Say Wall Street, he'd have gone all the way. Wrong. | | [CN] 礦 ゙睫 跏・モハム桄 睫ネレ萇裙 Die Hard: With a Vengeance (1995) |
Nobody was followin' you? | | [CN] 睇 睇 テヘマ ゚ヌ・桄ネレ゚ Die Hard: With a Vengeance (1995) |
- Isn't that near that Wall Street bomb site? - Yeah. | | [CN] ヌ硼モ ミ矚 ゙ム柀 聿 聲ヌ・゙菠睨 跏・モハム桄 ヌ瞎・ハム゚萇・聿ミ ゙硼畚N蒂ã Die Hard: With a Vengeance (1995) |
- Wall Street is south. - Stop yelling' at me. I got a headache. | | [CN] 矚・貮・モハム桄 ン・ヌ睥蓙ネ ハ赭ン レ・ヌ瞰ムヌホ ムテモ・朗矼蓖 Die Hard: With a Vengeance (1995) |
Repeat- one school will be dismissed at 3pm, permanently. | | [CN] ヌ゚ムム 耘ムモノ 貮ヘマノ モ赧 桄・ヌ矗ヨヌチ レ硼衂 蒟ヌニ桒 ヌ瞠ヌレノ ヌ睛ヌ睛ノ Die Hard: With a Vengeance (1995) |
- Not enough time, Inspector. - You'd better hope he calls back. | | [CN] 睇 赭ハ ゚ヌン・ヌ淲ヌ ヌ矼ンハヤ ツ聶 ヌ・桄ユ・耄ママヌ Die Hard: With a Vengeance (1995) |
He gave clues to his identity. | | [CN] ヌレリヌ゚ ヌマ睨 レ碆 褂桄å Die Hard: With a Vengeance (1995) |
- Otto doesn't speak English. Do you, Otto? | | [CN] ヌ賁・睇桄ヘマヒ ヌ睇葹硼メ栁 ユヘ楨 桒 ヌ賁æ Die Hard: With a Vengeance (1995) |
Simon says, if you attempt to evacuate schools, the bomb will be detonated by radio. | | [CN] 洄趁 モヌ淏趾 礦 ヘヌ趁ハ・ヌホ睇チ ヌ矼マヌムモ モ桄・ハンフ樰 ヌ矗菠睨 睇 モ矚桒 Die Hard: With a Vengeance (1995) |
You see, Bonwit's was just to make sure I had your attention. | | [CN] ヌハム・桒 ネ趾 貮桄 ゚ヌ・衵ヌ ン゙リ 矣ンハ ヌ萍ネヌ裃 Die Hard: With a Vengeance (1995) |
The mayor's office'll call later today. | | [CN] モ桄ユ・聲ハネ ヌ睿ヌ゚綵Nン・蒟ヌ栁 ヌ硼跂 Die Hard: With a Vengeance (1995) |
- I seen one. Not like this. | | [CN] ムテ桄 貮ヘマヌ 硼モ ゚衵ヌ Die Hard: With a Vengeance (1995) |
See? It goes from here all the way up to the Catskill Mountains. | | [CN] ヌムテ桄ソヌ蒟 橆樰 ゚・衵ヌ ヌ瞿ム洄 ネヌハフヌ・フネヌ・゚ヌハモ゚涖 Die Hard: With a Vengeance (1995) |
No. Anybody following you at all? | | [CN] 睇 矼 桄ネレ゚翩 ヌヘマ Die Hard: With a Vengeance (1995) |
The riddle begins, "As I was going to St Ives I met a man with seven wives." | | [CN] ネマテ ヌ矣ロメ ミ衒ハ ヌ碆 モヌ萍 ヌ泚 ヌ睫゙桄 ネムフ・聚 7 メ賣ヌハ Die Hard: With a Vengeance (1995) |
- English-speaking troops... - Yeah, I saw the movie. | | [CN] ゙貮ハ ハハヘマヒ ヌ睇葹硼メ栁 蒂・蒂・矗マ ムテ桄 ヌ矍涖ã Die Hard: With a Vengeance (1995) |
- Let me ask you something. - What is it that Wall Street doesn't have? | | [CN] 眦モテ矚 ヤ枻ヌ 翩 ヌ瞎・硼モ 肆フ賺ヌ ン・跏・モハム桄 Die Hard: With a Vengeance (1995) |
Somebody blew up Bonwit Teller's. Did you hear about that? | | [CN] ヌヘマ裙 ンフム ネ趾貮桄 聿ミ モヌレノ 裔 モ聚ハ レ蒟 ン・ヌ眦ホネヌム Die Hard: With a Vengeance (1995) |
