51 ผลลัพธ์ สำหรับ *掺杂*
หรือค้นหา: 掺杂, -掺杂-

CC-CEDICT CN-EN Dictionary
掺杂[chān zá, ㄔㄢ ㄗㄚˊ,   /  ] to mix; to blend; to dilute #23,611 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I have a very deep personal interest in this case. [CN] 我有极深的个人理由掺杂在此案中 Red John's Footsteps (2009)
Laced doesn't do it justice. [CN] "掺杂"可不恰当 Untethered (2014)
I don't want this to get personal for us. [CN] 我不希望掺杂个人情绪 The Negotiator (1998)
There's nothing personal in it. [CN] 这没有掺杂任何我个人感情 Synecdoche, New York (2008)
There is a country called Love. [CN] 我还是没有这样的经验 成为一个男人欲望的对象 类似... 或是掺杂着...
"Don't get emotional when you turn tricks. " [CN] 与人作爱别掺杂感情 Pretty Woman (1990)
You said you didn't inject any of your personal opinions... [CN] 你说你没有掺杂任何个人观点 { \3cH202020 }You said you didn't inject any of your personal opinions -- News Night 2.0 (2012)
"But when coupled with vanity, it is indistinguishable from stupidity." [CN] 然而天真掺杂虚荣 便与愚蠢无异 Hashtag (2014)
( laughs ) ah, your video was dope, dog. [CN] (笑) 啊,你的视频被掺杂,狗。 3, 2, 1... Frankie Go Boom (2012)
Or, I don't know about you, I'm gonna have to leave the planet. [CN] 用以抑制这种纯粹肉欲的 毫无掺杂的欢愉 不然的话 我不知道你 但我就不得不离开这颗星球了 The End of the Tour (2015)
The reason you want it this close is because you are emotionally involved. [CN] 你想这么近 因为你掺杂了个人感情 Knightfall (2011)
There's a mixture of the desire for vengeance and the much stronger desire to belong to yourworld. [CN] 一种掺杂着报复的渴望的混合体 还有强烈得多的 The Oxford Murders (2008)
You're really a nasty, unprincipled piece of work, I must say. [CN] 就在这个大时钟背后... 似乎有一些魔法掺杂其中 Black Sheep (2006)
Well, sort of. Lot of fairy tales mixed in. [CN] 差不多是历史, 只是掺杂了很多神话 The Man from Earth (2007)
I believe this testimony is too emotionally-biased to be accepted in court. [CN] 我认为刚才的证言 掺杂了较多的个人情感 Can't Look Into His Eyes: Prelude to the Counterattack, Part 1 (2013)
You have to say it, yes, aggressively, but also with deep bitterness. [CN] 你一定要说么 对,一定要说 再掺杂点感情 8½ (1963)
No added toxins or adulterants. [CN] 没有掺杂毒素和杂质 Sunset (2010)
What kinda dope you on? [CN] 什么还挺掺杂你? 88 (2015)
It's illogical, but sometimes I think of my mother with nostalgia. [CN] 有点匪夷所思, 但有时候 我对母亲的思念就是掺杂着往昔回忆 A Tale of Springtime (1990)
"Among the ballots was this ridiculous graffiti." [CN] "在投票的票中掺杂着一张票" Love Letter (1995)
You're the one that's always said it can't get personal? [CN] 总说不会掺杂个人情感的吗 The Sessions (2012)
Are you able to have sex with men without developing an emotional attachment? [CN] 你可以与男人发生关系 同时不掺杂任何感情进去吗 The Vegas Renormalization (2009)
So see what's happening? You're getting emotional, and you're taking it way too personally. [CN] 你过于情绪化而且掺杂了个人情感 Taxi (2004)
Ooh, "laced" doesn't do it justice. [CN] "掺杂"可不恰当 看这个 Insomnia (2014)
While most see a single God directing and influencing mankind's destiny, others argue that it is really a number of gods that are responsible. [CN] 大多数人相信 唯一的神指导并影响人类的命运 其他人认为 其实有很多神 掺杂其中 The Visitors (2010)
