131 ผลลัพธ์ สำหรับ *栗*
หรือค้นหา: , -栗-

Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, lì, ㄌㄧˋ] chestnut tree; chestnuts; surname
Radical: , Decomposition:   覀 [, ㄒㄧ]  木 [, ㄇㄨˋ]
Etymology: [ideographic] A tree 木 bearing nuts 覀; compare 果
Variants: , Rank: 2595
[, lì, ㄌㄧˋ] chestnut tree; chestnuts; surname
Radical: , Decomposition:   忄 [xīn, ㄒㄧㄣ]  栗 [, ㄌㄧˋ]
Etymology: [ideographic] A tree 木 bearing nuts 覀; compare 果
Variants:
[, lì, ㄌㄧˋ] the Lisu tribe
Radical: , Decomposition:   亻 [rén, ㄖㄣˊ]  栗 [, ㄌㄧˋ]
Etymology: [pictophonetic] people
Rank: 5289
[, lì, ㄌㄧˋ] bugle, Tartar horn
Radical: , Decomposition:   ⺮ [zhú, ㄓㄨˊ]  栗 [, ㄌㄧˋ]
Etymology: [pictophonetic] flute
Rank: 7025

KANJIDIC with AnimCJK
[] Meaning: chestnut
On-yomi: リツ, リ, ritsu, ri
Kun-yomi: くり, おののく, kuri, ononoku
Radical: , Decomposition:     
Rank: 1550
[] Meaning: fear
On-yomi: リツ, ritsu
Kun-yomi: ふる.える, おそ.れる, おのの.く, furu.eru, oso.reru, onono.ku
Radical: , Decomposition:     
[] Meaning: horn; flageolet
On-yomi: リキ, リツ, リチ, riki, ritsu, richi
Radical: , Decomposition:   𥫗  
[] Meaning: river in Anhui and Jiangsu province
On-yomi: リツ, リチ, ritsu, richi
Radical: , Decomposition:     
[] Meaning: tribe
On-yomi: リツ, リチ, ritsu, richi
Radical: , Decomposition:     

CC-CEDICT CN-EN Dictionary
[lì, ㄌㄧˋ, / ] afraid; trembling #23,939 [Add to Longdo]
[lì, ㄌㄧˋ, ] chestnut; surname Li #23,939 [Add to Longdo]
栗子[lì zi, ㄌㄧˋ ㄗ˙,  ] chestnut #18,058 [Add to Longdo]
板栗[bǎn lì, ㄅㄢˇ ㄌㄧˋ,  ] Chinese chestnut #20,246 [Add to Longdo]
不寒而栗[bù hán ér lì, ㄅㄨˋ ㄏㄢˊ ㄦˊ ㄌㄧˋ,     /    ] shiver all over though not cold; tremble with fear; shudder #35,557 [Add to Longdo]
战栗[zhàn lì, ㄓㄢˋ ㄌㄧˋ,   /  ] to tremble; shudder #46,082 [Add to Longdo]
颤栗[chàn lì, ㄔㄢˋ ㄌㄧˋ,   /  ] to tremble; to shiver #48,686 [Add to Longdo]
栗色[lì sè, ㄌㄧˋ ㄙㄜˋ,  ] maroon (color) #58,858 [Add to Longdo]
苗栗[Miáo lì, ㄇㄧㄠˊ ㄌㄧˋ,  ] (N) Miaoli (city in Taiwan) #86,653 [Add to Longdo]
上栗县[Shàng lì xiàn, ㄕㄤˋ ㄌㄧˋ ㄒㄧㄢˋ,    /   ] Shangli county in Pingxiang 萍鄉|萍乡, Jiangxi #117,600 [Add to Longdo]
醋栗[cù lì, ㄘㄨˋ ㄌㄧˋ,  ] gooseberry #119,675 [Add to Longdo]
上栗[Shàng lì, ㄕㄤˋ ㄌㄧˋ,  ] Shangli county in Pingxiang 萍鄉|萍乡, Jiangxi #142,253 [Add to Longdo]
麻栗坡[Má lì pō, ㄇㄚˊ ㄌㄧˋ ㄆㄛ,   ] (N) Malipo (place in Yunnan) #171,893 [Add to Longdo]
栗鼠[lì shǔ, ㄌㄧˋ ㄕㄨˇ,  ] bunny [Add to Longdo]
红醋栗[hóng cù lì, ㄏㄨㄥˊ ㄘㄨˋ ㄌㄧˋ,    /   ] red currant [Add to Longdo]
觱栗[bì lì, ㄅㄧˋ ㄌㄧˋ,   /  ] ancient bamboo reed instrument; Chinese shawm (probably related to central Asian zurna) [Add to Longdo]
黑醋栗[hēi cù lì, ㄏㄟ ㄘㄨˋ ㄌㄧˋ,   ] blackcurrant [Add to Longdo]

Longdo Approved JP-TH
[くり, kuri] (n) เกาลัด

Longdo Unapproved JP-TH
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
