Someone still accepted you thief | | [CN] 竟然有人肯收留你这个贼 A Better Tomorrow (1986) |
Thanks for putting me up tonight. | | [CN] 不好意思啊还要你收留我 Kakuto (2002) |
No, I mean can you put me up for a couple of weeks? | | [CN] 不是 我是说你能收留我待几个星期吗 Sunset Boulevard (1950) |
We took him in | | [CN] 被我们收留了下来 The Five Billion Dollar Legacy (1970) |
I'll stay here if you can have me. | | [CN] 如果你能收留我 我要呆一陣 True Grit (2010) |
No, sir. We had Fred with us till they took him in the army. | | [CN] 没有 我们收留费特 直至他被召入伍 Breakfast at Tiffany's (1961) |
And see whether they'll take you in | | [CN] 还要看看收不收留你们 Prison on Fire (1987) |
Can I sleep over? | | [CN] 你收留我一晚吧 Unbowed (2011) |
Please let me come in, and keep me here until I get over it. | | [CN] 求你让我进去吧,收留我直到我脱困 It's a Wonderful Life (1946) |
I like to take care of ex-cons | | [CN] 我却喜欢收留囚犯! A Better Tomorrow (1986) |
No, just ask my sister to let him stay | | [CN] 不是啊 我是叫你帮忙说服姐姐 收留他 Mismatched Couples (1985) |
She has in store for you a "special occasion". | | [CN] 她收留你以待"特别场合" Amor Estranho Amor (1982) |
- The Jews! - Yes, the Jews. - Ja. | | [CN] 收留和清洗波兰人 还有其他人的地方 Shoah (1985) |
Father Jean took them in because their lives were in danger. | | [CN] 让神父收留他们, 因为他们的生命有危险 Au Revoir les Enfants (1987) |
You should see the orphans she has collected there. | | [CN] 你会看到她收留的那些孤儿 The Inn of the Sixth Happiness (1958) |
They take me as their maid | | [CN] 是呀 她们现在收留了我做妹仔呀 92 Legendary La Rose Noire (1992) |
- I get it. - So you keep my daughter. | | [CN] 我明白了,明白的话,你收留我女儿吧 Seven Samurai (1954) |
On the third day, I asked the patroness to take me in for more time. | | [CN] 第三天,我请女老板再多收留我一段时间 A Simple Story (1959) |
And if you let me stay, I'll keep house for you. | | [CN] 你们如果肯收留我 我就替你们收拾家 Snow White and the Seven Dwarfs (1937) |
What makes you think that? | | [CN] 为什么你这么肯定我收留了她 Ashes of Time (1994) |
There's a chap in London who might up me up a couple of days. | | [CN] 伦敦有个小伙子 可能会收留我几天 Separate Tables (1958) |
Please accept me, Abbot. | | [CN] 求大师收留我 A Touch of Zen (1971) |
He said: "will you take us in... " | | [CN] 他说:"请收留我们吧" A Nest of Gentry (1969) |
And touched by his sincerity the Clan took him in as a back-room retainer. | | [CN] 由于他的真诚 才收留他做事 Harakiri (1962) |
and she couldn't put us up any more. -There'shardlyenoughroom here . -No. | | [CN] 她不能再继续收留我们 A Simple Story (1959) |
- We'll keep 'em. | | [CN] -我们收留他们吧 101 Dalmatians (1961) |
We can. | | [CN] 能啊 收留他又不是我们的责任 We can. Paddington (2014) |
Please take me in as well | | [CN] 弟子亦望大师收留 Sex and Zen (1991) |
Don't worry. One specialist sheltered her. | | [CN] { \fn华文仿宋\fs16\1cHD1D1D1 }别担心,一位专家收留她了 Vesna na Zarechnoy ulitse (1956) |
I took him in, and he's in the drunk tank. | | [CN] 我收留了他,他泡在酒罈子裡 Pearls of the Deep (1965) |
Go, soften Lazar and wait. | | [CN] 回去吧 求拉扎收留你 在洛哈兹科等我的消息 Marketa Lazarová (1967) |
So I thank you for the night's lodging and I'II be going. | | [CN] 所以我感谢你们晚上的收留 我就走 Tammy and the Bachelor (1957) |
Oh, please hide him, Mrs. Porter, just for tonight, until we can think what's best to do. | | [CN] 收留他吧 勃特夫人 就今晚 我们想好下一步 怎么做之后就走 Frenzy (1972) |
When did you adopt me? | | [CN] 你什么时候收留我的 我也不知道 The Hustler (1961) |
He'll take you back, he has no choice. | | [CN] 他会重新收留你的, 他没有选择 America America (1963) |
It was very kind of Engineer Nosferatu to take them in. | | [CN] 诺斯费拉图工程师非常善良 收留他们 They Have Changed Their Face (1971) |
All said they could not shelter a woman with children | | [CN] 所有人都说他们不能收留一个带小孩的妇女 A Simple Story (1959) |
Please take my sons in | | [CN] 求你收留我这叁个不肖子 Disciples of the 36th Chamber (1985) |
My brother gets out of the army in February and the Doc won't take him back. | | [CN] 弟弟快服完兵役 医生不会收留他 只有靠我了 Breakfast at Tiffany's (1961) |
Grant unto thy servant Geraldine eternal rest, O Lord. | | [CN] 主啊 请您收留虔诚的信徒杰拉尔汀 让她安息吧 Navajo Joe (1966) |
That's why Carlo had to put her up. | | [CN] 所以卡罗不得不收留她 Blue Jeans (1975) |
Let's adopt him, okay? | | [CN] 不如我们收留他,好不好? Mr. Vampire II (1986) |
- Can't we keep it, Dada? | | [CN] - 爸爸, 我们能收留她吗? Willow (1988) |
God rest her soul. | | [CN] 願上帝收留她的靈魂 The Uninvited (1944) |
they couldn't take me in with my kid. | | [CN] 我们不能收留带小孩的人 A Simple Story (1959) |
Please let me stay here | | [CN] 弟子望大师收留 Sex and Zen (1991) |
Of course we'll hide him. Can't throw an old comrade to the cops. | | [CN] 我们会收留他 不能 把一个老伙计送给警察吧 Frenzy (1972) |
He's agreed to take you on and split the increase in my herd while I'm gone. | | [CN] 他答应收留你 我不在的时候 把我的牛群中增加的牛分给你 The Searchers (1956) |
Yes, well, they took in veterans after the war, you see. | | [CN] 的确如此,但在战后, 他们要收留老兵 Blackboard Jungle (1955) |
You won't take us | | [CN] 你又不肯收留我们 A Better Tomorrow II (1987) |