27 ผลลัพธ์ สำหรับ *揉め事*
หรือค้นหา: 揉め事, -揉め事-

EDICT JP-EN Dictionary
揉め事;揉事;もめ事[もめごと, momegoto] (n) quarrel; trouble; dispute; friction (between people) [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
I don't want to have you involved in the trouble.私は君をその揉め事に巻き込ませたくない。 [ M ]

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Had a run-in with our boys on the outside? [JP] うちの者と揉め事を? Friend 2 (2013)
Get your hand off me. See, it's just family stuff. [JP] 家庭の揉め事よ God. (2015)
And if you want to avoid another embarrassment for the New York office... [JP] もしここで揉め事を 防ぎたかったら― Care (2016)
Uniforms are busting up a protest. [JP] デモ隊と揉め事だ Minute Changes (2014)
You think the werewolves are back in town trying to start some trouble? [JP] お前は町に人狼が 戻ってきてると思うのか 揉め事を起こしに? Tangled Up in Blue (2013)
He looked like the sort who could get into all sorts of trouble. [JP] 揉め事 起こしそうだったもの Subject 9 (2011)
I got some heat from the other side. I lost the gun too. [JP] 向こうで揉め事があって、銃もなくした Crossroads (1986)
Considering your last trip to Capitol Hill... [JP] 以前 連邦議会で 揉め事を起こした人が... Captain America: Civil War (2016)
You in trouble? [JP] 揉め事か? Yes Men (2014)
I know you think Shayna's out of your league and you don't want to rock the boat. [JP] シェイナが自分とは 釣り合わないと思ってるだろ 君は 揉め事を起こしたくないだけだ Red Velvet Cupcakes (2013)
Three shootings, a half dozen violent domestic disturbances. [JP] 今までになかったほどに? 3回の銃撃 6回は激しい家庭内の揉め事 The Cold War (2014)
Not just for... for helping Caleb, but for being so discreet about a personal family issue. [JP] ケイレブの件ばかりじゃない 我々の家庭の揉め事も 口外しなかった Fast (2016)
As you can imagine, there are some interagency fires to quash. [JP] 君も分かっているだろうが 省庁間で揉め事が起きている The Arrival (2008)
Look, I don't wanna cause problems. [JP] 揉め事を起こしたくない The Dog (2015)
Are seriously going to argue about that money instead of grieving? [JP] こんな悲しい日に 金で揉め事を起こしたいのか? Mirror Mirror (2012)
What is it, some kind of local trouble? [JP] 何か揉め事でも? Star Wars: A New Hope (1977)
The goddamn soldiers closed the border. Some kind of trouble in Pariah. [JP] パライアで揉め事が起きたらしい 境界は封鎖されている The Adversary (2016)
No beef. [JP] 揉め事なんか無い Wedding in Red (2013)
We had a little trouble a while back with a preacher we took in. [JP] 揉め事があった説教者の ところから戻ってきた Resurrection Z (2014)
Oh, Lyra. Troublesome as ever. [JP] ライラ 揉め事は起こしたくない Rogue One: A Star Wars Story (2016)
What was your beef with the victim? [JP] 被害者と 君の間にどんな揉め事があった? Wedding in Red (2013)
# Trouble seemed so far away# [JP] ♪ 今は揉め事さえ懐かしい ♪ Any Day Now (2012)
This should be cause for celebration, not conflict. [JP] 我々は祝うべきなのだ 揉め事は無しだ Man of Steel (2013)
You're messing with my Zen thing, man. [JP] 揉め事を増やすな TRON: Legacy (2010)
He fought and fought, but they always won. [JP] 彼と女達が揉め事になれば いつも女達が勝った 8 Women (2002)

Time: 0.5283 secondsLongdo Dict -- https://dict.longdo.com/