海栗[うに, uni] (n) หอยเม่น
片栗粉[かたくりこ, katakuriko] (n) แป้งมันสำปะหลัง

EDICT JP-EN Dictionary
[くり(P);クリ, kuri (P); kuri] (n) (uk) Japanese chestnut (Castanea crenata); (P) #8,615 [Add to Longdo]
栗毛[くりげ, kurige] (n, adj-no) chestnut (horse coat color) #14,479 [Add to Longdo]
どんぐりの背比べ;団栗の背比べ[どんぐりのせいくらべ, dongurinoseikurabe] (exp) having no outstanding characteristics (lit [Add to Longdo]
シベリア縞栗鼠[シベリアしまりす, shiberia shimarisu] (n) (uk) Siberian chipmunk (Tamias sibiricus) [Add to Longdo]
ヨーロッパ栗[ヨーロッパぐり, yo-roppa guri] (n) European chestnut [Add to Longdo]
リス亜目;栗鼠亜目[リスあもく(リス亜目);りすあもく(栗鼠亜目), risu amoku ( risu a me ); risuamoku ( kurinezumi a me )] (n) Sciuromorpha (suborder of rodents) [Add to Longdo]
雲丹;海胆;海栗[うに;ウニ, uni ; uni] (n, adj-no) sea urchin; sea urchin eggs [Add to Longdo]
火中の栗を拾う[かちゅうのくりをひろう, kachuunokuriwohirou] (exp, v5u) (id) (orig. from the fable The Monkey and the Cat by Jean de La Fontaine) to take a risk for someone; to endanger oneself for someone; to gather chestnuts from a fire [Add to Longdo]
蝦夷栗鼠[えぞりす;エゾリス, ezorisu ; ezorisu] (n) (uk) Hokkaido squirrel (subspecies of red squirrel, Sciurus vulgaris orientis) [Add to Longdo]
蝦夷縞栗鼠[えぞしまりす, ezoshimarisu] (n) (uk) Tamias sibiricus lineatus (subspecies of Siberian chipmunk native to Hokkaido) [Add to Longdo]
割り栗[わりぐり, wariguri] (n) rubble; broken stone [Add to Longdo]
割り栗石[わりぐりいし, wariguriishi] (n) crushed rock; macadam [Add to Longdo]
柑子栗毛[こうじくりげ, koujikurige] (n) sorrel (horse coat color) [Add to Longdo]
甘栗[あまぐり, amaguri] (n) { food } broiled sweet chestnuts [Add to Longdo]
栗きんとん;栗金団[くりきんとん, kurikinton] (n) mashed sweet potatoes with sweetened chestnuts [Add to Longdo]
栗ぜんざい[くりぜんざい, kurizenzai] (n) sweet made with soft beans (e.g. adzuki) and chestnuts [Add to Longdo]
栗鴫象虫[くりしぎぞうむし;クリシギゾウムシ, kurishigizoumushi ; kurishigizoumushi] (n) (uk) chestnut weevil (Curculio dentipes) [Add to Longdo]
栗色;くり色[くりいろ, kuriiro] (n, adj-no) chestnut-color; chestnut-colour [Add to Longdo]
栗石[くりいし, kuriishi] (n) cobblestone [Add to Longdo]
栗鼠[りす;リス, risu ; risu] (n) (1) (uk) squirrel (excluding flying squirrels); (2) (uk) (See 日本栗鼠) Japanese squirrel (Sciurus lis) [Add to Longdo]
栗鼠猿[りすざる;リスザル, risuzaru ; risuzaru] (n) (uk) squirrel monkey (esp. the common squirrel monkey, Saimiri sciureus) [Add to Longdo]
栗鼠擬[りすもどき;リスモドキ, risumodoki ; risumodoki] (n) (uk) (obsc) (See ツパイ) tree shrew [Add to Longdo]
栗梅[くりうめ, kuriume] (n) deep brown color [Add to Longdo]
栗飯[くりめし, kurimeshi] (n) rice boiled with chestnuts [Add to Longdo]
紅栗毛[べにくりげ, benikurige] (n) red chestnut (horse coat color) [Add to Longdo]
黒栗毛[くろくりげ, kurokurige] (n) black chestnut (horse coat color) [Add to Longdo]
