the host.すんばらしい夕食をご馳走してもらい、ウィリーは感謝の挨拶をした。
The teachers greeted the little boys.その教師達はその小さな男の子達に挨拶した。
The actress greeted her fans from the stage.その女優は舞台からファンに挨拶した。
That's a cheerful remark.それはご挨拶ですね。
As I happened to be in the neighborhood, I went and paid him compliments.ちょうど近所まで行ったので挨拶してきた。
I said hello to Debby but she totally ignored me.デビーに挨拶したが彼女は完全に私の事を無視した。
Greetings are the basis of good manners.挨拶は礼儀作法の根本である。
I was at a loss for an answer.挨拶に困った。
Skip the pleasantries and get down to business.挨拶抜きでいきなり用件を切り出す。
She greeted me with a pleasant smile.快い笑顔で彼女は私に挨拶した。
The opening address alone lasted one hour.開会の挨拶だけで1時間もかかった。
The teachers greeted the little boy.教師たちは子供たちに挨拶をした。
I am counting on you to give the opening address.君に開会の挨拶をしてもらおうと当てにしています。 [ M ]
We introduced ourselves to each other.私たちは初対面の挨拶を交わした。
It is polite of this boy to greet me.私に挨拶するなんてこの男の子は礼儀正しい子だね。
I didn't greet you because I mistook you for somebody else.私はあなたをほかの人と見間違えていたので挨拶はしませんでした。
I am counting on you to give the opening address.私は君に開会の挨拶をしてもらおうと当てにしています。 [ M ]
I bow to the boss in greeting, and he returns my bow with a nod.私は上司におじぎして挨拶しますが、上司は頷いて答えます。
As soon as she saw me, she greeted me with a smile.私を見るやいなや、彼女は笑顔で挨拶をした。
Wave good-bye with one's hand.手をふって別れの挨拶をする。
Lift one's hand in greeting.手を上げて挨拶をする。
Gentlemen, allow me to say a few words in greeting.諸君、ちょっと御挨拶申し上げます。
The word that is known to anyone is a greeting.誰でも知ってる言葉は挨拶です。
On behalf of our classmates, I welcome you.同級生を代表して歓迎の挨拶をいたします。
I greet my teacher on the street.道で先生に挨拶する。
At the dinner party he insisted on my making a speech.晩餐会で彼は私に挨拶するように主張した。
He saluted the lady.彼はその婦人に挨拶した。
He went out without saying good-by.彼は挨拶しないで出ていった。
He doesn't know even the proper way of greeting people.彼は挨拶の仕方も知らない。
He bade us welcome.彼は我々に歓迎の挨拶をした。
He did not so much as greet the manager.彼は監督に挨拶さえしなかった。
He was aware of my presence but he did not greet me.彼は私が居るのに気がついていたが挨拶しなかった。
He rose to his feet to greet me.彼は私に挨拶するために立ちあがった。
He raised his hat when he saw me.彼は私を見ると帽子あげて挨拶をした。
He greeted me with a smile.彼は笑顔で私に挨拶した。
They paid their compliment to me.彼らは、私に挨拶をした。
They went by without saying 'hello'.彼らは挨拶もしないで通り過ぎた。
They exchanged formal greetings.彼らは形だけの挨拶をした。
They exchanged the New Year's greeting.彼らは新年の挨拶をした。
They saluted each other by raising their hats.彼らは帽子をちょっと持ち上げて挨拶した。
She greeted me with a lovely smile.彼女は、愛敬のある笑顔で私に挨拶した。
She greeted us with a smile.彼女はにっこり挨拶をした。
She greeted me with a big smile.彼女はにっこり笑って僕に挨拶した。 [ M ]
She left without even saying good-bye to her friends.彼女は挨拶もせずに立ち去った。
She greeted me with "Good morning."彼女は私に『おはよう』と挨拶をした。
She made a wonderful speech at her friend's wedding reception.彼女は友人の結婚披露宴ですばらしい挨拶を述べた。

Time: 0.6231 secondsLongdo Dict -- https://dict.longdo.com/