Who'll be there to help me with my French, to turn down the brim of my hat? | | [CN] 谁可以在那里教我法语 帮我摺下帽缘? Sabrina (1954) |
Your favorite sport is fishing, and you speak French and Spanish quite well. | | [CN] 你喜欢钓鱼精通法语和 西班牙语 Leave Her to Heaven (1945) |
- Forgive me, mademoiselle. | | [CN] 片中小姐一词用的是法语) Cheyenne Autumn (1964) |
- Mais oui. | | [CN] [ 法语 ] Tom Jones (1963) |
Monsieur? | | [CN] 先生[ 法语 ] Murder on the Orient Express (1974) |
- Hangover. Ah, now she's speaking French. | | [CN] 哈 她现在说法语了 Dédée d'Anvers (1948) |
You see? | | [CN] (法语) 像是用丝绸擦屁股般的温柔 The Matrix Reloaded (2003) |
Then, Ardath Bey, au revoir. | | [CN] 那么, 阿达斯·贝, au revoir(再会 - -法语). The Mummy (1932) |
A votre what? | | [CN] "votre(法语)"什么? Romance on the High Seas (1948) |
Parlez-vous français? | | [CN] 你说法语吗 The Lady Vanishes (1938) |
You don't speak French. | | [CN] 第2,你不会说法语 The Beach (2000) |
Écoutez-moi. | | [CN] [ 法语 ] The Young Lions (1958) |
[ French Continues, Indistinct ] | | [CN] [ 法语 ] The Young Lions (1958) |
That is, i read french much better than i speak it. | | [CN] 我的法语,读要比说好很多 Saratoga Trunk (1945) |
Laisse-moi tranquille. | | [CN] [ 法语 ] The Young Lions (1958) |
In French: Do you speak French? | | [CN] 你说法语的? I Remember You (1985) |
Vous parlez francais? | | [CN] (会不会说法语? ) Foreign Correspondent (1940) |
So you quit the "Rêve Bleu"? | | [CN] 你逃了法语课? Rififi (1955) |
Present perfect: | | [CN] 复合过去式[ 法语时态 ] Three Colors: White (1994) |
I spoke French before I spoke English. | | [CN] 在我会说英文以前我讲法语 High Society (1956) |
but the French area. | | [CN] 但是住在法语区 Dédée d'Anvers (1948) |
[ Speaking French ] He will not be hurt. | | [CN] [ 法语 ] 我们不会伤害他的 The Young Lions (1958) |
I pretended to speak only french. | | [CN] 我装作只会说法语 Saratoga Trunk (1945) |
[ Speaking French ] | | [CN] [ 法语 ] The Young Lions (1958) |
She speaks french like anything! | | [CN] 她的法语说的是什么啊! Saratoga Trunk (1945) |
How do you say in French, my sister has a yellow pencil? | | [CN] 我姐姐有支黄色的铅笔 法语该怎么说? Sabrina (1954) |
[ Ital ] Do you understand? | | [CN] [ 法语 ] 明白吗? Dédée d'Anvers (1948) |
Pardon my French. | | [CN] 宽恕我的法语 Tremors (1990) |
He's sorry but he don't yack in French. | | [CN] 他很抱歉 但是他不会讲法语 Rififi (1955) |
He speaks French. | | [CN] 第3,他会说法语 The Beach (2000) |
They spoke to me in what they thought was French | | [CN] 他们用蹩脚的"法语" 和我交谈 Le Silence de la Mer (1949) |
I've got strings, but entre nous | | [CN] 我有牵线 可是你知我知(法语) Pinocchio (1940) |
It's in both Italian and French. | | [CN] 是意大利语和法语写的 La Cérémonie (1995) |
(speaking French) | | [CN] (法语) Father Goose (1964) |
I'm sorry, but that's all the French I know. Oh, that's all right. | | [CN] 对不起,我只会说这一句法语 噢,没关系的 The Young Lions (1958) |
-Well, I'll tell you, Sticky just enough to make my way around the Paris bars. | | [CN] - 那是说浪漫之梦。 - 你会说法语? The Best Years of Our Lives (1946) |
Tu vas nous gâcher cette soirée. | | [CN] [ 法语 ] The Young Lions (1958) |
That's in French. | | [CN] 写的是法语 Father Goose (1964) |
Well, then all I can say is bonsoir. | | [CN] 那好, 那我能说的 就是"晚上愉快". (法语) Monsieur Verdoux (1947) |
I speak some french. | | [CN] 我会讲一些法语 Saratoga Trunk (1945) |
If he could talk French, do you know what he would say to you? | | [CN] 如果他会说法语的话 你知道他会告诉你什么吗 One Hour with You (1932) |
- Understand French? - No, no, I don't understand French. | | [CN] (法语) 懂法语吗? A Streetcar Named Desire (1951) |
You're bound to get lost. A stranger who doesn't know the language. | | [CN] 你定会迷路,不懂说法语很不便 To Catch a Thief (1955) |
He spoke to me in French. I don't understand a word of it. | | [CN] 他用法语对我说的 而我一点也听不懂 The Man Who Knew Too Much (1956) |
Enchanté de faire Votre connaissance. | | [CN] [ 法语 ] The Young Lions (1958) |