Never get personally involved on a case. [CN] 办案时不要掺杂私人感情 House Rules (2014)
We set out to change the world. [CN] 听着 真正的艺术家创造美的事物 但不会把私生活掺杂其中 懂吗 Velvet Goldmine (1998)
We prefer to hear her testimony unadulterated. [CN] 我们更希望她的证词没有掺杂 The Mountain and the Viper (2014)
There was some romantic involvement at the time between Susan Hendrickson and I, although that was pretty much over. [CN] 我那时也有些罗曼蒂克爱情成分掺杂其中 苏珊 汉德瑞克森 和我之间 虽然(发现"苏")那时,恋爱关系已经基本终止了. Dinosaur 13 (2014)
It's molecular bonding. [CN] 那不是掺杂 - 是分子键合 Insomnia (2014)
This is not personal, it's business. [CN] 这是生意 不能掺杂私情 And the Soft Opening (2013)
"no one's personal feeling has any way influenced this report. [CN] 以确保这份报告 不掺杂任何私人感情 MASH (1970)
Thanks, Dad. I'm off the market right now. [CN] 谢了,爸 没有把我也掺杂进去 My Best Friend's Girl (2008)
So this ecstasy laced with something powerful? [CN] - 所以迷幻药里掺杂了很强劲的东西? Insomnia (2014)
I know rule #1: "Don't get emotionally involved" [CN] 我知道 纪律第一条:"不许掺杂儿女私情" The Bank Job (2008)
I-I WAS JUST DRIVING-- RIPPING OFF YOUR DOPER BUDDIES-- [CN] 我 - 我只是驾驶 - 炸飞 你的哥们掺杂装置 - Kid Cannabis (2014)
I will not let myself become emotionally involved in business. [CN] 我不会让感情上的东西 掺杂到生意里去的 Pretty Woman (1990)
So, this is personal now. [CN] 现在掺杂私人感情了 SEAL Hunter (2014)
Even if this person is someone who can kill an innocent child, we can't afford to let our emotions get the better of us in this line of work. [CN] 即便他是个滥杀无辜小孩的凶犯 我们的工作也不允许掺杂个人情感 The Brain Man (2013)
The idea then would be to have such nutritionally dense unadulterated food that people who ate it actually felt better, had more energy, and weren't sick as much. [CN] 那时候, 我们的食物 就会变得营养丰富 没有掺杂 Food, Inc. (2008)
Embellished with joy, hope and folly [CN] (并掺杂着欢乐、希望和愚蠢时) Le parfum d'Yvonne (1994)
Now that your dealings with your mother have taken on an emotional component... [CN] 现在你和你母亲的交易里面 已经掺杂了感情因素 Dead Drop (2002)
Refractive light index found the usual silicon dioxide mixed with potassium and zinc oxide. [CN] 常见的二氧化硅里 掺杂着钾和氧化锌 The Twin Paradox (2014)
I didn't know whether to dress for the party or for the business meeting, so I kind of dressed for both. [CN] 我不知道该打扮成去参加派对 还是去开会 所以我就掺杂了两者 The Social Network (2010)
A blend of joy and apprehension and also... terror. [CN] 一种掺杂着喜悦,担忧... 和恐惧的感觉 Tell No One (2006)
My relationship with Amy was purely intellectual,  [CN] 我和Amy的关系 完全理智 不掺杂任何情感 The Zazzy Substitution (2010)
Practically perfect people never permit sentiment to muddle their thinking. [CN] 近乎完美的人从不允许在他们的思想中掺杂个人感情 Mary Poppins (1964)
Wouldn't get too sentimental about it. [CN] 没掺杂什么感情因素在里面 The Contract (2006)
It's relevant because it proves a judge is fully capable of putting personal feelings about defense counsel aside when deciding a case. [CN] 一个法官在裁决案件时 能完全不掺杂个人情绪 Here Comes the Judge (2012)
But I also understand that a lot of times are just opinions mixed in with news. [CN] "但是我知道有时候 新闻中总会掺杂异见(不客观)" Why We Fight (2005)

Time: 5.1053 secondsLongdo Dict -- https://dict.longdo.com/