42 ผลลัพธ์ สำหรับ *搾取*
หรือค้นหา: 搾取, -搾取-

EDICT JP-EN Dictionary
搾取[さくしゅ, sakushu] (n, vs) exploitation; squeezing; sweating; (P) [Add to Longdo]
搾取階級[さくしゅかいきゅう, sakushukaikyuu] (n) exploiting class; exploiting classes [Add to Longdo]
搾取工場[さくしゅこうじょう, sakushukoujou] (n) sweatshop [Add to Longdo]
中間搾取[ちゅうかんさくしゅ, chuukansakushu] (n) kickback [Add to Longdo]
被搾取階級[ひさくしゅかいきゅう, hisakushukaikyuu] (n) exploited classes [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
Employers sometimes exploit their workers.雇い主は、時に従業員を搾取する。

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
What about Mugatu's exploitation of sweatshop workers in Malaysia? [JP] ムガトゥのマレーシアの 搾取工場に対する扱いについてですが Zoolander (2001)
Talks city corruptions, sweatshops, nothing on us. [JP] 街の汚職と搾取工場についてだ 私達の事は何もない The Western Book of the Dead (2015)
She's a hacker, extortionist, murderer. [JP] 彼女はハッカー 搾取者 殺人者 Root Path (2014)
For too long we've scraped out profits from pills and injections. [CN] 長期以來我們一直從藥物和醫療器械中搾取利潤 Superhero Movie (2008)
The corporations keep squeezing. [JP] 企業は搾取してるんだ Time's Up (2012)
But we farmers, we'd been swindled. [JP] 農家はいつも搾取される Dark Places (2015)
Instead I stay with you and let you leech every moment of happiness from my life. [CN] 所以我才會和你待在一起 任你將我的幸福搾取得一乾二淨 The Five (2012)
They feed off the people. [CN] 他們靠搾取他人為生 Bangkok Dangerous (2008)
Just enough to keep paying the people who brought them here. [JP] - その女性たちから 搾取してたのね The Lost Love in the Foreign Land (2014)
He's never known anything but exploitation right from the start. [JP] 彼は生まれた時から 搾取の事しか 知らない Edward Mordrake: Part 1 (2014)
His people, your people have been exploited. [JP] 君たちが彼らを搾取してたんだ Bastille Day (2004)
Listen, 50% of my inventory is manufactured in sweatshops on the Malaysian border. [JP] わかってるの? 私の商品の50パーセントが マレーシアの搾取工場で 作られてるのよ Zoolander (2001)
- I hope you have good insurance. [JP] 搾取されるわよ そうだな Relevés (2013)
Except here, a bunch of good capitalists ran in for cheap leases, tax incentives, immigrant labor, sweatshop economics. [JP] だがここが違う やり手の資本家が 安い賃貸借 税優遇策 移民労働や 搾取工場のために やってきた Night Finds You (2015)
Exotrol steals from the people. [JP] エクソトロールが搾取してるって Time's Up (2012)
Even the foreman's ripping us off! [CN] 本该是同伴的班长搾取我们 Kaiji: The Ultimate Gambler (2009)
You're the reason these thieves get away with it, they need your complacency, your unwillingness to fight, to challenge the rules, to tear down walls... [JP] だから搾取されるんだ 現状に満足させ 闘う意欲を 喪失させてる 既成概念を破り 壁を打ち砕くんだ─ Split Second (2013)
You think my country bled for so many years before your feet for game? [JP] 《我が国は》 《長年 君たちの国に 搾取され続けてきたのだぞ? 》 Jack Ryan: Shadow Recruit (2014)
Whoever did this was not striking out against Miss Lounds's exploitative brand of journalism. [JP] 誰がやったにせよ、その目的は ミス・ラウンズの搾取的なジャーナリズムをa 叩き潰すことではなかった。 Ko No Mono (2014)
Because, Sir, you looted Africa and you are still looting today! [JP] 白人は今も搾取を続けてる Serial (Bad) Weddings (2014)
A weakness we shall continue to exploit. [JP] その弱みを続けて搾取する Shadow of Malevolence (2008)
The White man looted Africa! He has to give back! [JP] 白人にアフリカ人が搾取したつけを 払わせる Serial (Bad) Weddings (2014)
His colony was exploited by the other 11 for centuries. [JP] 彼の植民地は数世紀も搾取されてた Bastille Day (2004)
The next guy will want to exploit him,  [JP] 他の奴は、彼から搾取するだろう。 Pilot (2013)
Fraud, identity theft, accessory to kidnapping. [JP] 個人情報搾取 および誘拐 Peter (2015)
At the international level, central bankers use the World Bank and International Monetary Fund, to make more money, while exploiting the resources of countries they lend to, bankrupting them in the process. [JP] 国際レベルでは、中央銀行が 世界銀行と交際通貨基金を利用して 借入国の資源を搾取しながら稼ぎ、 Thrive: What on Earth Will it Take? (2011)
In fact, tremendous amount of wealth have been generated from indigenous people's lands and resources and billions of dollars every year is still being generated by corporations in European nations, based on the continous exploitation of indigenous people's lands and resources. [JP] 莫大な富が創りだされ、企業やヨーロッパ諸国による、 先住民族の土地や資源の継続的な搾取によって 今でも毎年、何十億ドルが生み出されています。 Thrive: What on Earth Will it Take? (2011)
Like mouthed off or made a gesture or you run a book in Vinci sweatshops. [JP] 生意気な事を言ったか 下品なジェスチャーか それかヴィンチの搾取工場で ノミをやってるか Night Finds You (2015)
Which is why we're removing them. [JP] それが、搾取している理由よ。 Girl in the Flower Dress (2013)
You exploited her. [JP] あなたは彼女を搾取した Jason Bourne (2016)
The company will consume until there's nothing left to consume. [JP] <この世のあらゆる物を 搾取し尽くすでしょう> ARQ (2016)
Skripach, instead of thinking that you're the first Georgian cosmonaut, and that you'll be a Nobel prize laureate, return the spoon you stole from destitute artists. [JP] グルジア人初の宇宙雨飛行で ノーベル賞狙いか バカな考えは捨てて― 盗んだスプーンを返せ 搾取者め Kin-dza-dza! (1986)
It's not my fault I got Shanghaied. [JP] 搾取されているのは 僕のせいじゃない La La Land (2016)
You didn't get Shanghaied. You got ripped off. [JP] 搾取じゃない 食い物にされているのよ La La Land (2016)
Federal income tax is an illegal taking under the Fifth Amendment of the United States Constitution, and I will not pay it! [JP] 連邦所得税は アメリカ合衆国憲法 修正第5条の下で 不法に搾取されている 俺は 絶対に払わねぇ! The Red Barn (2013)

JDDICT JP-DE Dictionary
搾取[さくしゅ, sakushu] Ausbeutung [Add to Longdo]

Time: 5.7148 secondsLongdo Dict -- https://dict.longdo.com/