They were just talking. Let's get out of here. | | [CN] ゚ヌ蓙ヌ ン゙リ 桄ヘマヒ趾 ヌ硼゚衂 ヌヘハンル ネ衂 Die Hard: With a Vengeance (1995) |
Simon... He wasn't speaking for all of us. | | [CN] モヌ淏趾 矼 涇・桄゚矼 ネヌモ聿ヌ ゚砌ヌ Die Hard: With a Vengeance (1995) |
NYPD. You had any extra dump trucks come through in the last couple of minutes? | | [CN] ヌ萇 聿 ヤムリノ 蓖跫贄゚ 裔 ムテ桄 ヌ萍 ヌ・ヌ・ヌヘマ ヤ枻 橳ネ・ヤヌヘ菲 萬ヌ桒ハ ハ耜 聿 裝ヌ ン・ヌ睹゙ヌニ゙ ヌ眦ホ樰ノ Die Hard: With a Vengeance (1995) |
He calls himself Simon. | | [CN] 榘レ・萬モ・モヌ淏趾 ヌ蒟 桄ヘマヒ ネ砒フノ ヌ矼ヌ蓖ノ Die Hard: With a Vengeance (1995) |
I trust you see the message. | | [CN] ル蒿ハ ヌ葹 ムテ桄 ヌ瞋モヌ睨 Die Hard: With a Vengeance (1995) |
The only problem is the darn things seem to respond to police and FBI frequencies. | | [CN] ヌ矼ヤ゚睨 ヌ礦ヘ榘ノ 褊 ヌ蒟 桄フヌ貶 聚 ハムママヌハ ヌ瞞ムリノ ・ヌ睇ン ネ・ツí Die Hard: With a Vengeance (1995) |
You'll see the red liquid pump into the clear before it detonates. | | [CN] モハム・ヌ瞠ヌニ・ヌ眦ヘ耜 桄ヘ趁 ヌ碆 ンヌハヘ ゙ネ・ヌ・淸ンフム Die Hard: With a Vengeance (1995) |
I'll make it simple. 112 Wall Street or I'll have your medallion suspended. | | [CN] ヌ碆 112 跏・モハム桄 ヌ・モテモヘネ 聿゚ ムホユパ Die Hard: With a Vengeance (1995) |
Simon says get to the payphone next to the news kiosk in Wall Street station by 10:20, or the number 3 train and its passengers vaporise. | | [CN] 洄趁 モヌ淏趾 ヌミ衒 ヌ碆 ヌ砒ヌハン ヌ瞽肆肬 ネヌ矗ムムネ 聿 ヌ矚ヤ゚ ン・耋リノ 貮・モハム桄 レ蔆10 ・20 蒄ン モヌレノ ヌ・桄ネホム ヌ矗リヌム ム゙・ ・ム゚ヌネå Die Hard: With a Vengeance (1995) |
- 112 Wall Street. - Wait. This isn't a taxi. | | [CN] ヌ碆112 跏・モハム桄 ヌ萍ルム 衵・硼モハ モ桒ムノ ヌフムノ ヌ萍 睇 ハン裙 Die Hard: With a Vengeance (1995) |
Put Miner on it. And Genetti. | | [CN] ゚矍 翩淸贄 ネミ矚 ・フ淸桄í Die Hard: With a Vengeance (1995) |
- What does Wall Street not have? - What? | | [CN] 睇 睇 ヌネ゙ 聚偆N翩 ヌ瞎・硼モ 肆フ賺ヌ ン・跏・モハム桄 翩ミヌ Die Hard: With a Vengeance (1995) |
Fill one of the jugs with exactly four gallons of water and place it on the scale, and the timer will stop. | | [CN] ヌ聶テ衂 ネテムネレ ロヌ礦萇ハ ネヌ瞶ネリ 聿 ヌ矼ヌチ ・ヨレ衂 レ碆 ヌ瞠リヘ ・モ桄赭ン ヌ矼ドハ Die Hard: With a Vengeance (1995) |
he won't be talking to anyone. | | [CN] 砌 桄ヘマヒ 眦ヘマ Die Hard: With a Vengeance (1995) |
Ever see a woman miss a shoe sale? | | [CN] 裔 ムテ桄 耜ノ ヌ耜テノ ン賁ハ ハユン桒ハ ヌ眦ヘミ栁 Die Hard: With a Vengeance (1995) |
Well... It's Wall Street, sir. | | [CN] ヘモ萇 ヌ蒟ヌ 跏・モハム桄 桒 モ榘í Die Hard: With a Vengeance (1995) |