実栗;三稜草[みくり;ミクリ, mikuri ; mikuri] (n) (uk) branched bur-reed (Sparganium erectum) [Add to Longdo]
縞栗鼠[しまりす;シマリス, shimarisu ; shimarisu] (n) (uk) chipmunk (esp. the Siberian chipmunk, Tamias sibiricus) [Add to Longdo]
勝ち栗;搗ち栗;勝栗;搗栗[かちぐり, kachiguri] (n) dried chestnut [Add to Longdo]
焼き栗[やきぐり, yakiguri] (n) roasted chestnuts [Add to Longdo]
戦戦栗栗[せんせんりつりつ, sensenritsuritsu] (n) trembling with fear [Add to Longdo]
台湾栗鼠[たいわんりす;タイワンリス, taiwanrisu ; taiwanrisu] (n) (uk) Taiwanese squirrel (subspecies of Pallas's squirrel, Callosciurus erythraeus thaiwanensis) [Add to Longdo]
団栗[どんぐり, donguri] (n) acorn [Add to Longdo]
団栗眼[どんぐりまなこ, dongurimanako] (n, adj-no) goggle-eyes [Add to Longdo]
地栗鼠[じりす;ジリス, jirisu ; jirisu] (n) (uk) ground squirrel (esp. a ground squirrel of North America or Africa) [Add to Longdo]
朝鮮縞栗鼠[ちょうせんしまりす, chousenshimarisu] (n) (uk) Korean chipmunk (Tamias sibiricus barberi) [Add to Longdo]
土栗[つちぐり;ツチグリ, tsuchiguri ; tsuchiguri] (n) (uk) barometer earthstar (Astraeus hygrometricus) [Add to Longdo]
東部縞栗鼠[とうぶしまりす, toubushimarisu] (n) (uk) eastern chipmunk (Tamias striatus) [Add to Longdo]
桃栗三年柿八年[ももくりさんねんかきはちねん, momokurisannenkakihachinen] (exp) it often takes time to bear the fruit of one's actions; planted peach and chestnut seeds take three years to bear fruit, persimmons take eight [Add to Longdo]
栃栗毛[とちくりげ, tochikurige] (n) dark chestnut (horse coat color) [Add to Longdo]
日本栗鼠[にほんりす;ニホンリス, nihonrisu ; nihonrisu] (n) (uk) Japanese squirrel (Sciurus lis) [Add to Longdo]
白栗毛[しらくりげ;しろくりげ, shirakurige ; shirokurige] (n) light chestnut (horse coat color) [Add to Longdo]
畑栗鼠[はたりす;ハタリス, hatarisu ; hatarisu] (n) (uk) ground squirrel (esp. the Daurian ground squirrel, Spermophilus dauricus) [Add to Longdo]
片栗[かたくり, katakuri] (n) dogtooth violet (flower) (Erythronium japonicum) [Add to Longdo]
片栗粉;かたくり粉[かたくりこ, katakuriko] (n) (1) potato starch; (2) starch of dogtooth violet [Add to Longdo]
北栗鼠[きたりす;キタリス, kitarisu ; kitarisu] (n) (uk) red squirrel (Sciurus vulgaris) [Add to Longdo]
毬栗[いがぐり, igaguri] (n) chestnut in its burr [Add to Longdo]
毬栗頭[いがぐりあたま, igaguriatama] (n) close-cropped head [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
Chestnuts have to be boiled for at least fifteen minutes.栗は少なくとも15分は茹でなくてはいけない。
He cleared the street of chestnuts.彼は通りから栗を取り除いた。
He struck it rich.#A: 彼は塗れ手に栗の大穴を当てた。
#B: 彼(かれ) は 塗れる{ 塗れ } 手 に 栗 乃{ の } 大穴 を 当てる{ 当てた }

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
My eye was blinded bythis [CN] 我這隻眼就是被栗子爆瞎的 Cheng shi zhi guang (1984)
And of course you remember the Gray Rabbit and the Blue Chipmunk. [CN] 当然你还记得灰兔和蓝花栗鼠 The Cheap Detective (1978)
