30 ผลลัพธ์ สำหรับ *掛け金*
หรือค้นหา: 掛け金, -掛け金-

EDICT JP-EN Dictionary
掛け金(P);掛金[かけきん, kakekin] (n) installment; instalment; premium; bill; (P) [Add to Longdo]
掛け金;掛金[かけがね, kakegane] (n) (1) latch; lock; sneck; (2) (arch) joint of the jaw [Add to Longdo]
買掛金;買い掛け金[かいかけきん, kaikakekin] (n) accounts payable [Add to Longdo]
売り掛け金;売掛金[うりかけきん, urikakekin] (n) accounts receivable [Add to Longdo]
保険掛金;保険掛け金[ほけんかけきん, hokenkakekin] (n) insurance premium [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
You pay 10, 000 yen a month as an insurance premium.その保険の掛け金は1ヶ月1万円だ。
The barn door had been carelessly left unlatched.納屋のドアは不注意にも掛け金がはずれたままになっていた。

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
The window. There's just a latch. I can leave it open. [JP] 窓の掛け金を外しておく Forget (2015)
There's no way somebody gets in there. [JP] 俺は毎晩 ドアには錠をして 掛け金もかける Red John's Footsteps (2009)
(Speaking Chinese) [JP] 掛け金を10に上げるぞ -ボス 誰か来てます Kick-Ass 2 (2013)
- Leave your money on the table. [JP] - 掛け金を Elektra (2005)
Let's up the ante! [JP] 掛け金アップだ! Welcome to the Fu-Bar (2014)
Latch it. Latch it! [JP] 掛け金を掛けろ! The Ungrateful Dead (2013)
- A latch? [JP] 掛け金か Forget (2015)
- or I'm taking your whole stack. [JP] - お前の掛け金は全て貰うぞ Heist (2015)
Please place your final bets in the sports book upstairs. [JP] 窓口に掛け金を お預けください The Motel Life (2012)
Albert White's side was playing high stakes poker [JP] アルバート・ホワイトの一味が 大きな掛け金がかかったポーカーゲームをした時 Live by Night (2016)
Your wife, who's sleeping upstairs, she'll be the beneficiary of what's gotta be a very generous insurance policy, am I right? [JP] 君の妻は、上で寝ているが、遺産相続人だろ? 君が入っている巨額掛け金の保険の? The Accountant (2016)
With gambling and everything. [JP] 掛け金とか セッティングとかいろいろな Rust and Bone (2012)
So come on over and see me and put down your bets before the next round! [JP] さぁまた、 集まってくれ 次のラウンドの 掛け金を置け! Welcome to the Fu-Bar (2014)
All right, people. Place your bets. [JP] いいぞ、みんな 掛け金を置け Welcome to the Fu-Bar (2014)
I'm just wondering where you're getting the money to bet with. [JP] 掛け金はどうした? Out of the Furnace (2013)
You'll pull the latch, we'll pick our moment. [JP] 掛け金を外し 時期を待とう Forget (2015)
So let's up the ante and let's take it out to 400 yards! [JP] さぁ掛け金を上げるぞ 次は400ヤードだ! Welcome to the Fu-Bar (2014)
No, you go put yourself in the closet and you close the latch just like I showed you. Shh. Shh. [JP] 掛け金をかけるの JSS (2015)
He's also got skeleton keys, he's got bolt picks, bolt repressors, all that stuff. [JP] 万能キー かんぬき用 掛け金用なども Someone's Watching Me! (1978)
Well, it's got a funny latch on it, and it's hard to close if you're not used to it. [JP] おかしな掛け金でね Cherry Picked (2012)
But if it's true- if sam did miss some payments,  [JP] ... でもこれが本当なら... サムが掛け金の支払を止めていたのなら、 The Heap (2014)
I can talk to the agency and get them to clear your gambling debts. [JP] 当局に掛け合って掛け金をチャラにさせるわ Pilot (2008)
Can I raise the limit? [JP] 掛け金を上げられるか? Wild Card (2015)

Time: 0.2549 secondsLongdo Dict -- https://dict.longdo.com/