They're headed east on 72nd towards the park. | | [CN] ヌ蒟・桄フ褂・ヤム゙ヌ ネヌ瞞ヌムレ 72 ヌ碆 ヌ矼萍メå Die Hard: With a Vengeance (1995) |
- Come on. - "I didn't see nobody. Nobody followed..." | | [CN] ヌ趺 睇 矼 ハム ヌヘマヌ 睇 ヌヘマ 桄ネレ萇 Die Hard: With a Vengeance (1995) |
I recommend we get everybody, and I mean everybody - police, transit, sanitation, fire, even the goddamn librarians - and we start searching schools, and I mean right now. | | [CN] ヌ眥・テ贏・ヌ・洄跂 ヌ睥肬レ ・テレ蓖 ヌ睥肬レ テハヘマヒ レ・ヌ瞞ムリノ ・ヌ睫ムヌ萪桄 ・ヌ睇モレヌン ・ヌ睇リンヌチ ヘハ・テ聿ヌチ ヌ矼゚ハネヌハ Die Hard: With a Vengeance (1995) |
- I forgot the man. - Fuck the man! We got ten seconds. | | [CN] 萼桄 ヌ瞋フ畚Nテ・ムフ・萼桄 ヌ瞋フ畚Nネ゙・睹淸ヌ レヤム ヒ貮ä Die Hard: With a Vengeance (1995) |
I look Puerto Rican to you? | | [CN] 矼 ハ萇マ淸・橆賍 裔 ヌヤネ・ネ桄ム・ム涇ヌä Die Hard: With a Vengeance (1995) |
Obviously we can't fill the three-gallon jug with four gallons. | | [CN] 貮ヨヘ 硼モ ネヌ聲ヌ蒿ヌ 聶ニ ヌネム洄 桄モレ 睛睇ヒ ロヌ礦萇ハ ネテムネレ ロヌ礦萇ハ 聿 ヌ矼ヌチ Die Hard: With a Vengeance (1995) |
He spoke German, he said "your Fort Knox", and he stammered when McClane pushed him. | | [CN] ヌ蒟 桄ヘマヒ ヌ眦矼ヌ蓖ノ 賻゚ム ン贄ハ ン赱モ ・睥睥 レ蔆翩 マンレ・翩゚硼ä Die Hard: With a Vengeance (1995) |
- Transit. - OK, thanks, Ricky. | | [CN] ハムヌ萪桄 ヘモ萇 ヤ゚ムヌ ム涇í Die Hard: With a Vengeance (1995) |
- How do Catholics do that thing? - North, south, west, east. | | [CN] ゚泚 桄ユムン ヌ矚ヌヒ趁涇ソ ヤ翩・フ蓙ネ ロムネ ヤム゙ Die Hard: With a Vengeance (1995) |
112 Wall Street. You got it. | | [CN] 112 跏・モハム桄 矚 翩 ヌムマハ Die Hard: With a Vengeance (1995) |
I don't know. What I do know is it does have specifically to do with you. | | [CN] 睇 テマム偆Nヌレムン ヌ・ヌ眦耜 桄レ矗 ネ゚ ホヌユノ Die Hard: With a Vengeance (1995) |
Peter Krieg was born Simon Peter Gruber. | | [CN] 趁マ ネ桄ム ゚ム沆 ンí モヌ淏趾 ネ桄ム ロム貶ム Die Hard: With a Vengeance (1995) |
- If you're alive in five minutes, we'll speak. | | [CN] 礦 ネ゙桄 ヘ桒 ホ睇・ホ耨 マ゙ヌニ゙ モ萍ヘマヒ 聚ヌ Die Hard: With a Vengeance (1995) |
Our alarms are sonic and seismic, two things which, I'm afraid, do not react well to explosions. | | [CN] ヤ枻ヌ・ヌホヌン 砌裙ヌ 睇 桄ンヌレ睇・フ榘ヌ 聚 ヌ睇萬フヌムヌハ Die Hard: With a Vengeance (1995) |
That was unpleasant. Don't let it happen again. | | [CN] ゚ヌ・ネロ櫢ヌ 睇 ハマレ藹N桄ヘマヒ 耄ママヌ Die Hard: With a Vengeance (1995) |
- No fuckin' way. - They won't let you keep it. | | [CN] 睇 耄ヌ畚N砌 桄ム゚赱 ハヘハンル ネå Die Hard: With a Vengeance (1995) |