Naturally, I knew I wasn't in the hallway of a grammar school, but in a house built by a madman, far from the alley of chestnut trees where my school had stood. [CN] 当然, 我知道我不是在文法学校的过堂里 而是在一座疯子建的房子里 远离我学校旧址所在的那条栗树小道 Case for a Rookie Hangman (1970)
The main point is coming up. Grapefruit takes nine years to fall off. [CN] 桃子跟栗子結成果要三年 而柿子樹就要八年的意思 The Little Girl Who Conquered Time (1983)
To scare us? [CN] 或者是惊栗? 8½ (1963)
-No. The poppy's a very sturdy flower. [CN] - 没有,罂栗花是很娇贵的花朵 Live and Let Die (1973)
They say what? [JP] 栗が何か言うんですか? The Gentle Twelve (1991)
I'm getting a hint of Chestnut in there. [JP] 少し栗毛色も Diamonds Are Forever (2015)
I just wanted to tell you that Bobbie here's madly in love with you and trembles at the sight of your rippling biceps. [CN] 我只想告诉你 芭比爱你爱得发狂 一见到你健美的肌肉 就全身颤栗 American Graffiti (1973)
Take any shape but that, and my nerves shall never tremble. [CN] 只要不是你现在的样子 我的坚定的神经决不会起半分战栗 Macbeth (1971)
I made several holes inthe aircraft cabin [CN] 飛機艙都被栗子打穿過 Cheng shi zhi guang (1984)
I would like to see bright, shining faces delighting in your bag of chestnuts and your new hymnal... [JP] 明るく輝かしい 顔を見せてね 栗を楽しみながら - 新しい讃美歌集は・・ Unholy Night (2012)
Stand aside, don't crushthe chestnut [CN] 走開點,栗子會爆到你的 Cheng shi zhi guang (1984)
Letus buy yourstallthen [CN] 那你那個栗子攤就頂給我們吧 Cheng shi zhi guang (1984)
You've distorted the truth, been insolent and perverse... and lied to such a degree... that the sky quakes because of you. [CN] 你的傲慢无礼与偏执使你歪曲了事实... 以至被欺骗到此等程度... 天空因你而颤栗. Mournful Unconcern (1987)
Men's hearts failing them for fear of what is becoming of the earth, for the powers of heaven shall be shaken. [CN] 因恐惧,人之心中没有它们. 地球之所以成为地球, 因天堂的伟力 ,应感战栗。 The Organ (1965)
I think it's Chestnut. [CN] 我想应该是栗子兵工厂. The Fog (1980)
One in chestnut brown and one in gray. [CN] 一瓶栗子色,一瓶灰色 The Day of the Jackal (1973)
- Chestnuts! [JP] 甘栗太郎! The Gentle Twelve (1991)
- Do you know me from somewhere? [CN] 你认识我吗? 你的书作,牌局颤栗在百家乐 Casino Royale (1967)
One almost never sees chestnut anymore. [JP] こんな栗色 見たことないわ Murder House (2011)
These are strawberries, over there, gooseberries. [CN] 这些是草莓 那里是醋栗 Moscow Does Not Believe in Tears (1980)
You must stop the painter at the Castagnaccio Pass... [CN] 你必须在栗子糕路口拦住画家 Quel gran pezzo della Ubalda tutta nuda e tutta calda (1972)
You sit there grinning your cold little grin. [CN] 你坐在那儿咧着嘴笑 你的笑让人战栗发抖 Cries & Whispers (1972)
You should have seen him, that poor, great man, lying under a chestnut tree, suffering in his body, but even more in his spirit. [CN] 你真应该看看那位可怜的伟人... 从栗树下大步走远 身上伤痕累累... 但内心伤得更深 The Leopard (1963)
They're out there in the freakin' ocean risking their lives for us, and you raise their taxes without asking me? [JP] 彼らは海洋で仕事を 火中の栗を拾っている それを了解なしに引き上げようと Rogues' Gallery (2015)
KAZUMA HASE , KOU KURITSU KUMIKO HIDAKA [CN] 一马恒生,寇栗津\ NKUMIKO高精 Ninja bugeicho momochi sandayu (1980)
I'd prefer something with more bite. [JP] 栗のほうがいい RRRrrrr!!! (2004)
- Can't you hear them? [JP] 栗がものを喋るんですか? あなたには聞こえるんですか? The Gentle Twelve (1991)
- Peach, chestnut, three years. - Persimmon, eight years. It's that song. [CN] 桃子,栗子,三年 柿子要八年 The Little Girl Who Conquered Time (1983)
I see you like brown. [CN] 我看到你的眼睛是栗色的 Le Doulos (1962)
Cam's running a DNA on both samples, but I also found traces of chestnuts imbedded on the victim's clothing. [JP] 衣服に栗を 埋め込まれた痕跡がありました 私の農場では The Master in the Slop (2014)
Fruit is orange, the dessert is chestnut. [CN] 水果是橙的 餐后甜点是栗色的 They Have Changed Their Face (1971)
This is the black currant bush I planted last year. [CN] 这是我去年种的黑醋栗灌木 Moscow Does Not Believe in Tears (1980)
Not really black, chestnut. [CN] 不是纯黑 栗色 Scent of a Woman (1974)
(narrator) Dug in on Mount Suribachi, the Japanese commander had concentrated his artillery. [CN] 在折钵山的表面上掘壕据守, 日本指挥官(栗林忠道中将)集中了他的火炮 Pacific: February 1942-July 1945 (1974)
You never could keep yourself out of trouble, either. [JP] 火中の栗を拾う性分 Fast & Furious 6 (2013)
Something in brown... or blue. With white pin-stripes. [CN] 白色的紋理的法蘭絨 栗色的作桌布怎麼樣 The Mother and the Whore (1973)
The gooseberry bushes? [CN] 这醋栗丛呢? The Enigma of Kaspar Hauser (1974)
That motherfucker's crazy. [CN] 他令我不寒而栗 Platoon (1986)
-I can't hear you. -"Her trembling body..." [CN] - 我听不见你。 - "她颤栗的身体..." Cool Hand Luke (1967)
- Peach, chestnut, three years. - Persimmon, eight years. Grapefruit takes nine years to fall off. [CN] 桃子,栗子,三年 柿子要八年 The Little Girl Who Conquered Time (1983)
He threw two roast chestnuts on the floor, saying, as if I were a bitch: [CN] 他丢了两个栗子进房间 说到: 小骚货,去抢! Salò, or the 120 Days of Sodom (1975)
Sofia, I need apples, raisins, cinnamon, currants, lemons crackers, brown sugar, oranges, nutmeg, flour, salt, pepper cloves, eggs, and some candy for the children. [CN] 苏菲亚,我需要苹果、葡萄干 肉桂、红醋栗、柠檬... 饼干、红糖、柳橙、肉豆壳、面粉 盐、胡椒... 丁香、蛋,还有一些给孩子的糖果 The Color Purple (1985)
And eight years for persimmon. [CN] 對,這個意思就是 種下桃子跟栗子的樹 The Little Girl Who Conquered Time (1983)
- Now it wants life-forms on Earth--" - lt's gettin'cold, [CN] - "现在它想要变成地球上的生命形式了。" - 它让人不寒而栗。 The Thing (1982)
What are you going to do then? [CN] 你到时打算干点儿啥? 种醋栗还是写回忆录? What are you going to do then? We'll Live Till Monday (1968)
Holy nuts. [JP] びっ栗! Alvin and the Chipmunks (2007)
Brown. [CN] 栗色 Le Doulos (1962)
Not if we risk our lives doing so. [JP] 火中の栗を拾うなら そうなるだろう 奴らは我々をも 普通の人間扱いするだろうか? X-Men: First Class (2011)

Time: 1.5569 secondsLongdo Dict -- https://dict.longdo.com/